Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR JM-2027A Benutzerhandbuch
VEVOR JM-2027A Benutzerhandbuch

VEVOR JM-2027A Benutzerhandbuch

Professioneller haarschneider
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 29
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support
PROFESSIONAL HAIR CLIPPER
USER MANUAL
MODEL:JM-2027A
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an
estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major
top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You
are kindly reminded to verify carefully when you are placing an order with us if you are
actually saving half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR JM-2027A

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support PROFESSIONAL HAIR CLIPPER USER MANUAL MODEL:JM-2027A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 3: Correct Disposal

    CORRECT DISPOSAL This product is subject to the provision of european Directive 2012/19/EU. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol.
  • Seite 4: Method Of Use

    * lf hair clipper cannot turn on, it is probably out of power. it needs to be fully charged first. METHOD OF USE 1. Before use, drop the special lubricating oil on the blade (Figure 1). 2. Push up the power switch to open the power supply of the electric shears.
  • Seite 5 PRECAUTIONS 1.Please follow the safety instructions as a violation may cause a short circuit, fire, electric shock.Cause serious injury or death. 2.When charging is complete, hold the charger with your hand, then pull it out of the socket. Remember.Do not pull on the charging cable.Do not pull on the charging cable 3.To charge the product, use the USB cable supplied with the product.
  • Seite 6: Warranty Regulations

    7. Do not connect or disconnect the adapter with wet hands, it should avoid contact with liquids. 8. Do not use thinner. Extract the gasoline or alcohol to wipe the appliance otherwise it will cause discoloration 9. This product is limited to repairing hair and should not be used for other purposes.
  • Seite 7: Warranty Card

    DISUSE The product cannot be thrown away as others when it doesn't work any more. Please send it to the appointed recycle place, it helps the environment. Attention : 1) please make sure the battery is not in the machine before it isn't disused 2) the machine should be out of the electric before the battery is taking out.
  • Seite 8 Telephone number End date Checker Date Product:PROFESSIONAL HAIR CLIPPER Power:10W Model:JM-2027A Product input:5V= = 1A Charging Time:3 hours After charging for work 90 minutes...
  • Seite 9: Fcc Information

    FCC Information FCC Information: CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment! This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This product may cause harmful interference.
  • Seite 10 Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 12 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 13 Techniczny Wsparcie i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support PROFESJONALNA MASZYNKA DO STRZYŻENIA WŁOSÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI MODEL: JM-2027A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 15 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 16: Prawidłowa Utylizacja

    PRAWIDŁOWA UTYLIZACJA Ten produkt podlega przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga oddzielnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonych w ten sposób nie można wyrzucać...
  • Seite 17: Method Of Use

    Jeżeli maszynka do strzyżenia włosów nie włącza się, prawdopodobnie jest rozładowana . Najpierw należy go w pełni naładować. METHOD OF USE 1. Przed użyciem należy pokryć ostrze specjalnym olejem smarującym (rysunek 1). 2. W celu otwarcia zasilania elektrycznego należy nacisnąć wyłącznik zasilania.
  • Seite 18 ostrza. 3. Czyszczenie. Maszynki do strzyżenia należy przechowywać w suchym i wentylowanym miejscu. środowiska, aby wydłużyć ich żywotność. PRECAUTIONS 1. Należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa, gdyż ich nieprzestrzeganie może spowodować zwarcie , pożar, porażenie prądem elektrycznym, poważne obrażenia ciała lub śmierć. 2.
  • Seite 19: Warranty Regulations

    niebezpieczeństwa wypadków. 4. Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na kablu ładującym ani innych przedmiotów, które mogłyby go przytrzasnąć. zapobiega uszkodzeniom i odkształceniom kabla ładującego. 5. regularnie usuwaj kurz z gniazdka elektrycznego. 6. Utrzymuj urządzenie w suchości! 7. Nie podłączaj ani nie odłączaj adaptera mokrymi rękami, należy unikać kontakt z płynami.
  • Seite 20: Warranty Card

    przypadkach 1) Konsumenci używają wadliwych urządzeń, które powstają w wyniku pomyłki. 2) Prawidłowa naprawa usterki. 3) Przyczyną awarii są klęski żywiołowe. 4) Przenoszenie lub upuszczenie po zakupie może spowodować awarię. 5) Używanie nieoryginalnej ładowarki może spowodować awarię. 6) Użytkowanie niezgodne z instrukcją może spowodować awarię.
  • Seite 21 Numer produktu Data zakupu Nazwa klienta Adres klienta Dealerzy Adres sprzedaży Numer telefonu Data zakończenia Szachownica Data Produkt:PROFESJONALNA MASZYNKA DO STRZYŻENIA WŁOSÓW Moc: 10W Model:JM-2027A Wejście produktu: 5V = = 1A Czas ładowania: 3 godziny Po naładowaniu do pracy 90 minut...
  • Seite 22: Fcc Information

