Seite 1
145x210mm Yiä+B3.7mm INSTRUCTION MANUAL cugosear— COOLER SAMSPARTY CL CABANA 78, 45210 YUNCOS ,TOLEDO,ESPANA B45824786 HTTP://WWW.AIGOSTAR.COM MADE IN P.R.C THE PLASTIC MATERIAL IN CON TACT WITH THE FOOD IS PP 330100JTL MODEL (POLYPROPYLENE),B PA FREE.
Seite 2
CONTENT 01-06 07-12 13-18 25-30 31-36 37-42 43-48...
Correct Disposal of this product CAUTION ReadRulesfor SafeOperationand InstructionsCarefully. This marking indicates that this product should not be disposed with other WARNING household wastes throughout the EU. To e If the supplycord is damaged,it must be replacedby prevent possible harm to the environment or human health from...
INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS Name of components Instructions for key of remote controller Place to remote controller ON/OFF Key SPEED Key Power Rmote Honeycomb Filter Honeycomb Filter Frame Water tank cover HUMIDIFYER/COLD SWING Key Water tank Control panel Clip TIMER Key Air outlet barrier WIND TYPE Key...
Seite 5
Instructions for operation of body Using the Ice Box Water* Water Leve OWOFF SPEED MODE HUMIDIFY ooooo Considerate Hint: When humidifying, water level in the Water Tank must remain under MAX indication; replenish water if level gets lower than MIN indication. MAINTENANCE INSTRUCTION The fan requires little maintenance.
Seite 6
Reciclaje de aparatos electr6nicos PRECAUCIÖN Este simbolo indica que el producto no Leacon atenci6nlasinstrucciones de seguridad. debe tirarse a la basura doméstica en la ATENCIÖN CIE. Este aparato necesita ser depositado en un centro especializado. • Sielcable estådahado, d ebeserreparado porelfabricante, A1asegurarse de depositar el aparato en...
Seite 7
INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCCIONES DE USO Componentes Instrucciones de funcionamiento del mando a distancia Compartimento para el mando a distancia BOTÖN ON/OFF BOTÖN VELOCIDAD Botön de encendido Mando a distancia Filtro de panal Soporte del filtro de panal ubierta del deposito de agua BOT6NFUNC16N FRi0/ BOTÖN OSCILAR Deposito de agua...
Seite 8
Instrucciones de funcionamiento del panel de control Uso de la caja de hielo Agua+hielo Nivel de agua Consejo de uso: ON/OFF TIMER SPEED MODE ooooo Cuando use Ia funci6n humidificar, el nivel de agua en el deposito de agua debe estar por debajo de la marca de MAX; rellene el dep6sito si el nivel de agua estå...
Seite 9
Prawidlowe usuwanie tego produktu UWAGA Przeczytaj u wainie instrukcjei zasadybezpiecznego To oznakowanie informuje, ie produkt nie powinien byé wyrzucany razem z innymi uiytkowania. odpadami domowymi w calej UE. Aby OSTRZEZENIE zapobiec potencjalnym szkodom dla Srodowiska lub zdrowia ludzi w wyniku •...
Seite 10
INTRUKCJA UZYTKOWANIA INSTRUKCJA INSTALACJI Nazwy czeéci Intrukcja przycisk6w panelu pilota zdalnego Miejsce na pilot WLACZNIK SPEEDPRZYCISK PR<DKOSCIKey Wlqcznik Zdalny odbiornik Ramka Filtra Filtr o strukturze plastra miodu Przykrywka pojemnika na wode PRZYCISK NAVVIL2ANIA PRZYCISK SWING Panel Kontrolny Zbiornik na wode PRZYCISK TIMER Przegroda...
Seite 11
Instrukcja dzialania Uiywanie pojemnika na bd Woda + låd poziom o coot wody ON,'OFF Uwaga: Podczas nawiliania poziom wody w zbiorniku wody musi pozostaé poniiej wskazania MAX; uzupelnij wode,jeéli poziom obniiy sie poniiej wskazania MIN. INSTRUKCJA OBSWGI Wentylator wymaga niewielkiej konserwacji. Nie pr6buj naprawiaé tego sam. Skorzystaj z Naciénij przycisk na urzadzeniu, aby aktywowaé...
Corretto smaltimento del prodotto ATTENZIONE Leggereattentamentele istruzioniper l'uso e la sicurezza. II marchio indica che é vietato smaltire l'apparecchio con altri rifiuti indifferenziati AVVERTENZE all'interno di tutta I'UE. A1 fine di evitare possibili danni all'ambiente circostante e Seil cavo di alimentazionerisulta danneggiato,deve alla salute umana, doveroso riciclare...
Seite 13
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE INSTRUCTIONS Instructions for key of remote controller Nome delle componenti Comparto per telecomando ON/OFF PULSANTE VELOCITA Accensione Telecomando Filtro a nido d'ape Telaio del filtro Coperchio serbatoio UMIDIFICAZIONE/ SWING ALETTE REFRIGERZIONE Pannello di controllo Serbatoio Clip TIMER Prese d'aria Pulsante...
