Herunterladen Diese Seite drucken

ELLER AT065 Bedienungsanleitung Seite 5

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN 795:2012 / B CEN/TS 16415:2013 / B
FR – POUTRE D'ANCRAGE POUR EMBRASURES DE PORTES ET
FENÊTRES
I
II
165
III
a
c
b
Max. 3 x
d
IV
110 mm
150 mm
780mm
V
a)
AT065
1005
g
e
f
ANCHOR BEAM
Ref. AT065
Serial number : 0000001
Date of manufacture: MM.YYYY
i
h
1340mm
50mm
b)
FR – ATTENTION : Avant toute utilisation du dispositif, il faut lire attentivement et comprendre le mode d'emploi.
I. DESCRIPTION
La poutre d'ancrage est un dispositif d'ancrage conforme à la norme EN 795 type et peut servir à la protection de 3
personnes simultanément. La poutre d'ancrage peut être utilisée exclusivement en tant que moyen de protection
individuelle protégeant le travailleur contre les chutes
de hauteur et ne peut pas être utilisée pour le levage de charges. Le dispositif est fabriqué en alliage d'aluminium.
Conformément à la norme EN 795:2012, type B, la résistance statique de ce point s'élève à au min. 14 kN dans la
direction d'action de la force (F).
Le dispositif sert à la protection de 3 personnes à la fois. La charge maximale que le dispositif peut transmettre sur
la construction pendant le travail est de 9 kN. Il s'agit de la force réelle que le point d'ancrage transmet sur la
structure à laquelle il est fixé, lorsque se produit la chute. Si le dispositif est utilisé en tant qu'élément d'un système
d'arrêt de chutes, l'utilisateur doit être équipé d'un élément limitant les forces dynamiques s'exerçant sur lui
pendant l'arrêt de la chute à, au maximum, 6 kN.
II. DIMENSIONS GÉNÉRALES DU POINT D'ANCRAGE
III. MARQUAGE
a. Marquage CE et numéro de l'organisme notifié responsable pour le contrôle du processus de fabrication du
dispositif
b. Numéro de la norme européenne
c. Nombre d'utilisateurs maximum
d. Lire le mode d'emploi avant toute utilisation
e. Type de dispositif
f. N° de référence au catalogue
g. Numéro de série du dispositif
h. Date de fabrication
i. Marquage du fabricant ou du distributeur
Emplacement du marquage – flèche (schéma III)
IV. INSTALLATION DU POINT D'ANCRAGE
- Avant l'installation, conserver le dispositif dans un lieu propre et exempt de vapeurs de produits corrosifs et en
conditions qui
empêcheront la survenance de tout dommage mécanique. Il faut prendre en considération les conditions qui
règnent
dans le lieu d'installation, car elles peuvent provoquer la corrosion du point d'ancrage et des éléments de
connexion.
- L'installation du point d'ancrage doit être effectuée par une personne ayant les connaissances appropriées en la
matière et ayant pris connaissance du présent mode d'emploi.
- Respecter les règles d'utilisation principales relatives équipements de protection contre les chutes de hauteur,
conformément à la norme EN795:2012.
MONTAGE SUR LES EMBRASURES DE PORTES ET FENÊTRES
La poutre d'ancrage possède une fourchette d'installation au niveau d'embrasures de portes et fenêtres. La
fourchette de travail est de 780 à 1340 mm. La poutre offre la possibilité d'effectuer un réglage approximatif de la
longueur et un réglage précis.
Fourchette de travail du dispositif – schéma IV.
VI. RÉGLAGE DE LA POUTRE
a) Réglage approximatif de la poutre
Insérez la poutre dans l'embrasure de la porte ou de la fenêtre en tirant sur le dispositif de blocage se trouvant au
niveau de la poignée et en plaçant les pattes de la poutre le plus près possible du bord de l'embrasure. Le réglage
approximatif permet de régler le profil interne de la poutre par échelons tous les 50 mm.
b) Réglage précis de la poutre
Lorsque la poutre se trouve dans l'embrasure, il faut tourner le bouton déplaçant la patte mobile et exercer une
pression sur les parois de l'embrasure de la porte ou fenêtre jusqu'à ce qu'il ne soit plus possible d'avancer
davantage. Lorsqu'il n'est pas possible d'installer la poutre de manière fixe dans l'embrasure et vous êtes arrivé à la
limite de la fourchette de réglage, il faut visser le bouton à fond
et corriger l'emplacement de la poutre sur l'embrasure par réglage approximatif, pour ensuite répéter le réglage
précis.
