Herunterladen Diese Seite drucken
Benutzerhinweise und Garantie
GEFAHR
LESEN UND VERSTEHEN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE VOR GEBRAUCH DES PRODUKTS. Die Nichtbefolgung
Deutsch
dieser Sicherheitshinweise kann STROMSCHLÄGE, EXPLOSIONEN oder FEUER verursachen, was SCHWERE
VERLETZUNGEN, TOD oder SACHSCHÄDEN zur Folge haben kann.
Stromschlag. Das Produkt ist ein elektrisches Gerät, welches Stromschläge und ernsthafte Verletzungen verursachen kann.
Zerschneiden oder beschädigen Sie die Netzkabel nicht. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
Explosion. Nicht überwachte, inkompatible oder beschädigte Batterien können bei der Benutzung mit dem Produkt zu einer
Explosion führen. Lassen Sie das Produkt während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Versuchen Sie nicht, eine eingefrorene
oder beschädigte Batterie fremdzustarten. Verwenden Sie das Produkt nur mit Batterien, die die empfohlene Spannung haben.
Für
Verwenden Sie das Produkt nur in gut belüfteten Bereichen.
Bedienungsanleitungen
Feuer. Das Produkt ist ein elektrisches Gerät, welches Hitze erzeugt und Verbrennungen verursachen kann. Decken Sie das
und Support
Produkt nicht ab und legen Sie keine Gegenstände auf das Produkt. Rauchen Sie nicht und benutzen Sie keinerlei Gegenstände,
besuchen Sie bitte:
die elektrische Funken oder Feuer erzeugen, während Sie das Produkt bedienen. Halten Sie das Produkt von brennbaren
Materialien fern.
Verletzungen am Auge. Tragen Sie bei der Bedienung des Produkts einen Augenschutz. Batterien können explodieren und
herumfliegende Teile können Sie verletzen. Batteriesäure kann zu Augen- und Hautirritationen führen. Sollte Batteriesäure in
die Augen oder auf die Haut gelangen, spülen Sie den betro enen Bereich mit fließendem klarem Wasser und kontaktieren Sie
umgehend den Giftnotruf.
Explosive Gase. Die Arbeit in der Nähe von Bleisäure ist gefährlich. Batterien erzeugen während des normalen Betriebs
explosive Gase. Um das Risiko einer Batterieexplosion zu senken, befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen sowie die
Sicherheitshinweise des Batterieherstellers und der Hersteller jeglichen Zubehörs, das in der Nähe der Batterie verwendet wird.
Überprüfen Sie die Warnhinweise auf diesem Produkt und auf dem Motor.
Heiße Oberfläche. Das Produkt kann während des Gebrauchs heiß werden und Verbrennungen verursachen. Warten Sie vor
dem Umgang mit dem Produkt bis dieses abgekühlt ist.
loading

Inhaltszusammenfassung für noco AIR AX65

  • Seite 1 Benutzerhinweise und Garantie GEFAHR LESEN UND VERSTEHEN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE VOR GEBRAUCH DES PRODUKTS. Die Nichtbefolgung Deutsch dieser Sicherheitshinweise kann STROMSCHLÄGE, EXPLOSIONEN oder FEUER verursachen, was SCHWERE VERLETZUNGEN, TOD oder SACHSCHÄDEN zur Folge haben kann. Stromschlag. Das Produkt ist ein elektrisches Gerät, welches Stromschläge und ernsthafte Verletzungen verursachen kann. Zerschneiden oder beschädigen Sie die Netzkabel nicht.
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    Verwendung des Produkts eingewiesen. Minderjährige. Sollte das Produkt vom Käufer zur Nutzung durch Minderjährige bestimmt sein, so verpflichtet sich der erwachsene Käufer, dem Minderjährigen vor der Verwendung detaillierte Anweisungen und Warnungen zu geben. Der Käufer verpflichtet sich, NOCO für jede unbeabsichtigte oder missbräuchliche...
  • Seite 3 Produkts verliert. Zubehör. Dieses Produkt ist nur für die Verwendung mit NOCO-Zubehör zugelassen. NOCO ist nicht verantwortlich für die Sicherheit des Benutzers oder Schäden, wenn Zubehör verwendet wird, das nicht von NOCO genehmigt wurde. Position. Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht in Kontakt mit Batteriesäure kommt. Betreiben Sie das Produkt nicht in einem geschlossenen Bereich oder einem Bereich mit eingeschränkter Belüftung.
  • Seite 4 Schlag führen. Die Verwendung eines nicht mit USB Power Delivery konformen Ladegeräts kann die Lebensdauer des Produkts verkürzen und dazu führen, dass es nicht ordnungsgemäß funktioniert. NOCO ist nicht für die Sicherheit des Benutzers verantwortlich, wenn er Zubehör oder Netzteile verwendet, die nicht mit USB Power Delivery konform sind.
  • Seite 5 Betriebsanleitung Ladeanleitung Aufladezeit: Lade-Rating: Das AX65 ist bei der Lieferung nur teilweise geladen und muss vor der ersten Inbetriebnahme vollständig aufgeladen werden. Verbinden Sie das AX65 über das mitgelieferte USB-C-Ladekabel mit dem USB-C IN/OUT-Anschluss. Das Gerät kann an jeder Quelle von USB Power Delivery wieder aufgeladen werden, wie etwa an einem Netzteiladapter, Autoladegerät, Laptop oder Sonstigem.
