Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

OneSpace gen2
Wall Mount
Installation Instructions
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Make sure the power is disconnected at all times while handling the
A
product.
Assurez-vous que l'alimentation est coupée à tout moment lors de la
manipulation du produit.
Asegúrese de que la alimentación esté desconectada en todo momento
mientras manipula el producto.
Verificare che l'alimentazione sia sempre scollegata durante la manipolazione del
prodotto.
Zorg ervoor dat spanning tijdens het hanteren van het product altijd is
losgekoppeld.
Achten Sie darauf, dass die Stromversorgung während der Handhabung des
Produkts immer unterbrochen ist.
製品の取り扱い中は、 常に電源が切断されていることを確認してください。
Pastikan daya selalu terputus saat menangani produk.
在搬運產品時,請確保始終斷開電源。
Must be installed by a qualified electrician in accordance with all national and
A
local electrical and construction codes and regulations.
Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes et
réglementations électriques nationaux et locaux du bâtiment.
La instalación debe realizarla un electricista calificado siguiendo todos los
códigos y normativas eléctricas y de construcción, tanto nacionales como locales.
Devono essere installati da un elettricista qualificato in conformità con le norme
locali e nazionali vigenti in materia di costruzioni edilizie e installazione di
impianti elettrici.
Moet door een gekwalificeerd elektricien overeenkomstig alle nationale en lokale
elektrische verordeningen worden geïnstalleerd.
Muss von einem geprüften Elektriker in Übereinstimmung mit allen nationalen
und örtlichen elektrischen Codes und Regelungen installiert werden.
国または地域の建築コードおよび規制にすべて従い、 資格のある電気技師が設置して
ください。
Harus dipasang oleh teknisi listrik yang berkualifikasi sesuai dengan kelistrikan
nasional, lokal dan kode konstruksi serta peraturan pemerintah.
必须根据所有国家和地方的电气和施工准则及规范,
由符合资格的电工进行安装。
max
≤90%
35° C
IP20
min
5° C
PUB-000624-00 (R00)
19 May 2025
Istruzioni per l'installazione
Installatie-instructies
Installationsanweisungen
Petunjuk pemasangan
インストール手順
安装指示书
Before installing this product, please visit the product page at
A
www.colorkinetics.com for the latest version of the installation instructions.
Due to continuous improvements and innovations, installation instructions may
change without notice.
Avant de procéder à l'installation de ce produit, veuillez consulter la page Web
du produit à l'adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de
montage les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans
cesse entreprises,
les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis.
Antes de instalar este producto, visite la página del producto en
www.colorkinetics.com para consultar la última versión de las instrucciones de
instalación. Debido a las continuas mejoras e innovaciones, las instrucciones de
instalación pueden cambiar sin previo aviso.
Prima di installare il prodotto, visitare la pagina relativa all'indirizzo
www.colorkinetics.com per la versione più recente delle istruzioni d'installazione.
Grazie ai miglioramenti e alle innovazioni continue, le istruzioni sono soggette a
modifiche senza preavviso.
Ga voordat u dit product installeert, eerst naar de productpagina op
www.colorkinetics.com voor de meeste recente versie van de installatie-
instructies. Vanwege voortdurende verbeteringen en innovaties kunnen de
installatie-instructies zonder bericht gewijzigd worden.
Besuchen Sie vor der Installation des Produkts bitte die Produktseite unter
www.colorkinetics.com, um die aktuellen Installationsanweisungen
herunterzuladen. Aufgrund kontinuierlicher Verbesserungen und Innovationen
können die Installationsanweisungen ohne Vorankündigung geändert werden.
この製品を設置する前に、 www.colorkinetics.com の製品ページにアクセスして、 最新
の設置
手順を確認してください。 改善 ・ 改良を継続的に行っているため、 取り付け手順が予告
なく変
更されることがあります。
Sebelum memasang produk ini, harap kunjungi halaman produk di
www.colorkinetics.com untuk versi terbaru dari petunjuk penginstalan. Untuk
penginstalan yang disebabkan oleh perbaikan dan inovasi berkelanjutan, instruksi
penginstalan dapat berubah tanpa pemberitahuan.
安装该产品之前,请先访问产品页面
www.colorkinetics.com 以获取最新版的安装说明。
www.colorkinetics.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für COLORKINETICS OneSpace gen2

  • Seite 1 Avant de procéder à l’installation de ce produit, veuillez consulter la page Web mientras manipula el producto. du produit à l’adresse www.colorkinetics.com pour obtenir les instructions de Verificare che l'alimentazione sia sempre scollegata durante la manipolazione del montage les plus récentes. En raison des améliorations et innovations sans prodotto.
