Seite 1
OUTDOOR SOLAR PARTY LIGHTS 20 METER User Manual DE Benutzerhandbuch Vartotojo vadovas BG Ръководство за потребителя Lietotāja rokasgrāmata CZ Uživatelská příručka NL Gebruikershandleiding DK Brugervejledning NO Brukerhåndbok EE Kasutusjuhend PL Podręcznik użytkownika ES Manual del usuario PT Manual do utilizador Käyttäjän käsikirja RO Manual de utilizare FR Manuel d’utilisation...
RO Manual de utilizare SE Användarmanual SI Uporabniški priročnik SK Používateľská príručka TR Kullanıcı Kılavuzu Electro Cirkel Retail B.V. Lyonstraat 29 3047 AJ Rotterdam The Netherlands Calex Smart Home UK Ltd. 20 Gresham Street London EC2V 7JE United Kingdom WWW.CALEX.EU...
USB-C cable. When the red light is on this indicates the product is charging; the green light means fully charged. More information See the website help.calex.eu for more information on safety, warranty and disposal.
Betriebszeit zu erreichen, können Sie auch mit einem USB-C-Kabel aufladen. Wenn das rote Licht leuchtet, bedeutet dies, dass das Produkt aufgeladen wird; das grüne Licht bedeutet, dass es vollständig aufgeladen ist. Mehr Informationen Weitere Informationen zu Sicherheit, Garantie und Entsorgung finden Sie auf der Website help.calex.eu.
слънчевата енергия не е достатъчна за желаното време на работа, можете също да заредите с USB-C кабел. Когато червената светлина свети, това означава, че продуктът се зарежда; зелената светлина означава, че е напълно зареден. Повече информация Вижте webсайт help.calex.eu за повече информация относно безопасността, гаранцията и изхвърлянето.
USB-C kabelu. Když svítí červené světlo, znamená to, že se produkt nabíjí; zelené světlo znamená, že je plně nabitý. Více informací Vidět web help.calex.eu pro více informací o bezpečnosti, záruce a likvidaci.
ønskede driftstid, kan du også oplade med et USB-C kabel. Når det røde lys er tændt, betyder det, at produktet oplades; grønt lys betyder, at det er fuldt opladet. Flere oplysninger Se webwebsted help.calex.eu for mere information om sikkerhed, garanti og bortskaffelse.
USB-C kaabliga. Kui punane tuli põleb, tähendab see, et toode laeb; roheline tuli tähendab, et see on täielikult laetud. Lisateave Ohutuse, garantii ja utiliseerimise kohta lisateabe saamiseks vaadake web help.calex.eu.
USB-C. Cuando la luz roja está encendida, indica que el producto se está cargando; la luz verde significa que está completamente cargado. Más información Consulte el sitio web help.calex.eu para obtener más información sobre seguridad, ga-rantía y eliminación.
8 tuntia tai aseta se suoraan auringonvaloon yhdeksi päiväksi. Jos aurinkoenergia ei riitä haluttuun käyttöaikaan, voit myös ladata USB-C- kaapelilla. Kun punainen valo palaa, tuote latautuu; vihreä valo tarkoittaa, että se on täysin ladattu. Lisätietoja Katso websivusto help.calex.eu lisätietoja turvallisuudesta, takuusta ja hävittämisestä.
USB-C. La lumière rouge indique que la charge est en cours ; la lumière verte signifie que la charge est terminée. Plus d'informations Consultez le site Web help.calex.eu pour plus d'informations sur la sécurité, la garantie et l'élimination.
για 8 ώρες ή αφήστε τα στον ήλιο για μία ημέρα. Αν η ηλιακή ενέργεια δεν είναι επαρκής, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε USB-C καλώδιο. Το κόκκινο φως δείχνει φόρτιση – το πράσινο σημαίνει πλήρως φορτισμένο. Περισσότερες πληροφορίες Ανατρέξτε στον ιστότοπο help.calex.eu για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια, την εγγύηση και την απόρριψη.
Ako solarna energija nije dovoljna za željeno trajanje rada, možete koristiti USB-C kabel. Crveno svjetlo označava punjenje, zeleno – potpuno napunjeno. Više informacija Pogledajte web stranicu help.calex.eu za više informacija o sigurnosti, jamstvu i odlaganju.
