Step 2 : To make the back cover, connect the backplate and the two narrow side plates with connectors.
Passo2 : Para utilizar a tampa traseira, conectar a placa traseira e as duas placas laterais estreitas conjuntamente aos conectores.
War 2 : Ann YCTaHOBKV1 3aAHeV1 nnaCTVlHblcoeAVIHVITe 3aAl-00K)nnacTMHYCABYMR Y3KVIMVl CTOPOHaMVl nnaCTVlHblCnoMOUAbK) c oeAVIHVlTenbHblX 3neMeHTOB.
Schritt2
: Verbinden Sie die Rückplatte durch Anschlussstück mit den beiden Hintenseiteplatten.
2 :
2
gæAlZ_lCh .
Étape2 : Pour réaliserIa couverturearriére,connectezIa plaquearriére et Iesdeux plaquesIatéralesétroites ä I'aide de connecteurs.
Paso 2 : conecte Ia placa trasera y Ias dos placas laterales de Ia cubierta trasera con Ios conectores.
Passo2 : collegare strettamente Ia piastra posteriore e Ie due piastre laterali del mantello posteriore con i connettori.
44
7
Step 3 : Connect the back cover and the top plate with connectors.
Passo 3 : Conectar a tampa traseira e a placa superior aos conectores.
I-Mar3 : CoeAVIHVlTe 3aAHK)lOnnacTL'1HY C
nnaCTVlHOV1 CnoMOU4blO coeA1,1HMTenbHblX 3 neMeHTOB.
Schritt3 : Verbinden Sie die hintere Abdeckung und die obere Platte mit Verbindern.
Étape3 : ReliezIe couverclearriére et Ia plaquesupérieureä I'aide de connecteurs.
Paso 3 : conecte Ia cubierta trasera y Ia placa superior con Ios conectores.
Passo3 : collegare Ia copertura posteriore e Ia piastra superiore con i connettori.
Makesure the round holes are on the right
Certifique-se de que os oriffcios circulares estäo ä direita
Y6eAL,1TeCb,
Kpyrnble OTBePCTV19 1 -:aXOA9TC9 cnpaBa
Achten Sie darauf, dass die runden Löcher auf der rechten Seite Sind
Assurez-vous que les trous ronds sont ä droite
EI orificio
redondo
debe estar en eI Iado derecho
durante
Ia instalaci6n
Assicurarsi
che i fori rotondi
siano
sulla
destra
8