Herunterladen Diese Seite drucken
HANSGROHE AXOR Citterio 39454000 Gebrauchsanleitung, Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AXOR Citterio 39454000:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR
Mode d'emploi / Instructions de montage
EN
Instructions for use / assembly instructions
IT
Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES
Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL
Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK
Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT
Instruções para uso / Manual de Instalación
PL
Instrukcja obsCugi / Instrukcja monta}u
CS
Návod k pouití / Montání návod
SK
Návod na pouitie / Montány návod
ZH }wkÝ / þÍÿn
RU
$G>>6>4EF6> ?>?L7>64F5?O / =EFDG>F<O ?>
<>=F46G
HU
Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI
Käyttöohje / Asennusohje
SV
Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT
Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR
Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR
Kullan1m k1lavuzu / Montaj k1lavuzu
RO
Manual de utilizare / Instrucciuni de montare
EL
Ÿ··³¯·Ã Çï÷à / Ÿ··³¯³ ÃÇ¿³Ã¿¿»Ï³·Ã·Ã
SL
Navodilo za uporabo / Navodila za montao
ET
Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV
Lietoaanas pamc+ba / Montas instrukcija
SR
Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montau
NO
Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG
=EFDG>F<O 74 G?>FD554 / $N>>6>4EF6> 74
<>=F46
SQ
Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 29
?NG..F' .'GNF?. / G'/..7g' FNF/
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
Citterio
39454000

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE AXOR Citterio 39454000

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung / Montageanleitung Mode d'emploi / Instructions de montage Instructions for use / assembly instructions Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione Modo de empleo / Instrucciones de montaje Gebruiksaanwijzing / Handleiding Brugsanvisning / Monteringsvejledning Instruções para uso / Manual de Instalación Instrukcja obsCugi / Instrukcja monta}u Návod k pouití...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe getragen werden. Maße (siehe Seite 31) Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körper- reinigungszwecken eingesetzt werden. Durchnussdiagramm Der Kontakt der Brausestrahlen mit empondlichen (siehe Seite 31) Körperstellen (z.
  • Seite 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Lors du montage, porter des gants de protection Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique! pour éviter toute blessure par écrasement ou coupure. Dimensions (voir pages 31) Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer l'hygiène corporelle.
  • Seite 4 English Safety Notes Symbol description Gloves should be worn during installation to prevent Do not use silicone containing acetic acid! crushing and cutting injuries. The product may only be used for bathing, hygienic Dimensions (see page 31) and body cleaning purposes. Do not allow the streams of the shower touch sensi- Flow diagram tive body parts (such as your eyes).
  • Seite 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiac- Non utilizzare silicone contenente acido acetico! ciamento e da taglio bisogna indossare guanti protettivi. Ingombri (vedi pagg. 31) Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per fare il bagno e per l'igiene del corpo. Diagramma nusso Bisogna evitare il contatto fra il getto della doccia (vedi pagg.
  • Seite 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Durante el montaje deben utilizarse guantes para No utilizar silicona que contiene ácido acético! evitar heridas por aplastamiento o corte. El producto solo debe ser utilizado para ones de Dimensiones (ver página 31) baño, higiene y limpieza corporal.
  • Seite 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Bij de montage moeten ter voorkoming van knel- en Gebruik geen zuurhoudende silicone! snijwonden handschoenen worden gedragen. Het product mag alleen voor het wassen, hygië- Maten (zie blz. 31) nische doeleinden en voor de lichaamreiniging worden gebruikt. Doorstroomdiagram Het contact van de douchestraal met gevoelige (zie blz.
  • Seite 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Ved monteringen skal der bruges handsker for at Der må ikke benyttes eddikesyreholdig silikone! undgå kvæstelser og snitsår. Produktet må kun bruges til bade-, hygiejne og Målene (se s. 31) kropsrengøringsformål. Bruserstrålens kontakt med sensitive områder (f.eks. Gennemstrømningsdiagram øjne) skal undgås.
  • Seite 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de Não utilizar silicone que contenha ácido acético! protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes de entalamentos e de cortes. Medidas (ver página 31) O produto só pode ser utilizado para ons de higiene pessoal.