  • Seite 2 For CE installations, use only a CE certified SELV 24Vdc power supply with The panel is a luminaire type with “non-user replaceable light source”. Le panneau est un type de luminaire à « source lumineuse non remplaçable par double insulated (no protective earth connection), non-conductive housing , UL l’utilisateur ».
  • Seite 3 Ejemplo en la mayoría de los casos en estas 本設置説明書で主に想定する場合の例です Instrucciones de instalación Contoh pada sebagian besar kasus dalam Petunjuk Esempio nella maggior parte dei casi Pemasangan ini mostrati in queste istruzioni per l'installazione 本安装指示书中大多数情况下的示例 Max. OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  3...
  • Seite 4 Confirm all components received. Specific components and quantities are defined by luminaire size and mounting choice. Confirmer la réception de tous les composants. Les composants et les quantités spécifiques sont définis par la taille du luminaire et le choix du montage. Confirme todos los componentes recibidos.
  • Seite 5 建议用于尺寸大于 2400 x 2400 毫米(95 x 95 英寸)或支架安装在框架内的安装。 建议用于尺寸小于 2400 x 2400 毫米(95 x 95 英寸)或在框架外安装支架的安装。 Bracket mounting Bracket mounting outside Frame inside Frame Module Module 20 mm 20 mm (0.8 in) (0.8 in) 56 mm ±20 mm (2.2 in ±0.8 in) OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  5...
  • Seite 6 Cover work surface with protective sheeting. Recouvrir la surface de travail d'une feuille de protection. Cubra la superficie de trabajo con una lámina protectora. Coprire la superficie di lavoro con un telo protettivo. Bedek het werkoppervlak met beschermende folie. Arbeitsfläche mit Schutzfolie abdecken. 作業面を保護シートで覆う。...
  • Seite 7 Usare i guanti, i componenti hanno bordi taglienti. Gebruik handschoenen, onderdelen hebben scherpe randen. Benutzen Sie Handschuhe, die Teile haben scharfe Kanten. Gebruik handschoenen, onderdelen hebben scherpe randen. Benutzen Sie Handschuhe, die Teile haben scharfe Kanten. 手袋を使用してください。 部品には鋭利なエッジがあります。 使用手套。部件边缘锋利。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  7...
  • Seite 8 Insert corners on each end of the 2 shorter lengths. Ensure tight fit. Insérer les coins à chaque extrémité des deux longueurs les plus courtes. Veiller à ce qu'ils soient bien ajustés. Inserte las esquinas en cada extremo de los 2 tramos más cortos. Asegúrese de que queden bien ajustadas. Inserire gli angoli su ciascuna estremità...
  • Seite 9 Inserire le staffe per traverse in entrambe le estremità di tutte le traverse. Steek de Crossbar Brackets in beide uiteinden van alle Crossbars. Stecken Sie die Crossbar-Halterungen in beide Enden aller Crossbars. すべてのクロスバーの両端にクロスバー ・ ブラケッ トを挿入します。 将横梁托架插入所有横梁的两端。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  9...
  • Seite 10 Align Crossbars across narrower Frame sides first. Alignez d'abord les barres transversales sur les côtés les plus étroits du cadre. Alinee primero las barras transversales a través de los lados más estrechos del bastidor. Allineare le traverse prima sui lati più stretti del telaio. Lijn de dwarsbalken eerst uit over de smallere zijden van het frame.
  • Seite 11 Ga door met het bevestigen van de langere dwarsbalken en vervolgens de kortere dwarsbalken tot je klaar bent. Fahren Sie mit dem Anbringen der längeren Crossbars und dann der kürzeren Crossbars fort, bis Sie fertig sind. 完成するまで、 長いクロスバー、 短いクロスバーの順に取り付ける。 继续安装较长的 crossbars,然后再安装较短的横梁,直至完成。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  11...
  • Seite 12 LED Module Assembly Assemblage du module LED  Montaje del módulo LED  Montaje del módulo LED  LED Module Assemblage  LED-Modul-Montage  LEDモジュール組立  LED 模块组装 Insert first LED Module into Crossbar and Frame slots, LED side up. Insérer le premier module LED dans les fentes de la barre transversale et du cadre, côté LED vers le haut. Inserte el primer módulo LED en las ranuras del travesaño y del marco, con el LED hacia arriba.