    FCC Information Informacje FCC: UWAGA: Zmiany lub modyfikacje wykonane bez wyraźnej zgody strony odpowiedzialnej za zgodność mogą spowodować unieważnienie prawa użytkownika do korzystania ze sprzętu! To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: 1) Produkt ten może powodować...
  • Seite 23 gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli ten produkt powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można ustalić, wyłączając i włączając produkt, zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń za pomocą jednego lub kilku z następujących środków. ·...
  • Seite 24 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
  • Seite 26 Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
  • Seite 27 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support PROFESSIONELLER HAARSCHNEIDER BENUTZERHANDBUCH MODELL: JM-2027A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 28 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 29: Korrekte Entsorgung

    KORREKTE ENTSORGUNG Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
  • Seite 30: Method Of Use

    Wenn sich der Haarschneider nicht einschalten lässt, ist er wahrscheinlich leer . muss zuerst vollständig aufgeladen werden. METHOD OF USE 1. Träufeln Sie vor dem Gebrauch das spezielle Schmieröl auf die Klinge (Abbildung 1). 2. Drücken Sie den Netzschalter nach oben, um die Stromversorgung des elektrischen Schere.
  • Seite 31 2. Reinigen Sie das Gehäuse des Haarschneiders mit einem sauberen Tuch, entfernen Sie die Haare Kopf und Klinge des Haarschneiders mit einer Reinigungsbürste reinigen und dann Geben Sie ein paar Tropfen Öl auf die Klinge. 3. Aufräumen. Haarschneidemaschinen sollten an einem trockenen und belüfteten Ort aufbewahrt werden.
  • Seite 32: Warranty Regulations

    Ladekabel 3.Verwenden Sie zum Laden des Produkts das mitgelieferte USB-Kabel . Wenn das USB-Kabel beschädigt ist, verwenden Sie das USB-Kabel nicht für Ihre persönlichen Sicherheit. Ersetzen Sie unbedingt das USB-Kabel, um Unfallgefahr zu vermeiden. 4. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Ladekabel oder andere Gegenstände, die es einklemmen könnten.
  • Seite 33 2.Wenn die Maschine bei normalem Gebrauch ausfällt, gemäß der Produktgarantie Karteninhalt. In den Kaufläden oder im Werksreparaturzentrum zu genießen zwei Jahre kostenlose Garantie. 3. Innerhalb der Garantiezeit fallen Gebühren für die folgenden Fälle 1) Verbraucher verwenden Fehlfunktionen, die versehentlich auftreten. 2) Fachgerechte Behebung der Störung.
  • Seite 34: Warranty Card

    Ort. Bitte lassen Sie es nicht so leicht fallen. WARRANTY CARD Produktname Produktnummer Kaufdatum Kundenname Kundenadresse Händler Vertriebsadresse Telefonnummer Enddatum Prüfer Datum Produkt: PROFESSIONELLER HAARSCHNEIDER Leistung: 10W Modell: JM-2027A Produkteingang: 5 V = = 1 A Ladezeit: 3 Stunden Nach dem Aufladen für die Arbeit 90 Minuten...
  • Seite 35: Fcc-Informationen

    FCC Information FCC-Informationen: ACHTUNG: Durch Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, kann die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlöschen! Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: 1) Dieses Produkt kann schädliche Störungen verursachen.
  • Seite 36 Hinweis: Dieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bei der Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Produkt erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch ausstrahlen.
  • Seite 37 Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 39 Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 40 TONDEUSE À CHEVEUX PROFESSIONNELLE MANUEL D'UTILISATION MODÈLE : JM-2027A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 42 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 43: Élimination Correcte

    ÉLIMINATION CORRECTE Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/UE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective dans l'Union européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole.
  • Seite 44: Method Of Use