  • Seite 10 Polski Wskazówki bezpieczeEstwa Opis symbolu Aby unikn zranieE na skutek zgniecenia lub Nie stosowa silikonów zawierajcych kwas octowy! przecicia, podczas monta}u nale}y nosi rkawice ochronne. Wymiary (patrz strona 31) Produkt mo}e by u}ywany tylko do kpieli, higieny i czyszczenia ciaCa. Schemat przepCywu Nale}y unika kontaktu strumienia wypCywajcego (patrz strona 31)
  • Seite 11 Doporu ená teplota horké vody: 65°C Tepelná desinfekce: max. 70°C / 4 min iatní Vlastní jiatní proti zptnému nasátí. viz pYiloená broura Výrobky Hansgrohe jsou vhodné pro pYímý kontakt s Zkuaební zna ka (viz strana 31) pitnou vodou. Montá viz strana 32...
  • Seite 12 Slovensky Bezpe nostné pokyny Popis symbolov Pri montái musíte nosie rukavice, aby ste prediali Nepouívae silikón s obsahom kyseliny octovej! pomliadeninám a rezným poraneniam. Produkt sa smie pouívae len na kúpanie a telesnú Rozmery (vi strana 31) hygienu. Vyhýbajte sa kontaktu vodného lú a sprchy s citlivý- Diagram prietoku mi miestami tela (napr.
  • Seite 13 oç Ûyâÿ ÷ÿn ÍÝ÷~ÿ]gÛÜWr×oÿßûvNk ÿÿ}o_ùö}öÿ oïÕûQ»_~}1{Üm¯O}2 _ (ÓÉý 31) ßûÿ]«¯_oøOÿÛÿçïr³ ì}÷|2ßûßc³ì}Nþ}Oõo¿_ mß{oþ öÝû2 (ÓÉý 31) ïïÕOß_vç}2ßûÛÍWþöv ñ kc³ ç2 ò }û|ó ÷ý|ûõÏöÛÛÿßûÎïé2 ÛÍó{ í_ (ÓÉý 36) " ÛÍ_ßûèçïÕov×rߟû2 ÛÍ ^^O¯ÿߟûvè÷o2 ß{ WU– (ÓÉý 38) " ûÓÜ–ýßûyoš}o×ßÌÛÍ1ó WU–ßû\ÿÿv_wöýßö Üèç2 åõOkwDIN EN 1717Ûèçÿó " ÿõÛ_wÿÿóÌöÛÍÍÛ2 ]N~Nkÿ2 âoÓu ß{ Secuflex ïû (ÓÉý 1 MPa ý_Ûÿ...
  • Seite 14 $GEE><= '>4 74 =<O ?> F5E=<>5 557>?4 E=>EF< ?<E4 =<5 E<<6>?>6 > 6D5<O <>=F464 E?54G5F =445FL ?5DG4F>< 6> 5 ?D<<5=O=F5 E<?<>>=, E>45D64M<= G>EGE=GN ><E?>FG. <75564=<5 ?D<M5<?5=<O < ?>D57>6. 745?<5 D47D5L45FEO <E?>?L7>64FL F>?L>> 6 $4 7<5DO (E<. EFD. 31) 7<7<5=<G5E><E F5?OE: 4?O ?D<=OF<O 64==O < ?<G=>= 7<7<5=O.
  • Seite 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása A szerelésnél a zúzódások és vágási sérülések Ne használjon ecetsavtartalmú szilikont! elkerülése érdekében kesztyqt kell viselni. A terméket csak fürdéshez, mosakodáshoz, és Méretet (lásd a oldalon 31) egészségügyi tisztálkodáshoz szabad használni. Kerülni kell a zuhanysugár érintkezését érzékeny Átfolyási diagramm testrészekkel (pl.
  • Seite 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Asennuksessa on käytettävä käsineitä puristumien ja Älä käytä etikkahappopitoista silikonia! viiltojen aiheuttamien tapaturmien estämiseksi. Tuotetta saa käyttää ainoastaan kylpy-, hygienia- ja Mitat (katso sivu 31) puhdistustarkoituksiin. Suihkuveden kontaktia herkkien ruumiinosien (esim. Virtausdiagrammi silmien) kanssa on vältettävä.Suihkun ja vartalon (katso sivu 31) välissä...