  • Seite 13 No toque los módulos LED ni los insertos reflectantes. Non toccare i moduli LED o gli inserti riflettenti. Raak de LED modules of reflecterende inzetstukken niet aan. Berühren Sie keine LED-Module oder reflektierenden Einsätze. LEDモジュールや反射インサートに触れないでください。 请勿触摸 LED 模块或反光插件。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  13...
  • Seite 14 Power Connections Connexions électriques  Conexiones de alimentación  Connessioni di alimentazione  Voedingsaansluitingen  Stromanschlüsse  電源接続  电源连接 Connect LED Module cables together in sequence. Connect a maximum of six 600 x 600 mm (23.6 x 23.6 in) or twenty four 300 x 300 mm (11.8 x 11.8 in) per 100 W Power Supply.
  • Seite 15 (10 in-lbs.) ± 10% Do not over-torque   Ne pas dépasser le couple de serrage No sobrepase el par de torsión Non stringere troppo Draai het draaimoment niet te hoog aan Drehmoment nicht überdrehen トルクをきつく締めすぎないでください 不要过分拧紧扭矩 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  15...
  • Seite 16 UL Installations Installations UL  Instalaciones UL  Installazioni UL  UL-installaties  UL-Installationen  ULインストレーション  UL 安装 Use only UL Listed Class 2 Power Supply, 24 VDC installed in an approved power supply enclosure. N'utilisez que des blocs d'alimentation de classe 2, 24 VDC, homologués UL et installés dans un boîtier d'alimentation approuvé. Utilice únicamente una fuente de alimentación de clase 2 homologada por UL, 24 V CC, instalada en una caja de alimentación homologada.
  • Seite 17 Fissare i cavi ai moduli LED con fascette (fornite dal cliente). Bevestig de kabels aan de LED-modules met kabelbinders (door de klant geleverd). Sichern Sie die Kabel an den LED-Modulen mit Kabelbindern (vom Kunden mitgeliefert). ケーブルタイ (お客様支給) でケーブルを LED モジュールに固定します。 用电缆扎带(客户提供)将电缆固定到 LED 模块上。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  17...
  • Seite 18 Complete Power connections Conexiones de alimentación completas  Connexions électriques complètes  Connessioni di alimentazione complete  Complete voedingsaansluitingen Finish Stromanschlüsse  仕上げ 電源接続  完成 电源连接 Move Luminaire near final position to make electrical connections. Déplacer le luminaire vers sa position finale pour effectuer les raccordements électriques. Acerque la luminaria a su posición final para realizar las conexiones eléctricas. Avvicinare l'apparecchio alla posizione finale per effettuare i collegamenti elettrici.
  • Seite 19 Voor langere armaturen (>2400 mm, 95 in) plaatst u 2 moeren in elk framegedeelte van de langste zijden. Bei längeren Leuchten (>2400 mm, 95 in) 2 Muttern in jedes Rahmenteil der längsten Seite einsetzen. 長い照明器具 (2400 mm、 95インチ以上) の場合は、 最も長い辺の各フレーム部分にナッ トを 2個挿入してください。 对于较长的灯具(>2400 毫米,95 英寸),在最长边的每个框架部分插入 2 个螺母。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  19...
  • Seite 20 Position mounting nuts. Positionner les écrous de montage.  Coloque las tuercas de montaje.  Posizionare i dadi di montaggio.  Plaats de montagemoeren.   Befestigungsmuttern positionieren.  取り付けナッ トの位置を決める。   定位安装螺母。 ≤1500 mm (60 in) length or smaller. >1500 mm (60 in) length or larger. 56 mm ±10 mm 56 mm ±10 mm (2.2 in ±0.4 in) (2.2 in ±0.4 in)
  • Seite 21 Instrucciones de montaje de la tela en la página 39 生地の取り付け方法については39ページを参照してください。 Per le istruzioni di montaggio del tessuto, vedere pagina 39 有关织物安装说明,请参见第 39 页。 Brackets Fabric Power Supply Crossbar Power Supply Enclosure bracket (CE Installation) (UL Installation) OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  21...
  • Seite 22 2. Build in-place procedure 2. In-place procedure bouwen 2. Build-in-Place-Verfahren 2. Procédure de construction en place 2. インプレース手順 2. Procedimiento de construcción in situ 2. Procedura di costruzione in loco 2. 就地建造程序 For Build and transfer to wall procedure go to page 7. Ga naar pagina 7 voor de procedure voor bouwen en overbrengen naar de muur.
