Herunterladen Diese Seite drucken

Dell ST2320L Installation Und Übersicht Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ST2320L:

Werbung

Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the Blue VGA cable, the White DVI cable (optional
6
purchase) or HDMI cable (optional purchase)
Der Monitor sollte nur unter Verwendung EINES der folgenden Kabel angeschlossen werden: blaues VGA-Kabel, weißes
DVI-Kabel(getrennt erhältlich) oder HDMI-Kabel (getrennt erhältlich).
Branchez le moniteur en n'utilisant QU'UN SEUL des câbles suivants : câble bleu VGA, câble blanc DVI (à acheter
en option) ou câble HDMI (à acheter en option)
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: el cable VGA azul, el cable DVI blanco (debe adquirirse
por separado) o el cable HDMI (debe adquirirse por separado)
Conecte o monitor usando APENAS UM dos seguintes cabos: o cabo VGA Azul, o cabo DVI Branco (compra opcional) ou o cabo HDMI (compra opcional)
Connettere il monitori utilizzando SOLO UNO dei seguenti cavi: il cavo VGA blu, il cavo DVI bianco (acquisto opzionale) o il cavo HDMI (acquisto opzionale)
Подключайте монитор ТОЛЬКО с помощью ОДНОГО из следующих кабелей: синего кабеля VGA, белого кабеля DVI (продается
отдельно) или кабеля HDMI (продается отдельно).
1. Shortcut Key 1:
1. Direkttaste 1
Preset Modes
Voreingestellte Modi
2. Shortcut Key 2:
2. Direkttaste 2
Brightness/Contrast
Helligkeit / Kontrast
3. OSD Menu
3. OSD-Menü
4. Exit
4. Verlassen
5. Power On/Off
5. Ein/Aus
(light indicator below Dell logo)
(Leuchtanzeige unter dem Dell-Logo)
6. Security Lock Slot
6. Steckplatz für Sicherheitsschloss
7. Dell Soundbar Mounting Brackets
7. Dell Soundbar-Befestigungsklammern
8. AC Power Connector
8. Netzstromanschluss
9. DVI Connector
9. Connecteur DVI
10. HDMI Connector
10. Connecteur HDMI
11. VGA Connector
11. Connecteur VGA
12. Audio In
12. Audioeingang
13. Audio Out
13. Audioausgang
*
This is default setting, it can be changed to
* Dies ist die Standardeinstellung. Sie kann auf "Autom.
"Auto Adjust" or "Input Source".
Justieren" oder auf "Eingabequelle" abgeändert werden.
Information in this document is subject to
Printed in China.
change without notice.
Printed on recycled paper.
© 2010 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.
Dell disclaims proprietary interest in the marks and
50650P23B401R(A)XX
names of others.
(DELL P/N: 0R8PF Rev.A00)
June 2010
1
2
Preset Modes
Brightness/Contrast
Menu
Exit
1. Touche raccourci 1
1. Tecla de acceso directo 1
Modes de préréglage
Modos predefinidos
2. Touche raccourci 2
2. Tecla de acceso directo 2
Luminosité/Contraste
Brillo y Contraste
3. Menu OSD
3. OSD menu
4. Quitter
4. Salir
5. Marche / Arrêt
5. Encendido/apagado
(témoin lumineux sous le logo Dell)
(indicador luminoso bajo el logotipo de Dell)
6. Fente du cadenas de sécurité
6. Ranura de bloqueo de seguridad
7. Attaches de montage de la barre son Dell
7. Soportes de montaje de Dell Soundbar
8. Prise d'alimentation CA
8. Conector de alimentación AC
9. Connecteur DVI
9. Conexión DVI
10. Connecteur HDMI
10. Conexión HDMI
11. Connecteur VGA
11. Conexión VGA
12. Entrée audio
12. Entrada de audio
13. Sortie audio
13. Salida de audio
* Il s'agit du réglage par défaut, il peut être changé sur
* Esta es la configuración predeterminada, aunque puede
"Réglage auto" ou "Source d'entrée".
cambiarse a "Ajuste automático" o "Fuente de entrada".