  • Seite 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Handskar ska bäras under monteringsarbetet så att Använd inte silikon som innehåller ättiksyra! man kan undvika kläm- och skärskadorgen werden. Produkten får bara användas till kroppshygien med Måtten (se sidan 31) bad och dusch. Undvik att rikta duschstrålarna mot känsliga kropps- Flödesschema delar (t.
  • Seite 18 Lietuviakai Saugumo technikos nurodymai Simbolio apraaymas Apsaugai nuo uspaudimo ir /sipjovimo montavimo Nenaudokite silikono, kurio sudtyje yra acto rkgaties! metu mkvkite piratines. Gaminys turi bkti naudojamas tik maudymuisi, kkno Iamatavimai (r. psl. 31) higienai ir avarai palaikyti. Bktina vengti duao vandens srovs kontakto su Pralaidumo diagrama jautriomis kkno vietomis (pvz., akimis).
  • Seite 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Prilikom montae se radi sprje avanja prignje enja i Nemojte koristiti silikon koji sadri octenu kiselinu! posjekotina moraju nositi rukavice. Proizvod se smije primjenjivati samo za kupanje, Mjere (pogledaj stranicu 31) tuairanje i osobnu higijenu. Mora se izbjegavati kontakt mlaza iz tuaa s osjet- Dijagram protoka ljivim dijelovima tijela (npr.
  • Seite 20 Türkçe Güvenlik uyar1lar1 Simge aç1klamas1 Montaj esnas1nda ezilme ve kesilme gibi yaralanma- Asetik asit içeren silikon kullanmay1n! lar1 önlemek için eldiven kullan1lmal1d1r. Ürün yaln1zca banyo, hijyen ve beden temizlii Ölçüleri (bak1n1z sayfa 31) amaçlar1 dorultusunda kullan1labilir. Püskürtme ba_l1klar1n1n hassas organlara temas1 (örn. Ak1_ diyagram1 gözler) önlenmelidir.
  • Seite 21 Român Instrucciuni de siguranc Descrierea simbolurilor La montare utilizaci mnu_i pentru evitarea contuziu- Nu utilizaci silicon cu concinut de acid acetic! nilor _i tierii mâinilor. Produsul poate o utilizat doar pentru splarea, menci- Dimensiuni (vezi pag. 31) nerea igienei _i curcarea corpului. Evitaci contactul jetului de ap cu prcile de corp Diagrama de debit sensibile (de ex.
  • Seite 22 —»»·¿»»¯ §Ã¿ ··¯¿·»Ã ³ Ãdz »·¯³ à £·Ã»³Ã³ ǯ ÃÇ ¿³Ï»Ë¿ “»³ ¿³ ³Ã¿Çϳ·Ç· Çóǿ³Ç»Ã¿¿Ïà »³Ç¯ Ç· ÃÇ¿³Ã¿¿- Ÿ·¿ Ç÷û¿¿Ã¿»·¯Ç· û»»»Ï¿· Ã¿Ç Ã·Ã»¯Ç·» ¿¿»»Ï ¿¿Ï! »Ï³·Ã· Ãï÷» ¿³ ǿïǷ ³¯¿Ç»³. §¿ ÃÿËÏ¿ ·Ã»Çï÷dz» ¿³ Ç÷û¿¿Ã¿»·¯Ç³» ¿Ï¿¿ —»³ Ãǯ÷»Ã (³». £·»¯·³ 31) ó¿...
  • Seite 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Pri montai je treba nositi rokavice, da se prepre ijo Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno kislino! poakodbe zaradi zme kanja ali urezov. Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umiva- Mere (glejte stran 31) nja, vzdrevanja higiene in telesne nege.
  • Seite 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Kandke paigaldamisel muljumis- ja lõikevigastuste Ärge kasutage äädikhapet sisaldavat silikooni! vältimiseks kindaid. Toodet tohib kasutada ainult pesemis-, hügieeni- ja Mõõtude (vt lk 31) kehapuhastamiseesmärkidel. Duai veejoad ei tohi kokku puutuda tundlike keha- Läbivooludiagramm osadega (nt silmad). Jätke duai ja keha vahele piisav (vt lk 31) vahe.