Seite 14
Istruzioni per il funzionamento dell'apparecchio Usare la scatola refrigerante Acqua+ghiaccio Livello acqua ON/OFF TIMER SPEED MODE ooooo Suggerimento importante: Durante l'umidificazione, il livello dell'acqua deve rimanere sotto I'indicazione MAX; reintegrare l'acqua se il livello scende al di sotto dell'indicazione MIN. ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE L'apparecchio richiede poca manutenzione.
Richtige Entsorgung dieses Produkts VORSICHT Dieses Zeichen weist darauf hin, dass Lese Siedie Regelnfür den sicherenBetriebund lesen dieses Produkt nicht mit dem Rest des Siedie Anweisungensorgfältigdurch Haushaltsabfalls in EU-Ländern entsorgt werden sollte. Um mögliche Schäden für die Umwelt Oder die menschliche WARNUNG Gesundheit aufgrund der unkontrollierten •...
Anweisungen für den Betrieb des Geräts Mit der Eisbox Wasser+eis sserstan ON,'OFF TIMER ooooo Vorschläge: Bei der Befeuchtung sollte der Wasserstand im Tank unter MAX-Anzeige bleiben; fügen Sie Wasser hinzu, wenn Wasserstand unter der Anzeige MIN liegt. WARTUNGSANWEISUNGEN Der Lüfter benötigt wenig Wartung. Versuchen Sie nicht, ihn selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Servicetechniker,wenn Sie den Reparaturservice benötigen.
Correcte manier van weggooien VOORZICHTIG de veiligheidsvoorschriften zorgvuldigdoor. Dit logo geeft aan dat het apparaat niet met huishoudelijk afval mee mag. 0m mogelijke WAARSCHUWING schade aan het milieu of de menselijke gezondheid te voorkomen, moet u deze op e AIsde kabelisbeschadigd, moetdit wordenvervangen een verantwoordelijke manier recyclen om doordefabrikant, eenservicecentrum o f eengelijkwaardig...
Seite 19
INSTALLATIE INSTRUCTIES INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK Instructies voor de afstandbediening Uitleg onderdelen Afstandsbedieninghouder AAN/UIT SNELHEID Power Afstandsbediening Honingraat filter Honingraat filter frame Watertank BEVOCHTIGER/KOUD Controlepaneel Watertank SWING Clip TIMER Luchtafvoer WIND TYPE Watervenster Koelelement Universele wieltjes INSTALLEREN VAN DE BATTERIJ Gleuf om te trekken VOETWIEL INSTALLATIE...
Seite 20
Instructies voor het gebruik van het apparaat Gebruik het koelelement Water+lJs Water Leve ON/OFF TIMER SPEED MODE ooooo Tip: Bij het bevochtigen moet het waterniveau in de watertank onder de MAX-aanduiding blijven; vul pas weer water bij als het niveau lager wordt dan de MIN-aanduiding.
Seite 21
Recyclage des appareils électroniques PRUDENCE Lisezattentivementlesconsignesde sécurité. Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas étre jeté avec les ordures ménagére, dans I'UE. Cet appareil doit étre déposé ATTENTION dans un point de recyclage spécialisé. • Si Iecåbled'alimentation estendommagé, i l doit étre En veillant å...
INSTRUCTIONS DE MONTAGE MODE D'EMPLOI Composants Mode d'emploi de la télécommande Compartiment pour la télécommande BOUTON ON/OFF BOUTON VITESSE Bouton d'allumage Télecommande Filtre en nid d'abeilles Support du filtre Couvercle du réservoir d'eau BOUTON FONCTIONS Panreau de cn-nrnmde Réservoir d'eau BOUTON OSCILLATION FROID/HUMIDIFIER...
Mode d'emploi du panneau de commande Utilisation du bac å glace Eau+glace iveau deau o €000 ON,'OFF Conseil d'utilisation Lorsque vous utilisez Ia fonction d'humidification, le niveau d'eau dans le réservoir doit étre inférieur å la marque Max. Remplissez le réservoir si Ie niveau d'eau est inférieur å...
Seite 24
CUIDADO Eliminagäo correta deste produto as regrase instruqöes parautilizarde formasegura e com cuidado. Esta marcaqäo indica que este produto näo deve ser eliminado outros residuos ATENCÄO domésticos em toda a UE. Para evitar possiveis danos ao meio ambiente Seo cabo de alimentaqäoestiverdanificado,deve ser saüde humana da eliminaqäo descontrolada substituidopelofabricante ou peloseuagentede serviqo de residuos, recicle-o de forma responsåvel...
Seite 25
INSTRUCÖE DEINSTALACÄO INSTRUCÖES DEUSO Nome dos componentes Instrugöes para a chave do controlo remoto Colocar no controlo remoto LIGAR/DESLIGAR BOTÄO VELOCIDADE Poténcia Comando Filtro de favo de mel Moldura de filtro de favo de mel Tampa do recipiente de ågua CHAVE HUMIDIFICADOR/FRIO BOTÄO MUDAR...
Seite 26
Instrucöes para o funcionamento do corpo Ao usar a caixa de gelo Ågua+GeIo Nivel de agua Sugestäo: OWOFF TIMER SPEED MODE HUMIDIFY ooooo Ao humidificar, o nivel de ågua no recipiente de ågua deve permanecer abaixo Indicaqäo MAX; reabasteqaa ågua se o nivel for menor do que o MIN indicaqäo.