Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
K600
Disegni tecnici per progetti
Dessins techniques pour les projets
Technical drawings for projects
Technische Zeichnungen für Projekte
Dibujos técnicos para proyectos.
Scarica questo manuale sul tuo cellulare
Téléchargez ce manuel sur votre mobile
Download this manual on your mobile
Laden Sie dieses Handbuch auf Ihr Handy herunter
Descarga este manual en tu móvil
Operatore
Operateur
Operator
Torantrieb
Stromspannung
Operador
K600
Die korrekte Bedienung des Bedieners ist nur gewährleistet, wenn er von einem RIB-Bedienpanel verwaltet wird
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS page 17 / ENGLISH page 29 / DEUTSCH Seite 41 / ESPAÑOL pág. 53
c L1 24V-CRX
Alimentazione
Peso max cancello
Alimentation
Poids maxi portail
Power Supply
Max gate weight
Max Torgewicht
Alimentacion
Peso máx verja
230V 50/60Hz
600 kg / 1.323 lbs
Il corretto funzionamento dell'operatore è garantito solo se viene gestito da un quadro di comando RIB
Le bon fonctionnement de l'opérateur n'est garanti que s'il est géré par un panneau de contrôle RIB
The correct operation of the operator is guaranteed only if it is managed by a RIB control panel
El funcionamiento correcto del operador solo está garantizado si está gestionado por un panel de control RIB
Vedere pagina 16
Voir page 28
See page 40
Siehe Seite 52
Ver página 64
Spinta max
Coppia max
Poussée maxi
Couple maxi
Max Thrust
Max torque
Max Schubkraft
Max. Drehmoment
Max Empuje
Coppia max
434 N
14,7 Nm
Manuali online interattivi
Manuels interactifs en ligne
Interactive online manuals
Interaktive Online-Handbücher
Manuales interactivos en línea.
Finecorsa
Codice
Fins de course
Code
Limit switch
Code
Endschalter
Code
Final de carrera
Codigo
magnetici
magnétiques
magnetic
AA40940
magnetisch
magnéticas
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RIB K600

  • Seite 3 Kontaktöffnung von 3 mm), der ein von den internationalen Normen 2° - For the section and the type of the cables RIB advices to use a cable of H05RN-F type anerkanntes Konformitätszeichen besitzt. Solch ein Geraet muss vor Vandalismus with 1,5 sqmm minimum section and, however, to keep to the IEC 364 and installation geschuetzt werden (z.B.mit einen Schluesselkatsten in einem Panzergehaeuse).
  • Seite 4 L’eliminazione dei materiali va fatta rispettando le norme vigenti. Non gettate il vostro 2° - Para la sección y el tipo de los cables, RIB aconseja utilizar cables de tipo H05RN-F con apparecchio scartato, le pile o le batterie usate nei rifiuti domestici. Avete la responsabilità di sección mínima de 1,5 mm 2 e igualmente atenerse a la norma IEC 364 y a las normas de...
  • Seite 39 ANLAGEN LAY-OUT 1 - Betriebsgerät K600 7 - Laufbegrenzer (Nocken) 2 - Externe Fotozellen 8 - Mechanische Kontaktleisten 3 - Zahnstange Modul 4 9 - Mechanische Kontaktleisten 4 - Schlüsselwählschalter 10 - Interne Fotozellen 5 - Radioantenne 11 - Standsäulen für Fotozellen 6 - Blinkleuchte 12 - Mechanische Anschläge...
  • Seite 40 INSTALLATION K600 VOR DER MONTAGE AUSZUFÜHRENDE ÜBERPRÜFUNGEN !! DAS TOR MUSS REIBUNGSFREI LAUFEN !! ANMERKUNG: Es ist erforderlich, die Charakteristiken des Tors an die geltenden Normen und Gesetze anzupassen. Das Tor kann nur automatisch Angeschlossen werden, wenn es in einem einwandfreien Zustand ist und der EN 12604 entspricht.
  • Seite 41 Zahnstange einzuräumen. Stecken Sie in der Grundplatte des K600 der zwei 4MA selbstsperrende Schraubenmütter,die zum Befestigen des Gehäuses, bevor Sie den K600 an der Grundplatte mit den 8MA Muttern und flache Unterlegscheiben 8x26 notwendig sind (siehe Abb. 5).
  • Seite 42: Elektroanschlüsse

    INSTANDHALTUNG SCHAFFEN SIE DER KLARSICHTABDECKUNG VON PLATINE, LOCKERN SEINE 3 Die Entriegelung darf nur von spezialisiertem Personal und erst nach dem Abschalten der SCHRAUBEN. elektrischen Motorstromversorgung erfolgen. Den Führungslauf bei geschlossenem Tor periodisch von Steinen und anderen Verunreinigungen säubern. ELEKTROANSCHLÜSSE L1 24V cod.
  • Seite 43 B – EINSTELLUNGEN DIP 15 DIP 16 DIP 1 LAUFEINSTELLUNG MIT ELEKTRISCHEN ODER MAGNETISCHEN ENDSCHALTERN (PUNKT K600 DIP 2 PROGRAMMIERUNG DER VÖLLIGEN ÖFFNUNG (PUNKT D) TRIMMER RUN - Elektronischer Regler für hohe Geschwindigkeit DIP 2-1 PROGRAMMIERUNG DER FUSSGÄNGERÖFFNUNG (PUNKT E)
  • Seite 44 3 - Drücken Sie die PROG-Taste oder die Taste der Fernbedienung, um die Gesamtöffnungs DIP 10 ON => Bremse aktiviert ist. Mit der RIB GATE-App ist es möglich, das Bremsen zu gewidmet (wenn zuvor programmiert). Das Tor beginnt mit einer Reihe von Bewegungen.
  • Seite 45: H - Programmierung Funkcodes Für R-Aux-Relais

