Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fora Diamond CUFF BP Bedienungsanleitung

Blutdrucküberwachungssystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Diamond CUFF BP:
CUFF BP
Blood Pressure Monitoring System
Blutdrucküberwachungssystem
Système de surveillance de la tension artérielle
Sistema per il monitoraggio della
pressione sanguigna
Sistema de supervisión de presión en sangre
Sistema de monitorização de pressão arterial
Σύστημα παρακολουθήσης αρτηριακής πίεσης
Bloeddrukbewakingssysteem
Sustav za mjerenje krvnog tlaka
System monitorowania ciśnienia krwi
Blóðþrýstingsmælingakerfi
Blodtrycksövervakningssystem
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'utilisateur
Manuale dell'utente
Manual del propietario
Manual do utilizador
Εγχειρίδιο χρήσης
Gebruikshandleiding
Priručnik za vlasnika
Instrukcja obsługi
Eigandahandbók
Bruksanvisning
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fora Diamond CUFF BP

  • Seite 1 CUFF BP Owner’s Manual Blood Pressure Monitoring System Bedienungsanleitung Blutdrucküberwachungssystem Manuel de l’utilisateur Système de surveillance de la tension artérielle Sistema per il monitoraggio della Manuale dell'utente pressione sanguigna Manual del propietario Sistema de supervisión de presión en sangre Manual do utilizador Sistema de monitorização de pressão arterial Εγχειρίδιο...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Kleinkindern oder anderen Personen ein, die nicht sprechen Einsatzzweck können. Das Diamond CUFF BP-Blutdrucküberwachungssystem ist zur • Das Gerät ist kein Heilmittel. Die damit gemessenen Daten dienen Messungen des systolischen und diastolischen Blutdrucks nebst lediglich als Anhaltspunkte. Lassen Sie die Ergebnisse grundsätzlich Pulsfrequenz vorgesehen.
  • Seite 4: Produktübersicht

    Produktübersicht 7. Druckmessungseinheit 3. UH-Symbol (unregelmäßiger Herzschlag) 8. Symbol: Diastolischer Druck 4. Batterie-erschöpft-Symbol 9. Pulsfrequenz 10. Pulsfrequenzsymbol Erste Schritte Batterien einlegen Bitte legen Sie vier 1,5 V-Batterien (Größe AAA) ein, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. 1. Schieben Sie den Batteriefachdeckel nach unten ab. 1.
  • Seite 5: App Installieren

    ) erscheint nach abgeschlossener Installation auf dem Startbildschirm. Mit einem Mobilgerät koppeln 3. Tippen Sie zum Starten der Kopplung auf DIAMOND CUFF BP. Zum Koppeln des Diamond CUFF BP mit Ihrem Mobilgerät führen Sie Während der Kopplung blinkt die Bluetooth-LED.
  • Seite 6: Blutdruck Messen

    Hinweis: Hinweis: • Das Gerät schaltet sich automatisch ab, wenn Sie es länger als 3 • Überzeugen Sie sich vor dem Anlegen davon, dass die Minuten nicht benutzen. Manschettengröße zu Ihrem Oberarmumfang passt. • Die Geräte müssen nur vor der ersten Verbindung ein einziges Mal 2.
  • Seite 7 Wichtig! Legen Sie grundsätzlich zuerst die Manschette an, schalten Sie das Gerät erst dann ein. A. Einzelmessung Blutdruck einmal messen. 1. Drücken Sie die Ein-/Austaste. Sämtliche LCD-Symbole leuchten auf. Anschließend wird die Manschette automatisch aufgeblasen. Hinweis: Wichtig! • Wenn das Gerät per Bluetooth mit einem Mobilgerät verbunden Falls sich die Manschette unterhalb/oberhalb der Herzhöhe ist, können Sie die Messung auch starten, indem Sie auf befindet, können die ermittelten Blutdruckwerte über/unter dem...
  • Seite 8 Das Gerät führt automatisch drei (3) Blutdruckmessungen hintereinander aus, anschließend wird das Durchschnittsergebnis angezeigt. Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn das Diamond CUFF BP mit einem Mobilgerät verbunden ist. 1. Drücken Sie die Bluetooth-Taste. Das Symbol „ “ erscheint im Display –...
  • Seite 9: Anhang