    Si la tondeuse à cheveux ne s'allume pas, elle est probablement déchargée . doit d'abord être complètement chargé. METHOD OF USE 1. Avant utilisation, déposez l'huile lubrifiante spéciale sur la lame (Figure 1). 2. Poussez l'interrupteur d'alimentation vers le haut pour ouvrir l'alimentation électrique cisailles.
  • Seite 45 les cheveux la tête et la lame de la tondeuse avec une brosse de nettoyage, puis ajoutez quelques gouttes d'huile sur la lame. 3. Nettoyage. Les tondeuses doivent être conservées dans un endroit sec et aéré. environnement pour prolonger leur durée de vie. PRECAUTIONS 1.
  • Seite 46: Warranty Regulations

    éviter tout risque d'accident. 4. Ne placez pas d'objets lourds sur le câble de charge ou d'autres objets pour le coincer. éviter d'endommager ou de déformer le câble de charge. 5. Retirez régulièrement la poussière de la prise de courant. 6.
  • Seite 47: Warranty Card

    1) Les consommateurs utilisent des dysfonctionnements qui se produisent par erreur. 2)Réparation appropriée du dysfonctionnement. 3) Les catastrophes naturelles provoquent le dysfonctionnement. 4) Déplacer ou laisser tomber après l'achat, cela peut provoquer un dysfonctionnement. 5) Utilisez un chargeur non original, cela peut provoquer un dysfonctionnement.
  • Seite 48: Nom Du Produit

    Date de fin Vérificateur Date Produit : TONDEUSE À CHEVEUX PROFESSIONNELLE Puissance : 10 W Modèle : JM-2027A Entrée produit : 5 V = = 1 A Temps de charge : 3 heures Après la charge pour le travail 90 minutes...
  • Seite 49: Fcc Information

    FCC Information Informations FCC : ATTENTION : Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement ! Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) Ce produit peut provoquer des interférences nuisibles.
  • Seite 50 Ce produit génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
  • Seite 51 Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
  • Seite 53 Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support...
  • Seite 54 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support PROFESSIONELE TONDEUSE GEBRUIKERSHANDLEIDING MODEL: JM-2027A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 55 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 56 CORRECTE VERWIJDERING Dit product is onderworpen aan de bepalingen van de Europese richtlijn 2012/19/EU. Het symbool met een doorgestreepte afvalbak geeft aan dat het product in de Europese Unie gescheiden afvalinzameling vereist. Dit geldt voor het product en alle accessoires die met dit symbool zijn gemarkeerd.
  • Seite 57: Method Of Use

    Als de tondeuse niet kan worden ingeschakeld, is deze waarschijnlijk zonder stroom . moet eerst volledig worden opgeladen. METHOD OF USE 1. Voor gebruik de speciale smeerolie op het mes druppelen (Figuur 2. Duw de aan/uit-schakelaar omhoog om de stroomtoevoer van de elektrische schaar.
  • Seite 58 doek, veeg het haar op de kop en het mes van de tondeuse met een reinigingsborstel en vervolgens Doe een paar druppels olie op het mes. 3. Opruimen. Tondeuses moeten op een droge en geventileerde plaats worden bewaard. omgeving om hun levensduur te verlengen. PRECAUTIONS 1.
  • Seite 59: Warranty Regulations

    USB-kabel niet gebruiken voor uw persoonlijke veiligheid. Zorg ervoor dat u de USB-kabel vervangt om ongelukken te voorkomen. 4. Plaats geen zware voorwerpen op de laadkabel of andere voorwerpen waardoor deze bekneld kan raken. Voorkom schade of vervorming van de laadkabel.
  • Seite 60: Warranty Card

    1) Consumenten maken gebruik van storingen die per ongeluk optreden. 2) Onjuiste reparatie van de storing. 3) De storing wordt veroorzaakt door natuurrampen. 4) Als u het product na aankoop verplaatst of laat vallen, kan dit tot storingen leiden. 5) Gebruik een niet-originele oplader, dit kan storingen veroorzaken.
  • Seite 61 Productnaam Productnummer Aankoopdatum Klantnaam Klantadres Handelaren Verkoopadres Telefoonnummer Einddatum Controleur Datum Product:PROFESSIONELE HAARTRONDE Vermogen: 10W Model:JM-2027A Productingang: 5V = 1A Oplaadtijd: 3 uur Na opladen voor werk 90 minuten...
  • Seite 62: Fcc Information