  • Seite 23 2400 2400 2400 1500, 1800, 2100, or 2400 — 9900 1200 2400 2400 2400 1500 5100 mm example 1200 mm Frame 2400 mm Frame 1500 mm Frame Corner Frame Connection Kit Frame Connection Kit Corner OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  23...
  • Seite 24 Attach Corners on each end of the bottom Frame. Ensure tight fit. Fixer les coins à chaque extrémité du cadre inférieur. Veiller à ce qu'ils soient bien ajustés. Coloque las esquinas en cada extremo del marco inferior. Asegúrese de que queden bien ajustadas. Fissare gli angoli su ciascuna estremità...
  • Seite 25 Fissare alla parete utilizzando gli appositi elementi di fissaggio (forniti dal cliente). Bevestig aan de muur met de juiste bevestigingsmiddelen (door de klant geleverd). Mit geeigneten Befestigungselementen (vom Kunden geliefert) an der Wand befestigen. 適切な留め具 (お客様支給) を使用して壁に取り付けます。 使用适当的紧固件(客户提供)将其固定到墙上。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  25...
  • Seite 26 For longer lengths connect additional Frames with Frame Connection Kit(s). Ensure tight fit. Attach Frames to wall. Pour les grandes longueurs, raccorder des cadres supplémentaires avec le(s) kit(s) de raccordement de cadre. Veiller à ce que l'ensemble soit bien ajusté. Fixer les cadres au mur. Para longitudes mayores, conecte los marcos adicionales con los kits de conexión de marcos.
  • Seite 27 Bevestig de hoeken aan elk uiteinde van het bovenframe. Zorg voor een goede passing. 4 mm hex Befestigen Sie die Ecken an jedem Ende des oberen Rahmens. Auf festen Sitz achten. Torque to 12 N-m 上部フレームの両端にコーナーを取り付けます。 しっかりとは 100 in-lbs.) ± 10% め込んでください。 在顶部框架的两端各安装一个角。确保紧密配合。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  27...
  • Seite 28 Insert 2 mounting bracket nuts into the top of each frame section. Insérer 2 écrous de support de montage dans le haut de chaque section de cadre. Inserte 2 tuercas de soporte de montaje en la parte superior de cada sección del marco. Inserire 2 dadi delle staffe di montaggio nella parte superiore di ciascuna sezione del telaio.
  • Seite 29 Lijn uit zodat de dwarsbalk gelijk is en draai de dwarsbalk zodat de oriëntatie gelijk is aan de onderkant van het frame. Richten Sie die Crossbar so aus, dass sie gleichmäßig ist, und drehen Sie die Crossbar so, dass sie mit der Unterseite des Rahmens übereinstimmt. クロスバーが均等になるように位置を合わせ、 クロスバーを回転させ、 向きをフレームの底に合わせる。 对齐,使crossbar 平齐,然后旋转横梁,使其方向与框架底部对齐。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  29...
  • Seite 30 UL Installations Installations UL  Instalaciones UL  Installazioni UL  UL-installaties  UL-Installationen  ULインストレーション  UL 安装 Complete attaching longer and shorter crossbars. Terminer la fixation des barres transversales plus longues et plus courtes. Termine de fijar los travesaños más largos y más cortos. Completare il fissaggio delle traverse più lunghe e più corte. Voltooi de bevestiging van langere en kortere dwarsbalken.
  • Seite 31 Connecter le câble de liaison de l'alimentation électrique. Conecte el cable puente de la fuente de alimentación. Collegare il cavo di ponticello dell'alimentazione. Sluit de brugkabel van de voeding aan. Überbrückungskabel für die Stromversorgung anschließen. 電源ジャンパーケーブルを接続する。 连接电源跳线。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  31...
  • Seite 32 CE power connections Installations CE  Instalacións CE  Installazioni CE  CE-installaties  CE-Installationen  CEインストレーション  CE 安装 Mount Power Supplies on second crossbar Monter les blocs d'alimentation sur la deuxième barre transversale Monte las fuentes de alimentación en el segundo travesaño Montare gli alimentatori sulla seconda traversa Monteer voedingen op de tweede dwarsbalk Montage der Netzteile auf der zweiten Crossbar 2本目のクロスバーに電源をマウント...
