Herunterladen Diese Seite drucken
EN DE FR ES IT
INSTRUCTION MANUAL/BEDIENUNSANLEITUNG/NOTICE D'UTILISATION/
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO/MANUALE DI ISTRUZIONI
Cautions:
1. Keep a safe distance from the mattress when unpacking as there is a
risk of people being injured when expanding.
2. Please use the provided tool carefully. Avoid cutting yourself or the
mattress.
3. The mattress takes up to 72 hours to return to its original shape after
unpacking. Make sure that the mattress is not prevented from expanding.
Vorsichtsmaßnahmen:
1. Halten Sie beim Auspacken genügend Abstand zur Matratze, da beim
Ausdehnen die Gefahr besteht, dass Personen verletzt werden könnten.
2. Bitte verwenden Sie das beiliegende Werkzeug vorsichtig. Vermeiden
Sie es, sich selbst oder in die Matratzen zu schneiden.
3. Die Matratze braucht bis zu 72 Stunden, um nach dem Auspacken wieder
in ihre ursprüngliche Form zurückzukehren. Achten Sie darauf, dass die
Matratze nicht am Ausbreiten gehindert wird.
Conseils de sécurité :
1. Gardez une distance de sécurité par rapport au matelas lors du déballage,
car il existe un risque de blessure lors de son extension.
2. Utilisez l'outil fourni avec précaution. Évitez de vous couper ou de couper
le matelas.
3. Le matelas met jusqu'à 72 heures pour reprendre sa forme initiale après
le déballage. Assurez-vous que rien n'empêche le matelas de se déplier.
ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG
Bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf
MANUEL D'INSTRUCTIONS ORIGINAL
À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
N241205001-V1
EN
DE
FR
1
406070
406067
406071
406068
406072
406069
24-72H
loading

Inhaltszusammenfassung für TecTake 406067

  • Seite 1 406070 406067 406071 406068 EN DE FR ES IT N241205001-V1 406072 406069 INSTRUCTION MANUAL/BEDIENUNSANLEITUNG/NOTICE D'UTILISATION/ MANUAL DE INSTRUCCIONES DE USO/MANUALE DI ISTRUZIONI ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL RETAIN FOR FUTURE REFERENCE 24-72H Cautions: 1. Keep a safe distance from the mattress when unpacking as there is a risk of people being injured when expanding.
  • Seite 2 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS Precauciones: 1.Mantenga una distancia segura del colchón mientras lo desenvuelve, ya que existe el riesgo de lesiones durante la expansión. 2.Utilice la herramienta suministrada con cuidado. Evite cortarse o dañar el colchón. 3.El colchón puede tardar hasta 72 horas en recuperar su forma original después de ser desembalado.
  • Seite 3 HOW TO UNPACK YOUR MATTRESS / SO PACKEN SIE IHRE MATRATZE AUS COMMENT DÉBALLER VOTRE MATELAS / CÓMO DESEMBALAR SU COLCHÓN COME DISIMBALLARE IL MATERASSO Remove the mattress from its packaging. Nehmen Sie die Matratze aus der Verpackung. Retirez le matelas de son emballage. Retire el colchón de su embalaje.
  • Seite 4 Roll out the compressed mattress on a clean and flat surface. Rollen Sie die zusammengedrückte Matratze auf einer sauberen, ebenen Fläche aus. Déroulez le matelas compressé sur une surface propre et plate. Desenrolle el colchón comprimido sobre una superficie limpia y plana. Srotolare il materasso compresso su una superficie pulita e piatta.
  • Seite 5 E-Mail: mail@tectake.it correo electrónico: mail@idoh.es Kontaktní osoba Kontaktná osoba TecTake s.r.o. TecTake SLO d.o.o se sídlem na adrese Lidická 700 / 19, Veveří, Nazorjeva ulica 6,1000 Ljubljana, 602 00 Brno, Česká republika Telefónne číslo: +386 30 745 150 +420 538 880 441 www.tectake.si...

Diese Anleitung auch für:

406068406069406070406071406072