őket egy napig közvetlen napfényben. Ha a napenergia nem elegendő a kívánt működési időhöz, használhat USB-C kábelt is. A piros fény a töltést, a zöld a teljesen feltöltött állapotot jelzi. További információ Lásd a webwebhely help.calex.eu a biztonsággal, a garanciával és az ártalmatlanítással kapcsolatos további információkért.
è possibile usare anche un cavo USB-C. La luce rossa indica la carica in corso; quella verde che è completamente carico. Maggiori informazioni Consultare il sito Web help.calex.eu per ulteriori informazioni su sicurezza, garanzia e smaltimento.
į tiesioginę saulės šviesą. Jei saulės energijos nepakanka, galite įkrauti su USB-C laidu. Raudonas indikatorius rodo, kad įkrovimas vyksta; žalias – kad pilnai įkrauta. Daugiau informacijos Daugiau informacijos apie saugą, garantiją ir šalinimą rasite help.calex.eu svetainėje.
Pirms pirmās lietošanas uzlādējiet lampiņas ar USB-C kabeli 8 stundas vai novietojiet tās dienu tiešā saules gaismā. Ja saules enerģijas nepietiek, varat uzlādēt ar USB-C kabeli. Sarkanā gaisma nozīmē, ka notiek uzlāde; zaļā – ka pilnībā uzlādēts. Vairāk informācijas Plašāku informāciju par drošību, garantiju un utilizāciju skatiet help.calex.eu tīmekļa vietnē.
8 uur of plaats ze één dag in direct zonlicht. Indien zonlicht niet voldoende is, kunt u opladen via USB-C. Rood licht = laden; groen licht = volledig opgeladen. Meer informatie Zie de website help.calex.eu voor meer informatie over veiligheid, garantie en verwijdering.
Før første gangs bruk, lad festlysene med en USB-C-kabel i 8 timer eller sett dem i direkte sollys i én dag. Hvis solenergien ikke er tilstrekkelig, kan du lade med USB-C. Rødt lys betyr lading; grønt betyr fulladet. Ytterligere informasjon Se webnettstedet help.calex.eu for mer informasjon om sikkerhet, garanti og avhending.
świetle słonecznym. Jeśli energia słoneczna jest niewystarczająca, możesz ładować przez USB-C. Czerwona dioda oznacza ładowanie; zielona — pełne naładowanie. Więcej informacji Więcej informacji na temat bezpieczeństwa, gwarancji i utylizacji można znaleźć na stronie internetowej help.calex.eu.
8 horas ou exponha-as à luz solar direta durante um dia. Se a energia solar não for suficiente, também pode carregar com cabo USB-C. A luz vermelha indica que está a carregar; a verde indica carga completa. Mais informações Consulte o site help.calex.eu para obter mais informações sobre segurança, garantia e eliminação.
USB-C sau lăsați-le o zi întreagă în lumina directă a soarelui. Dacă energia solară nu este suficientă, puteți folosi cablul USB-C. Lumina roșie indică încărcarea; lumina verde – încărcat complet. Mai multe informații Consultați site-ul web help.calex.eu pentru mai multe informații despre siguranță, garanție și eliminare.
Ladda belysningen i 8 timmar med USB-C-kabel före första användningen eller placera dem i direkt solljus i en dag. Om solenergin inte är tillräcklig kan du använda USB-C-kabel. Rött ljus betyder laddning; grönt ljus betyder fulladdat. Läs mer Se webbplatsen help.calex.eu för mer information om säkerhet, garanti och kassering.
Če sončna energija ni zadostna, uporabite USB-C kabel. Rdeča lučka pomeni, da se polni; zelena pomeni, da je popolnoma napolnjen. Več informacij Za več informacij o varnosti, garanciji in odstranjevanju si oglejte spletno help.calex.eu.
Pred prvým použitím nabite svetlá pomocou USB-C kábla po dobu 8 hodín alebo ich umiestnite na deň na priame slnko. Ak slnečná energia nestačí, použite USB-C. Červené svetlo znamená nabíjanie, zelené znamená úplné nabitie. Viac informácií Ďalšie informácie o bezpečnosti, záruke a likvidácii nájdete na webovej stránke help.calex.eu.
Güneş enerjisi istenen çalışma süresi için yeterli değilse, USB-C kablosu ile de şarj edebilirsiniz. Kırmızı ışık ürünün şarj olduğunu, yeşil ışık ise tamamen dolduğunu gösterir. Daha fazla bilgi Güvenlik, garanti ve imha hakkında daha fazla bilgi için help.calex.eu web sitesine bakın.