    R-AUX arbeitet normalerweise 3 Minuten lang als Zusatzbeleuchtung. vollständige Öffnung des Tors. Der Summer ertönt einmal 1 Sekunde lang und der Blinker Über die RIB GATE-App kann der Betrieb dieses Relais wie gewünscht konfiguriert werden. blinkt 4 Sekunden lang, um die Aktivierung des Verfahrens zu signalisieren.
  • Seite 46: Funktionsweise Des Sicherheitszubehörs

    Mit dem DIP 6 kann die Funktionsweise der Steuertaste Fußgänger gewählt werden. Über die APP-Karte und die RIB GATE App ist es möglich, die Überwachung mechanischer (NC mit DIP 6 ON => wird eine zyklisches Steuerung der Kommandos auf-Stopp-zu-Stopp usw.
  • Seite 47 Spannung garantiert bleibt. STÖRUNGSBEHEBUNG Aktualisieren Sie die Panel-Firmware mithilfe der APP-Karte und der RIB GATE-App. Nachdem alle Anschlüsse genau nach dem Schaltplan ausgeführt wurden und das Tor in die Zwischenstellung gebracht wurde, überprüfen, ob sich die LED DL4, DL5, DL6, DL7, DL8, DL9, DL10, DL16 korrekt einschalten.
  • Seite 48: Signalisierungen Während Des Betriebs

    ÜBERSICHTSTABELLE DER VISUELLEN UND AKUSTISCHEN ALARMEN SIGNALISIERUNGEN WÄHREND DER PROGRAMMIERPHASE EREIGNIS STATUS BUZZER STATUS BLINKLEUCHTE STATUS LED DL 1 DIP 1 ON (“BEFEHL GEDRÜCKT GEHALTEN”-MODUS) ODER DEFEKT EINER ABGESCHALTET ABGESCHALTET BLINKT 250 MS ON/OFF SICHERHEITSVORRICHTUNG DIP 2 ON (LAUFPROGRAMMIERUNG GANZ) ABGESCHALTET ABGESCHALTET BLINKT 500 MS ON/OFF...
  • Seite 49 STÖRUNG BEHEBUNG Auf der Platine befinden sich selbstrückstellende Sicherungen, die im Kurzschlussfall eingreifen und den ihnen zugeordneten Ausgang unterbrechen. Nach Durchführung der verschiedenen Anschlüsse und nach Zufuhr der Bei der Fehlerbehebung ist es ratsam, alle lösbaren Steckverbinder abzutrennen und nacheinander zu stecken, um die Spannung sind alle LEDs ausgeschaltet.
  • Seite 50 OPTIONEN Für die Anschlüsse und die technischen Daten der Zubehöre verweisen wir auf die entsprechenden Betriebsanleitungen. BATTERIE-LADEKARTE Kode ACG4776 FERNSENDER SUN RADIO-MODUL 433MHz SUN 2CH Kode ACG6052 SUN 4CH Kode ACG6054 Kode ACG8069 SUN CLONE 2CH Kode ACG6056 SUN CLONE 4CH Kode ACG6058 SUN PRO 2CH Kode ACG6210...
  • Seite 63 NOTES...
  • Seite 64 COLLEGAMENTI FOTOCELLULE - CONNEXIONS PHOTOCELLULE - PHOTOCELLS CONNECTIONS FOTOZELLEN VERBINDUNGEN - CONEXIONES FOTOCÉLULAS 4 fotocellule FIT SLIM / FIT SYNCRO con autotest e sincronizzatore del segnale infrarosso 2 fotocellule FIT SLIM, FIT SYNCRO con autotest 4 photocellules FIT SLIM / FIT SYNCRO avec autotest et synchroniseur de signal infrarouge 2 photocellules FIT SLIM, FIT SYNCRO avec autotest 4 FIT SLIM / FIT SYNCRO photocells with self-test and infrared signal synchronizer 2 photocells FIT SLIM, FIT SYNCRO with self-test...
  • Seite 65 COLLEGAMENTI FOTOCELLULE - CONNEXIONS PHOTOCELLULE - PHOTOCELLS CONNECTIONS FOTOZELLEN VERBINDUNGEN - CONEXIONES FOTOCÉLULAS 4 fotocellule NOVA sincronizzate con autotest 4 photocellules NOVA synchronisées avec autotest 4 NOVA photocells synchronized with self-test 4 NOVA Photozellen synchronisiert mit Selbstkontrolle 4 fotocélulas NOVA sincronizadas con autotest PHOT1 PHOT2 A+ TEST...
  • Seite 66 NOTES NEWS NEWS CHAT...
  • Seite 68 R.I.B. S.r.l. - Via Matteotti, 162 - 25014 Castenedolo - Brescia - Italy Tel. ++39.030.2135811 - www.ribind.it - ribind@ribind.it Apparecchio modello : Oggetto della dichiarazione : K600 Modèle d'appareil : Objet de la déclaration : Apparatus model : Object of the declaration :...

Diese Anleitung auch für:

L1 24v-crx

Inhaltsverzeichnis