    FCC Information FCC-informatie: LET OP: Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken! Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: 1) Dit product kan schadelijke interferentie veroorzaken.
  • Seite 63 schadelijke interferentie veroorzaken in radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde installatie. Als dit product schadelijke interferentie veroorzaakt in radio- of televisieontvangst, wat kan worden vastgesteld door het product uit en aan te zetten, wordt de gebruiker aangemoedigd om te proberen de interferentie te corrigeren door een of meer van de volgende maatregelen.
  • Seite 64 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
  • Seite 66 Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 67 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support PROFESSIONELL HÅRKLIPPARE ANVÄNDARMANUAL MODELL: JM-2027A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 68 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 69: Korrekt Avfallshantering

    KORREKT AVFALLSHANTERING Denna produkt omfattas av bestämmelserna i det europeiska direktivet 2012/19/EU. Symbolen som visar en soptunna korsad anger att produkten kräver separat sophämtning i EU. Detta gäller för produkten och alla tillbehör märkta med denna symbol. Produkter märkta som sådana får inte slängas tillsammans med vanligt hushållsavfall, utan måste lämnas till en insamlingsplats för återvinning av elektriska och elektroniska apparater.
  • Seite 70: Method Of Use

    * Om hårklipparen inte kan slås på är den förmodligen strömlös. jag t måste laddas helt först. METHOD OF USE 1. Före användning, släpp den speciella smörjoljan på bladet (Figur 2. Tryck upp strömbrytaren för att öppna strömförsörjningen till den elektriska sax.
  • Seite 71 3. Clean up.Clippers bör förvaras i ett torrt och ventilerat miljö för att förlänga deras livslängd. PRECAUTIONS 1. Följ säkerhetsinstruktionerna eftersom en överträdelse kan orsaka kortslutning , brand, elektriska stötar. Orsaka allvarliga skador eller dödsfall. 2. När laddningen är klar, håll laddaren med handen och dra sedan i den den ur uttaget.
  • Seite 72: Warranty Regulations

    5 . ta bort damm från eluttaget regelbundet. 6, Vänligen håll enheten torr! 7. Anslut eller koppla inte bort adaptern med våta händer, det bör undvikas kontakt med vätskor. 8. Använd inte thinner. Ta ut bensinen eller alkoholen för att torka av apparaten annars kommer det att orsaka missfärgning 9.
  • Seite 73: Warranty Card

    DISUSE Produkten kan inte slängas som andra när den inte fungerar längre. Behaga skicka den till utsedd återvinningsplats, det hjälper miljön. Observera: 1) se till att batteriet inte sitter i maskinen innan det inte tas ur bruk 2) maskinen ska vara ur ström innan batteriet tas ur. 3) batteriet ska kasseras på...
  • Seite 74 Slutdatum Checker Datum Produkt: PROFESSIONELL HÅRSTICKARE Effekt: 10W Modell: JM-2027A Produktingång: 5V= = 1A Laddningstid: 3 timmar Efter laddning för arbete 90 minuter FCC Information FCC-information:...
  • Seite 75 FÖRSIKTIGHET: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för efterlevnaden kan upphäva användarens behörighet att använda utrustningen! Denna enhet uppfyller del 15 av FCC-reglerna. Driften är föremål för följande två villkor: 1) Denna produkt kan orsaka skadliga störningar. 2) Denna produkt måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktion.
  • Seite 76 Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 78 Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 79 Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support MAQUINILLA PARA CORTAR EL PELO PROFESIONAL MANUAL DEL USUARIO MODELO: JM-2027A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 81 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 82: Eliminación Correcta

    ELIMINACIÓN CORRECTA Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva europea 2012/19/UE. El símbolo que muestra un contenedor de basura tachado indica que el producto requiere una recogida selectiva de residuos en la Unión Europea. Esto se aplica al producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo.
  • Seite 83: Method Of Use

