Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Gebruiksaanwijzing
Instructions
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
22.5042.00.00 Kitchen Chef Plus 6.2L - Black
NL
EN
FR
DE
ES
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bourgini Kitchen Chef Plus 6.2L

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instructions Mode d’emploi Gebrauchsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni per l’uso 22.5042.00.00 Kitchen Chef Plus 6.2L - Black...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Gebruiksaanwijzing Garantievoorwaarden Instructions Warranty conditions Mode d’emploi Conditions de garantie Gebrauchsanleitung Garantiebedingungen Instrucciones de uso Condiciones de garantía Istruzioni per l’uso Condizioni di garanzia...
  • Seite 4: Gebruiksaanwijzing

    VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN het apparaat en de toebehoren niet voor andere doeleinden dan beschreven in de handleiding. Lees voor gebruik de • Gebruik het apparaat niet als een onderdeel, toebehoren, netsnoer of stekker beschadigd gebruiksaanwijzing of defect is. Laat een beschadigd of defect onderdeel, toebehoren, netsnoer of stekker door aandachtig door.
  • Seite 5: Onderdelenbeschrijving

    • Als de voedingskabel beschadigd is, moet • Plaats de gewenste “klopper” op de aandrijfas deze worden vervangen door de fabrikant, de door de sleufjes in de klopperas gelijk te houden klantenservice of gelijkwaardige gekwalificeerde met de nokjes op de aandrijfsas, druk de klopper personen om elk gevaar te voorkomen.
  • Seite 6: Garantievoorwaarden

    Voor vragen over het gebruik van het product en meteen uit en verwijder eerst het voorwerp voor de beschikbare vervangingsdelen kunt u onze alvorens verder te gaan met mixen. website raadplegen: www.bourgini.com. • Verplaats de mixer niet terwijl deze in gebruik is. •...
  • Seite 7: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS centre replace a damaged or defective part, accessory, power cord or plug. Read these instructions • Do not use the appliance near facilities containing water, such as bath tubs, showers and wash carefully before use and keep basins. them in a safe place.
  • Seite 8: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION • Turn the lock button and lift the mixer head. • Remove any large lumps of ingredients from the (See page 2) beater using a spatula or blunt knife The mixer includes the following parts: • Press the beater and turn it clockwise until it 1.
  • Seite 9: Cleaning And Maintenance

    This warranty does not cover consequential damages. • No warranty due to normal wear and tear. SERVICE For questions about the use of the product and available spare parts, please consult our website: www.bourgini.com. Scan the code with your phone to go to the website:...
  • Seite 10: Fr Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N’utilisez pas l’appareil lorsqu’un de ses composants, un accessoire, le cordon ou la Lisez attentivement le fiche sont endommagés ou défectueux. Faites remplacer un composant, accessoire, cordon mode d’emploi avant toute ou fiche endommagés ou défectueux par le utilisation.
  • Seite 11: Pièces De L'appareil

    • Respectez les règles d’hygiène lors de la l’arbre d’entraînement, presser le batteur contre la préparation des aliments crus. pression de ressort vers le haut et le tourner dans • Soyez très prudent lors du nettoyage et de le sens contraire des aiguilles d’une montre (vers l’entretien.
  • Seite 12: Nettoyage Et Entretien

    Pour toute question sur l’utilisation du produit et les pièces détachées disponibles, veuillez consulter • Pour certaines préparations, le frottement peut notre site Internet : www.bourgini.com. faire chauffer les fouets Tenez-en compte lorsque vous les enlevez. Scannez le code avec votre téléphone pour accéder TABLEAU DE MÉLANGE ET MALAXAGE...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Bei Schäden an einem Element, einem Zubehörteil, am Netzkabel oder am Stecker darf das Gerät Diese Gebrauchsanleitung nicht benutzt werden. Beschädigte oder defekte Elemente, Zubehörteile, Netzkabel oder Stecker vor der Benutzung des Geräts sollten nur vom Lieferanten oder von einem bitte sorgfältig durchlesen.
  • Seite 14 • Lesen Sie das Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE, den Sockel setzen und die Schüssel dann im um die Teile des Geräts zu reinigen, die mit Uhrzeigersinn (rechtsherum) drehen. Lebensmitteln in Berührung kommen. • Nun den gewünschten Rührbesen an der • Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss dieses Antriebsachse anbringen, indem Sie die Schlitze zwecks Vermeidung von Gefahren vom Hersteller,...
  • Seite 15: Garantiebedingungen

    • Bei manchen Zubereitungsarten können die verfügbaren Ersatzteilen konsultieren Sie bitte Rührbesen durch Reibung heiß werden. Das sollten unsere Website: www.bourgini.com. Sie bei Abnahme der Rührbesen berücksichtigen. Scannen Sie den Code mit Ihrem Telefon, um zur MIX- UND MISCHTABELLE Website zu gelangen:...
  • Seite 16: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice el aparato si alguno de sus componentes, accesorios o el cable o el enchufe Lea dentenidamente las están dañados o son defectuosos. Si algún componente, accesorio o el cable o el enchufe instrucciones de uso antes de están dañados o son defectuosos, deben ser utilizar el aparato.
  • Seite 17: Descripción De Las Piezas

    • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser • Coloque el accesorio deseado en el eje de sustituido por el fabricante, el servicio de atención • Coloque el “accesorio” deseado en el eje de al cliente o personas cualificadas similares, al accionamiento haciendo coincidir las ranuras en objeto de evitar situaciones peligrosas.
  • Seite 18: Limpieza Y Mantenimiento

    • En algunas preparaciones los accesorios se web: www.bourgini.com. pueden calentar por la fricción Recuérdelo en el momento de retirarlos. Escanee el código con su teléfono para ir al sitio web: TABLA DE MEZCLA...
  • Seite 19: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Non utilizzare l’apparecchio se uno qualsiasi dei suoi componenti, accessori, cavo o spina sono Leggere attentamente le danneggiati o difettosi. Se qualsiasi componente, accessorio, cavo o spina è danneggiato o istruzioni per l’uso prima difettoso, deve essere sostituito dal fornitore o da dell’uso.
  • Seite 20: Descrizione Delle Parti

    clienti o da personale qualificato per evitare • Fissare la “frusta” desiderata all’albero motore tenendo le fessure sull’albero della frusta contro situazioni pericolose. quelle sull’albero motore, premendo la frusta • Osservare le norme igieniche durante la contro la molla e ruotandola in senso antiorario preparazione di cibi crudi.
  • Seite 21: Pulizia E Manutenzione

    • Con alcuni processi le fruste si riscaldano per www.bourgini.com. attrito. Tenerlo presente quando le si rimuove. Scansiona il codice con il tuo telefono per andare al TAVOLO PER MESCOLARE E MESCOLARE sito web: Velocità...
  • Seite 24 THE BOURGINI COMPANY NL-4835 JB no 6 Breda The Netherlands May 2025 V1 22.5042.00.00 © The Bourgini Company B.V. www.bourgini.com...

Diese Anleitung auch für:

22.5042.00.00

Inhaltsverzeichnis