  • Seite 25 Latvian Droa+bas nordes Simbolu noz+me Montas laik, lai izvair+tos no saspiedumiem un Neizmantot silikonu, kas satur eti7skbi! iegriezumiem, nepiecieaams nst cimdus. ao produktu dr+kst izmantot tikai, lai mazgtos, Izmrus (skat. lpp. 31) higinai un 7ermeGa t+r+aanai. Nepiecieaams izvair+ties no duaas strkklas tieaa Caurplkdes diagramma kontakta ar jut+gm 7ermeGa da=m (piem., ac+m).
  • Seite 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Prilikom montae se radi spre avanja prignje enja i Nemojte koristiti silikon koji sadri siretnu kiselinu! posekotina moraju nositi rukavice. Proizvod sme da se koristi samo za kupanje, Mere (vidi stranu 31) tuairanje i li nu higijenu. Mora se izbegavati kontakt mlaza iz tuaa sa Dijagram protoka osetljivim delovima tela (npr.
  • Seite 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre! kuttskader. Produktet skal kun brukes for bade-, hygiene- og Mål (se side 31) kroppshygiene. Dusjstrålen skal ikke komme i kontakt med ømontlige Gjennomstrømningsdiagram kroppsdeler (f.eks.
  • Seite 28 .$% '>4 74 =<O 74 557>?4 E=>EF ?<E4 =<5 =4 E<<6>?<F5 D< <>=F464 FDO564 44 E5 =>EOF DN>46<F<, 74 44 5 <7?>?764=F5 E<?<>>=, EN4ND64M >F5F- =4 ><E5?<=4! E5 <7557=4F =4D4=O64=<O ?>D44< ?D<F<E>4=5 <?< ?>DO764=5. $4 7<5D< (6<6F5 EFD. 31) >76>?5=> 5 <7?>?764=5F> =4 ?D>4G>F4 E4<> 74 >N?4=5, E<7<5=4 <...
  • Seite 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Për të evituar lëndimet e pickimeve ose të prerjeve Mos përdorni silikon që në përbërje ka acid acetik. gjatë procesit të montimit duhet që të vishni doreza. Produkti duhet të përdoret vetëm qëllimet e banjave, Përmasat (shih faqen 31) të...
  • Seite 30 N.7? 6G7F' G7N F'Gg' .'GN.F. OF? NN./N N6F' FNGNF7F' G/..7. g !G'G .F..F .NG7.F' ''F/' /NFF .'6'GF ''/.7' ..N !6'G/' ./N7.F' N' 7'6/Fg' 7'7.' /N// G'G/.7g' 6'7>' NG g' ..FGF' G'/..7' ..N g //G7 ?.'7( /'?.' .G7.F' GN>F. 6'7>'N /N/7F' 6'7>g'N .7'.F' ''GF' FN.
  • Seite 31 Maße 2 0 4 19 0 Ø Ø Ø 12 3 16 4 Durchflussdiagramm 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec Prüfzeichen P-IX DVGW SVGW...
  • Seite 32 Montage 14445180 SW 17 mm SW 22 mm Armaturenfett SW 30 mm Grease Nr. 10476220 20 Nm SW 17 mm...
  • Seite 33 Montage Armaturenfett Grease Nr. 10476220 60°...
  • Seite 34 Montage SW 4 mm SW 19 mm 4 Nm SW 4 mm 4 Nm Armaturenfett Grease Armaturenfett Grease Nr. 10476220 Nr. 10476220 SW 60 mm 4 Nm SW 3 mm 4 Nm Armaturenfett Grease Nr. 10476220...
  • Seite 35 Montage SW 22 mm > 2 min SW 22 mm (2 Nm)
  • Seite 36 Bedienung öfnen / ouvert / open / aperto / abierto / open / åbne / schließen / fermé / close / chiudere / cerrar / sluiten / abrir / otworzy / otevYít / otvorie / _ / >F>DOFL / nyitás / lukke / fechar / zamkn / zavYít / uzavriee / s / avaaminen / öppna / atidaryti / Otvaranje / açmak / 74>DOFL / bezárás / sulkeminen / stänga / udaryti /...
  • Seite 37 Bedienung...
  • Seite 38 Wartung DIN-DVGW...
  • Seite 39 Wartung...
  • Seite 40 98139000 98656000 (18x2,5) 96772000 96771000 98194000 (28x2) 94008000 94074000 94009000 98202000 98127000 (58x3) (11x2) 94074000 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...