    Testergebnisse abrufen 3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder. ACHTUNG Das Gerät speichert die 200 letzten Blutdruckmessergebnisse EXPLOSIONSGEFAHR BEI VERWENDUNG UNGEEIGNETER zusammen mit Datum und Uhrzeit. Zum Abrufen der gespeicherten BATTERIEN/AKKUS. Messergebnisse müssen Sie das Diamond CUFF MP mit einem VERBRAUCHTE BATTERIEN/AKKUS NACH VORSCHRIFT Mobilgerät verbinden.
  • Seite 10: Problemlösung

    Gerät richtig aufbewahren Legen Sie die • Aufbewahrungsbedingungen: -25 – 70 °C, 10 – 95 % relative Manschette richtig Luftfeuchte. und nicht zu locker an. Entspannen Sie • Lagern und transportieren Sie das Gerät grundsätzlich in seiner sich, wiederholen Sie Originalhülle.
  • Seite 11 Referenzwerte Blutdruckmessung Blutdruck Symptom Ursache Abhilfe Ab den mittleren Lebensjahren steigt der menschliche Blutdruck Wechseln Sie die Batterien erschöpft. gewöhnlich an. Dies liegt unter anderem an der kontinuierlichen Batterien aus. Alterung der Blutgefäße. Zu weiteren Ursachen zählen Übergewicht, Nach Betätigung Vergewissern Diabetes (Zucker) Bewegungsmangel und Cholesterinablagerungen der Ein-/Austaste...
  • Seite 12: Technische Daten

    Hinweise zu den Symbolen Technische Daten Systemleistung Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Stromversorgung Vier 1,5 V-AAA-Alkalibatterien Anleitung vor dem Modellnummer Abmessungen (ohne Gebrauch lesen 145 × 64,5 × 29,6 mm (L x B x H) Manschette) Hersteller Medizinisches Gerät Gewicht (ohne Manschette) 240 g (ohne Batterien) Autorisierter Manschettengröße...
  • Seite 13: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Empfohlener Abstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und Gerät ForaCare Suisse gewährleistet, dass jedes von ForaCare Das Gerät ist für den Einsatz in einer elektromagnetischen Umgebung (für die häusliche Pflege oder für die professionelle Gesundheitsfürsorge) vorgesehen, Suisse hergestellte Standardprodukt keinerlei Material- und in der abgestrahlte HF-Störungen kontrolliert werden.
  • Seite 14 Herstellererklärung – Elektromagnetische Emissionen Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Das Gerät ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Das Gerät ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung (für die häusliche Pflege oder für die professionelle Pflege) vorgesehen. Umgebung (für die häusliche und die professionelle Pflege) vorgesehen.
  • Seite 15 Spannungsein- Spannungs- Spannungs- Die Netzqualität sollte der Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit brüche, kurze einbrüche: 0 % einbrüche: einer typischen häuslichen Das Gerät ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Unterbrechungen UT; 0,5 Zyklus Nicht anwendbar Gesundheits-versorgung Umgebung (für häusliche Pflege oder professionelle Pflege) vorgesehen. und Spannungs- 0% UT;...
  • Seite 16 Herstellererklärung -– Elektromagnetische Störfestigkeit Bluetooth, Pulsmodulation Prüfbestimmungen für die STÖRFESTIGKEIT DES GEHÄUSEPORTS zu 2 400 – WLAN, 2 450 drahtlosen Funkkommunikationsgeräten 2 570 802.11 b/g/n, 217 Hz RFID Das Gerät ist für den Einsatz in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung (für häusliche und professionelle Pflege) vorgesehen. 5 240 Pulsmodulation 5 100 –...
  • Seite 19 CUFF BP Blood Pressure Monitoring System Blutdrucküberwachungssystem Système de surveillance de la tension artérielle Sistema per il monitoraggio della pressione sanguigna Sistema de supervisión de presión en sangre Sistema de monitorização de pressão arterial Σύστημα παρακολουθήσης αρτηριακής πίεσης Bloeddrukbewakingssysteem Sustav za mjerenje krvnog tlaka System monitorowania ciśnienia krwi Blóðþrýstingsmælingakerfi Blodtrycksövervakningssystem...

Inhaltsverzeichnis