VI. CONTRÔLES PÉRIODIQUES
Au moins une fois tous les 12 mois d'utilisation, à commencer par le premier jour d'utilisation, le dispositif doit être
soumis à un contrôle périodique. Le contrôle périodique peut être effectué uniquement par une personne
compétente, possédant le savoir nécessaire et formée en matière de contrôles périodiques des équipements de
protection individuelle. Les conditions dans lesquelles le dispositif est utilisé peuvent influer sur la fréquence des
contrôles périodiques qui peuvent éventuellement être nécessaires plus souvent qu'une fois tous les 12 mois.
Chaque contrôle périodique doit être inscrit dans la carte d'utilisation du dispositif. Il est conseillé de marquer la
date du contrôle suivant sur le dispositif à l'aide d'une étiquette spéciale « Contrôle suivant ».
VII. DURÉE D'UTILISATION
Aucune durée de vie maximale n'est fixée pour le dispositif, à condition qu'il soit procédé à des contrôles
périodiques réguliers.
VIII. MISE HORS D'UTILISATION
Le dispositif doit être immédiatement mise hors d'usage si un quelconque doute naît quant à son état et son
fonctionnement corrects. La remise en utilisation de l'équipement ne peut se faire qu'après un contrôle technique
approfondi effectué par le fabricant de l'équipement ou son représentant autorisé et si celui-ci confirme par écrit
que l'équipement peut continuer à être utilisé. Le dispositif doit être immédiatement mis hors d'usage et envoyé au
fabricant ou à son représentant autorisé pour un contrôle approfondi, lorsqu'il a servi à arrêter une chute. Toute
réparation ou toute tâche d'entretien ne peut être effectuée que par le fabricant du dispositif ou son représentant
autorisé.
IX. RÈGLES PRINCIPALES CONCERNANT L'UTILISATION DE L'ÉQUIPEMENT INDIVIDUEL DE PROTECTION
CONTRE LES CHUTES DE HAUTEUR
l'équipement de protection individuelle peut être utilisé uniquement par des personnes formées à son usage.
l'équipement de protection individuelle ne doit pas être utilisé par des personnes dont l'état de santé peut influer
sur la sécurité pendant l'utilisation quotidienne ou en mode de secours.
il faut préparer un plan de sauvetage qui pourra être implémenté en cas de besoin pendant le travail.
lorsqu'on est en suspension dans l'équipement de protection individuelle (par exemple après l'arrêt d'une chute), il
faut faire attention aux symptômes causés par la suspension
afin d'éviter les conséquences négatives de la suspension, il faut s'assurer qu'un plan de sauvetage adapté a bien
été préparé. Il est conseillé d'utiliser des sangles de soutien.
il est interdit d'effectuer une quelconque modification au niveau de l'équipement sans l'accord écrit de la part du
fabricant.
une quelconque réparation de l'équipement ne pourra être effectuée que par le fabricant ou par son représentant
autorisé.
l'équipement de protection individuelle ne peut pas être utilisé de manière non conforme à sa destination.
l'équipement de protection individuelle est un équipement personnel et devrait être utilisé par une seule personne.
avant l'utilisation, assurez-vous que tous les éléments formant le système de protection contre la chute
fonctionnent ensemble de manière appropriée. Vérifiez périodiquement les connexions et l'adaptation des
éléments de l'équipement afin d'éviter leur relâchement ou déconnexion accidentels.
il est interdit d'utiliser des ensembles d'équipement de protection individuelle, au niveau desquels un quelconque
élément trouble le fonctionnement d'un autre.
avant toute utilisation de l'équipement de protection individuelle, il faut l'examiner de manière attentive, afin de
s'assurer qu'il est en bon état de marche.
pendant la vérification précédant l'utilisation, il faut bien contrôler tous les éléments de l'équipement, en faisant
surtout attention à tout dommage, toute trace d'usure, de corrosion, de frottement, de faille, ainsi qu'à tout
dysfonctionnement. Pour les différents dispositifs, il faut faire particulièrement attention aux éléments suivants :
-
dans les harnais de sécurité, les baudriers-cuissards et les ceintures de maintien au travail : aux
boucles, aux éléments de régulation, aux points d'ancrage (les boucles), les sangles, les coutures, les passants ;
-
dans les amortisseurs de sécurité : aux nœuds d'ancrage, la sangle, les coutures, le revêtement, les
connecteurs ;
loading