    Si la cortadora de cabello no se enciende, probablemente no tenga energía . Primero debe cargarse completamente. METHOD OF USE 1. Antes de usar, coloque el aceite lubricante especial sobre la cuchilla (Figura 1). 2. Empuje hacia arriba el interruptor de encendido para abrir la fuente de alimentación eléctrica.
  • Seite 84 limpieza y luego Añade unas gotas de aceite a la cuchilla. 3. Limpieza. Las cortadoras deben guardarse en un lugar seco y ventilado. medio ambiente para prolongar su vida útil. PRECAUTIONS 1. Siga las instrucciones de seguridad, ya que una violación puede causar un cortocircuito , incendio o descarga eléctrica, lo que podría causar lesiones graves o la muerte.
  • Seite 85: Warranty Regulations

    que puedan atraparlo. Evitar daños o deformaciones en el cable de carga. 5. Retire periódicamente el polvo de la toma de corriente. 6. ¡Mantenga el dispositivo seco! 7. No conecte ni desconecte el adaptador con las manos mojadas, debe evitar contacto con líquidos. 8.
  • Seite 86: Warranty Card

    4)Mover o dejar caer después de la compra puede provocar un mal funcionamiento. 5) Utilice un cargador no original, ya que puede provocar un mal funcionamiento. 6) Si no se utiliza de acuerdo con este manual, podría producirse un mal funcionamiento. 7)Daños causados por consumibles.
  • Seite 87 Dirección de venta Número telefónico Fecha de finalización Inspector Fecha Producto: CORTADORA DE PELO PROFESIONAL Potencia: 10 W Modelo: JM-2027A Entrada del producto: 5 V = 1 A Tiempo de carga: 3 horas Después de cargar para trabajar 90 minutos...
  • Seite 88: Fcc Information

    FCC Information Información de la FCC: PRECAUCIÓN: ¡ Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo! Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está...
  • Seite 89 Este producto genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este producto causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el producto, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes...
  • Seite 90 Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
  • Seite 92 Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
  • Seite 93 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support TAGLIACAPELLI PROFESSIONALE MANUALE D'USO MODELLO: JM-2027A We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 94 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if...
  • Seite 95: Smaltimento Corretto

    SMALTIMENTO CORRETTO Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva europea 2012/19/UE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata nell'Unione Europea. Ciò si applica al prodotto e a tutti gli accessori contrassegnati con questo simbolo.
  • Seite 96 Se il tagliacapelli non si accende, probabilmente è scarico . deve essere prima completamente carica. METHOD OF USE 1. Prima dell'uso, applicare l'olio lubrificante speciale sulla lama (Figura 1). 2. Spingere verso l'alto l'interruttore di alimentazione per aprire l'alimentazione elettrica cesoie. 3.
  • Seite 97 pulizia, quindi aggiungere qualche goccia di olio sulla lama. 3. Pulizia. Le tosatrici devono essere conservate in un luogo asciutto e ventilato. ambiente per prolungarne la durata utile. PRECAUTIONS 1. Seguire le istruzioni di sicurezza poiché la violazione può causare cortocircuiti , incendi, scosse elettriche, lesioni gravi o morte.
  • Seite 98 possano intrappolarlo evitare danni o deformazioni del cavo di ricarica. 5. rimuovere regolarmente la polvere dalla presa di corrente. 6. Si prega di mantenere il dispositivo asciutto! 7. Non collegare o scollegare l'adattatore con le mani bagnate, si dovrebbe evitare contatto con liquidi. 8.
  • Seite 99 4) Spostamento o caduta dopo l'acquisto possono causare malfunzionamenti. 5) Utilizzare un caricabatterie non originale può causare malfunzionamenti. 6) Se non utilizzato in conformità con il presente manuale, può causare malfunzionamenti. 7) Danni causati da materiali di consumo. 4. Si prega di esibire la scheda di garanzia e la fattura al momento della riparazione.
  • Seite 100 Nome del cliente Indirizzo del cliente Rivenditori Indirizzo di vendita Numero di telefono Data di fine Correttore Data Prodotto:TAGLIACAPELLI PROFESSIONALE Potenza: 10W Modello:JM-2027A Ingresso prodotto: 5V = = 1A Tempo di ricarica: 3 ore Dopo la ricarica per lavoro 90 minuti...
  • Seite 101 FCC Information Informazioni FCC: ATTENZIONE: cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura! Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: 1) Questo prodotto può...
  • Seite 102 Questo prodotto genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questo prodotto causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, cosa che può...
  • Seite 103 Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX...
  • Seite 105 Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis