Inhaltszusammenfassung für Bosch Performance Serie
Seite 1
Performance Line Performance Line Bosch GmbH Bosch eBike Systems 72703Reutlingen GERMANY DriveUnit(25 km/h) www.bosch•ebike.com ZamDama• BDU250P:0 275 007 063 0275007 BDU250P CX:0 275 007 037 RIDING BOSCH Originalbetriebsanleitung Originalinstructions Noticeoriginale Istruzioni originali...
Seite 3
Pedale mit. Achten Sie bei aktivier- terSchiebehilfe darauf , dassIhreBeinegenügend Abstand sich drehenden Pedalen haben. Es besteht Ver- letzungsgefahr. VerwendenSienuroriginal BoschAkkus,dieVomHer- steller für Ihr eBikezugelassenwurden.DerGebrauch anderer A kkuskannzuVerletzungen u ndBrandgefahr füh- ren. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch keine HaftungundGewährleistung.
Seite 4
3 undbefestigen SiedenSpeichenmagnet soanderSpeiche, Leinformazioni p ercontattarerivenditori a utorizzatidi bici- dasserin derrichtigenEntfernung an derMarkierung des clette sonoriportatesullapagina web Geschwindigkeitssensors vorbeiläuft.Erscheint a uchdanach Nennspannung www.bosch-ebike.com keine Geschwindigkeit in der Tachometeranzeige, wenden Betriebstemperatur -5...+40 Sie sich bitte an einen autorisierten Fahrradhändler. Smaltimento Lagertemperatur -10...+50...
Seite 5
Italiano —4 Deutsch -3 Accensione/spegnimento illuminazione della Prime corsedi prova DerAntriebwird aktiviert. sobald Sie in diePedaletreten (auger inder Funktion Schietphilfe, siehe-Schiebeh ilfe ein-/ausschal- SPORT":kraftvolleUnterstützung, fursportivesFahren bicicletta Siconsiglia di effettuareleprimeesperienze conreBikelonta- ten",SeiteDeutsch-3). DieMotorieistungrichtetsich n ach auf bergigen Streckensowiefür Stadtverkehr no da strade con molto traffico. Nella versione in cui la luce di marcia viene alimentata dal si- demeingestellten U nterstützungslevel...
Seite 6
Deutsch-4 Italiano—3 Fahrradbeleuchtungein-/ausschalten Erste Erfahrungensammeln Nelfunzionamento normale nonappena si smettedi pedalare oppure non appena viene raggiunta unavelocitå di 25 km/h, aSPORT»: assistenza energica, p erguidasportivasuper- Esistempfehlenswert, dieerstenErfahrungen mitdemeBike InderAusführung, b eiderdasFahrlichtdurch daseBike- rassistenza tramite razionamento eBike viene disattivata. corsidi montagna nonché pertrafficocittadino abseits vielbefahrener Straßen zu sammeln.
Seite 7
Kontaktdaten autorisierter Fahrradhändler finden Sie auf der ad un concessionario di biciclette autorizzato. Tensione nominale Internetseite www.bosch-ebike.com Temperatura di esercizio —5...•40 Entsorgung Temperatura di magazzino -10...*50 Antriebseinheit. B ordcomputer i nkl.Bedieneinheit, Tipodiprotezione IP54 (protezionecon- Messa in funzione Akku,Geschwindigkeitssensor, ZubehörundVer-...
Seite 8
é pericolo di lesioni. Utilizzareesclusivamentebatterie ricaricabili originali BoschChesonostate omologatedal produttore per l'eBike. Limpiegodi batteriericaricabili d iversedaquelle consigliate potråcomportareil pericolodi lesioni e d'in• cendio.Incasodi impiegodi batteriericaricabili d iverse, Bosch non si assumerä alcuna responsabilitä civile ega-...
Seite 9
Operating temperature -5...+40 Vous trouverez les données de contact de vélocistes autorisés Storage temperature sur le site internet www.bosch-ebike.com Operation Degree of protection IP54 (dustandsplash Élimination des déchets water protected) Initial Operation L'unité d'entrainement, l'ordinateur de bord et son Weight,awox.
Seite 10
English-3 Assoonasyoustoppedalingwheninnormal o peration,oras Themotoroutputrequested appears on thedisplayof theon- Allumer/éteindre Céclairagedu vélo Faireles premieresexpériences soonasyouhavereached aspeedof 25 krn/h,the assistance boardcomputer(noton Purim). Themaximum motoroutput II estrecommandé defaireles premieres experiences avecle Sur lesmodélesoüCéclairage e stalimentéparle systéme fromthe eBike driveis switched off. Thedriveis automatically dependsonthe selected assistance level.
Seite 11
P lus Sont reliés électriquement å runité d'entrainement par le fa- For contact data of authorised Bosch eBike dealers. please eBikein trafficlikeanyotherbike. vouspassez unevitessebasse, m oinsélevéeseralavitessede bricant.Lessystémesdepassage devitessesélectroniques refer to www.bosch-ebike.com Testthe operatingrangeof youreBikeunderdifferentcondi- cettefonctiond'assistance d e poussée(apleinepuissance).
Seite 12
Franqais—2 Montage Caractéristiques techniques Avertissements de sécurité N'apportezaucunemodificationau systémeeBikede votre vélo électrique et ne montez aucun produit du Unité d'entrainement Drive Unit Cruise Liseztoutesles consignesde sécurité et ins- commercedestiné å accroitre lesperformancesdusys- Insertion et retrait de l'accu tructions. Lenon•respect decesconsignes de NO d'article 0275007 téme eBike.