Änderung der Informationen in diesem Dokument
Les informations contenues dans ce document
jederzeit vorbehalten.
sont sujettes à modifications sans préavis.
© 2010 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
© 2010 Dell Inc. tous droits réservés.
Die Reproduzierung dieser Materialien unter irgendeiner
La reproduction de ces contenus de quelque
Form ohre die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc. ist
façon sans la permission écrite de Dell Inc.
strengstens verboten.
est strictement interdite.
Dell und das DELL Logo sind Warenzeichen von Dell Inc.
Dell et le logo DELL sont des marques déposées
Dell hat keine Eigentumsrechte über Marken und
de Dell Inc.
Namen anderer Inhaber.
Dell renonce à tout intérêt de propriété dans les
marques et noms des autres.
Juni 2010
Juin 2010
NOTE: It is recommended that you
NOTE: To purchase
connect the monitor using the White
DVI or HDMI cable,
DVI cable or HDMI cable (optional
please visit Dell.com
purchase) for better performance.
HINWEIS: Um eine bessere Leistung
HINWEIS: Sie können
zu erzielen, sollte der Monitor mit
ein DVI- oder ein
dem weißen DVI-Kabel oder dem
HDMI-Kabel auf
HDMI-Kabel (getrennt erhältlich)
Dell.com kaufen.
angeschlossen werden.
REMARQUE : pour des performances
REMARQUE : consultez
optimales, il est recommandé de
le site Dell.com pour
brancher le moniteur en utilisant le
acheter le câble DVI
câble blanc DVI ou le câble HDMI
(à acheter en option).
ou HDMI
NOTA: Se recomienda conectar el
NOTA: Si desea adquirir
monitor utilizando el cable DVI blanco
un cable DVI o HDMI,
o el cable HDMI (debe adquirirse por
separado) para obtener el máximo
visite Dell.com
rendimiento.
OBS.: Para comprar o
OBS.: Recomendamos que você
cabo DVI ou HDMI, por
conecte o monitor usando o cabo
DVI Branco ou o cabo HDMI (compra
favor, visite a Dell.com
opcional) para um melhor desempenho.
NOTA: Per l'acquisto
NOTA: Si consiglia di connettere il
monitor usando il cavo DVI bianco o
di un cavo DVI o HDMI,
il cavo HDMI (acquisto opzionale)
visitare Dell.com
per una migliore prestazione.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для
ПРИМЕЧАНИЕ. Для наилучшего
качества изображения рекомендуется
приобретения кабеля
подключать монитор при помощи
DVI или HDMI посетите
белого кабеля DVI или кабеля HDMI
веб-сайт Dell.com.
(приобретается отдельно).
1. Tecla de atalho 1
1. Tasto scorciatoia 1
Modos pré-definidos
Modalità predefinite
2. Tecla de atalho 2
2. Tasto scorciatoia 2
Brilho e Contraste
Luminosità/Contrasto
3. Menu OSD
3. Menu OSD
4. Saída
4. Esci
5. Ligar/Desligar Força
5. Accensione/spegnimento
(indicador de luz abaixo do logotipo Dell)
(indicatore luminoso sotto il logo Dell)
6. Ranhura de trava de segurança
6. Slot blocco di sicurezza
7. Suportes de fixação do Dell Soundbar
7. Staffe di montaggio barra audio Dell
8. Conector de Força CA
8. Connettore alimentazione CA
9. Conector DVI
9. Connettore DVI
10. Conector HDMI
10. Connettore HDMI
11. Conector VGA
11. Connettore VGA
12. Entrada de Áudio
12. Ingresso audio
13. Saída de Áudio
13. Uscita audio
* Este é um ajuste padrão, ele pode ser modificado para
* Questa è l'impostazione predefinita che può essere
"Auto Ajuste" ou "Inserir Fonte".
modificata su "Auto Adjust" (Regolazione automatica)
o "Input Source" (Origine d'input)
La reproducción de dichos materiales sin permiso por
As informações neste documento estão sujeitas
escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida.
a alteração sem aviso.