  • Seite 33 Completare il fissaggio delle traverse più lunghe e più corte. Aggiungere gli alimentatori come richiesto. Voltooi de bevestiging van langere en kortere dwarsbalken. Voeg indien nodig voedingen toe. Befestigen Sie die längeren und kürzeren Crossbars. Stromversorgungen nach Bedarf hinzufügen. 長いクロスバーと短いクロスバーの取り付けを完了します。 必要に応じて電源を追加してください。 完成较长和较短横梁的安装。根据需要添加电源。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  33...
  • Seite 34 Zie de gids voor meer informatie over controllerintegratie. Weitere Informationen zur Integration des Controllers finden Sie in der Anleitung. コントローラ統合の詳細については、 ガイドを参照してください。 有关控制器集成的更多信息,请参阅指南。 https://www.docs.colorkinetics.com/support/userguides/OneSpace_gen2_TW_Integration_Guide.pdf Power Data Connect the LED Module Controller to power. Branchez le contrôleur de module LED sur l'alimentation.
  • Seite 35 Setzen Sie das erste LED-Modul in die Steckplätze der Crossbar und des Rahmens ein. Drücken Sie die Ecken in die richtige Position. Stellen Sie sicher, dass das LED-Modul an allen Seiten fest sitzt. 最初の LED モジュールをクロスバーとフレームのスロッ トに挿入します。 角を所定の位置に押し込み ます。 LEDモジュールがすべての面でしっかりと固定されていることを確認します。 将第一个 LED 模块插入横梁和框架插槽。将边角推入到位。确认 LED 模块四边都稳固到位。 click click! OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  35...
  • Seite 36 Move second LED Module into place to connect cables. Confirm second LED Module orientation is the same as the first. Mettre en place le deuxième module DEL pour connecter les câbles. Confirmer que l'orientation du deuxième module DEL est la même que celle du premier. Coloque el segundo módulo LED en su sitio para conectar los cables.
  • Seite 37 Continuare a inserire i moduli LED fino al completamento. Ga door met het plaatsen van LED modules totdat deze klaar zijn. Setzen Sie die LED-Module weiter ein, bis sie vollständig sind. 完了するまでLEDモジュールを挿入し続ける。 继续插入 LED 模块,直至完成。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  37...
  • Seite 38 Attach LED Modules. Fixer les modules LED.  Fijar los módulos LED.  Fissare i moduli LED.   LED-modules bevestigen.  LED-Module anbringen.  LEDモジュールを取り付ける   安装 LED 模块。 Do not over-torque   Ne pas dépasser le couple de serrage No sobrepase el par de torsión Non stringere troppo Draai het draaimoment niet te hoog aan Drehmoment nicht überdrehen トルクをきつく締めすぎないでください...
  • Seite 39 ATTENTION. Ne pas regarder dans le faisceau. PRECAUCIÓN. No mire al haz de luz. ATTENZIONE. Non guardare nel fascio di luce. ATTENTIE. Kijk niet in de straal. VORSICHT! Nicht in den Lichtstrahl schauen. 注意 ビームをのぞき込まないでください。 小心 不要看光束。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  39...
  • Seite 40 Fabric Mounting Montage du tissu  Montaje de tejidos  Montaggio su tessuto  Stof Montage  Befestigung von Stoffen  ファブリック ・ マウンティング  织物安装 Make sure power is OFF. Assurez-vous que l’alimentation est coupée  Asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada Assicurarsi che l’alimentazione sia disattivata  Zorg dat de voeding is uitgeschakeld Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ABGESCHALTET ist 電源が OFF であることを確認します  确保电源关闭...
  • Seite 41 Gebruik voor grote armaturen een stang om de doekrol te ondersteunen. (Optioneel, geleverd door de klant). Bei großen Leuchten verwenden Sie eine Stange, um die Stoffrolle zu stützen. (Optional, vom Kunden geliefert). 大型の照明器具の場合は、 布ロールを支えるバーを使用します。 (オプション。 ) 对于大型灯具,使用横杆支撑布卷。(可选,客户提供)。 OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  41...
  • Seite 42 Continue inserting silicone edge into frame from each end to the center, smoothing as you go. Continuez à insérer le bord en silicone dans le cadre de chaque extrémité jusqu'au centre, en lissant au fur et à mesure. Continúe introduciendo el borde de silicona en el marco desde cada extremo hacia el centro, alisando a medida que avanza. Continuare a inserire il bordo di silicone nel telaio da ogni estremità...
  • Seite 43 © 2025 Signify Holding. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. No representation or warranty as to the accuracy or completeness of the information included herein is given and any www.colorkinetics.com OneSpace gen2 Wall Mount  Installation Instructions  43 liability for any action in reliance thereon is disclaimed.