© 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
© 2010 Dell Inc. Todo os direitos reservados.
La reproducción de dichos materiales sin permiso por
A reprodução destes materiais em qualquer maneira
escrito de Dell Inc. queda terminantemente prohibida.
sem a permissão escrita da Dell Inc. é estritamente
proibida.
Dell et le logo DELL sont des marques déposées de
Dell e o logotipo DELL são marcas comerciais da Dell Inc.
Dell Inc.
A Dell nega qualquer interesse de propriedade em
Dell renonce à tout intérêt de propriété dans les
marcas e nomes de terceiros.
marques et noms des autres.
Junio 2010
Junho 2010
Touch the Power button
7
8
Connect the power cable
(light indicator below Dell logo)
Die Ein/Aus-Taste (Power) berühren
(Leuchtanzeige unter dem Dell-Logo)
Das Netzkabel anschließen
Touchez le bouton d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation
(témoin lumineux sous le logo Dell)
Toque el botón de encendido
Conecte el cable de alimentación
(indicador luminoso bajo el logotipo de Dell)
Conecte o cabo de força
Toque o botão de Força
(indicador de luz abaixo do logotipo Dell)
Connettere il cavo di alimentazione
Toccare il tasto d'alimentazione
Подключите кабель питания
(indicatore luminoso sotto il logo Dell)
Коснитесь кнопки выключения питания
(светоиндикатор под логотипом Dell)
NOTE: For more information see the User's
Guide in the Drivers and Documentation
media that shipped with your monitor.
HINWEIS: Weitere Informationen finden Sie
im Benutzerhandbuch im Medium "Treiber
und Dokumentation", das mit Ihrem Monitor
mitgeliefert wird.
REMARQUE: Pour plus d'informations consultez
le Guide Utilisateur sur le support Pilotes et
documentation livré avec votre moniteur.
NOTA: para más información, consulte el
Manual del usuario en el medio de
Documentación y controladores que
1. Функциональная клавиша 1
incluye su monitor.
Предустановленные режимы
2. Функциональная клавиша 2
OBSERVAÇÃO.: Para mais informações veja
Яркость/Контрастность
Guia do Usuário na mídia Drivers e
3. Экранное меню
Documentação que é enviada junto ao seu monitor.
4. Выход
5. Питание Вкл./Выкл
(светоиндикатор под логотипом Dell)
NOTA: Per altre informazioni, fare riferimento
6. Гнездо для замка безопасности
alla Guida all'uso, del supporto Drivers and
7. Гнездо для замка безопасност
User Documentation (Driver e Documentazione)
8. Разъем питания переменного тока
fornito in dotazione al monitor.
9. Разъем DVI
10. Разъем HDMI
ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения
11. Разъем VGA
дополнительной информации см.
12. Вход звука.
Руководство пользователя на диске
13. Аудиовыход
"Драйверы и документация", поставляемом
с монитором.
* Это настройка по умолчанию, ее можно изменить
на параметр "Автоматическая регулировка" или "Источник входа".
Информация, содержащаяся в настоящем документе,
Le informazioni di questo documento sono soggette
подлежит изменению без предварительного уведомления.
a cambiamenti senza preavviso.
© 2010 Dell Inc. Tutti i diritti sono riservati..
© 2010 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение данных материалов в любом виде без
Qualsiasi tipo di riproduzione di questi materiali, senza
l'autorizzazione scritta della Dell Inc. è severamente proibita.
письменного согласия компании Dell Inc. запрещено.
Dell и логотип Dell являются товарными знаками компании
Dell ed il logo DELL sono marchi di fabbrica registrati
della Dell Inc.
Dell Inc. Компания Dell не претендует на право собственности
Dell nega ogni interesse di proprietà in marchi e nomi diversi
других товарных знаков.
dal proprio.
Giugno 2010
Июнь 2010
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Werbung

loading