  • Seite 6 bestimmen, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Das AX65 ist nur zur Starthilfe in Verbindung mit 12-Volt-Bleiakkus geeignet. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an den Akku, dass Sie einen 12-Volt-Bleiakku besitzen. Das AX65 eignet sich für keinen anderen Akkutyp. Achten Sie auf die korrekte Polarität der Batteriepole. Der Pluspol der Batterie ist in der Regel durch diese Buchstaben oder Symbole gekennzeichnet (POS, P, +).
  • Seite 7 dass das AX65 keine Batterie erkennen kann. Wenn Sie Starthilfe für einen Akku unter 3 Volt benötigen, können Sie diese anhand einer manuellen Überbrückungsfunktion erzwingen. ACHTUNG. MANUELLEN ÜBERBRÜCKUNGSMODUS MIT EXTREMER VORSICHT EINSETZEN. DIESER MODUS EIGNET SICH NUR FÜR 12-V-BLEIBATTERIEN. SOWOHL DER FUNKENSCHUTZ ALS AUCH DER VERPOLUNGSSCHUTZ SIND DEAKTIVIERT.
  • Seite 8 Reifen aufpumpen. 1.) Drücken sie „Air Button“ (Air-Taste), um den „Air Mode“ (Luftmodus) zu aktivieren. Das Produkt zeigt „Set/Detected Pressure“ (Eingestellter/erkannter Druck) an. 2.) Ändern Sie „Set Pressure“ (Eingestellter Druck) über die Taste „ “ oder „ “ auf den gewünschten Druck. 3.) Halten Sie die beiden Tasten „...
  • Seite 9 Manual Air Mode (Manueller Luftmodus). Um in den „Manual Air Mode“ (Manueller Luftmodus) zu gelangen, stellen Sie den Druck auf 0,0. Drücken Sie die Power-Taste, um den Kompressor einzuschalten. Der Kompressor bleibt aktiv, bis die Power-Taste erneut gedrückt wird (oder die maximale Druckgrenze des Produkts erreicht ist oder ein Fehler auftritt, wie z. B. Übertemperatur usw.). Im „Manual Air Mode“ (Manueller Luftmodus) wechselt die Anzeige zwischen den LEDs.
  • Seite 10 Schnittstelle...
  • Seite 11 1.) Power-Taste Drücken Sie diese Taste, um das Produkt ein- und auszuschalten oder den 10.) Manuelle Übersteuerungstaste Zum Aktivieren drücken und drei (3) Sekunden Boost nach einem 60-Sekunden-Timeout neu zu starten. gedrückt halten. WARNHINWEIS: Deaktiviert den Sicherheitsschutz und erzwingt manuell den Boost. Nur verwenden, wenn die Batteriespannung zu niedrig ist, um 2.) Fehler-LED bei falscher Verpolung Leuchtet rot, wenn Verpolung von den Polzangen erkannt zu werden.
  • Seite 12 LED-Fehler Anzeigefehler Ursache/Lösung Leuchtet rot ERR CLR Falsche (umgekehrte) Verpolung erkannt. /Vertauschen Sie die Akkuanschlüsse. Kurzschluss an den Polzangen erkannt. /Alle Lasten entfernen, Polzangen erneut an der Batterie Einzelner (1) Blitz ERR SRT anschließen. An den Polzangen wurde eine hohe Spannung festgestellt (das AX65 ist an ein Spannungsnetz mit mehr Doppelter (2) Blitz ERR HIV als 12 V, z.
  • Seite 13: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Max. Luftstrom bei 0 PSI 67 SLPM Spitzenstrombelastbarkeit 2000A Max. Druck 100 psi / 6,89 bar / 689,48 kPa USB-C (Eingang) 5V 1,5A/9V 3A/12V 3A/15V 3A/20V 3A 5V 3A/9V 3A/12V 3A/15V 3A/20V 3A Anzahl der Zylinder USB-C (Ausgang) Motorleistung 280W Wattstunden...
  • Seite 14 UMSTÄNDEN NICHT FÜR SIE GELTEN. NOCO bietet eine Garantie für Produkte der Marke NOCO in der originalen Verpackung („NOCO Produkt“) gegen Materialschäden und Bearbeitungsfehler bei normalem und gemäß dem in den NOCO verö entlichten Richtlinien beschriebenen Gebrauch für eine Dauer von EINEM (1) JAHR ab dem Kaufdatum oder Lieferdatum durch den Endverbraucher („Garantiefrist“). Die von NOCO verö...
  • Seite 15 Reparaturen verursacht wurden, (c) kosmetische Schäden, wie Dellen oder Kratzer, welche die Funktion des Produkts nicht beeinträchtigen, (d) für Schäden, die aus dem Gebrauch des Produkts entstehen, der nicht den verö entlichten Richtlinien von NOCO entspricht, (e) für Schäden, die durch normalen Verschleiß oder anderweitig durch die normale Alterung des Produkts entstehen, oder (f) wenn jegliche Seriennummern vom Produkt entfernt oder unkenntlich gemacht wurden.
  • Seite 16 For patent information visit www.no.co/ip 30339 Diamond Parkway, Kabelweg 57, 18 Soho Square, Rialto, West Podium, 5F Okura Bekkan #102, Glenwillow, OH 1014BA Amsterdam, London W1D 3QL, Level Mezzanine 2 (M2), 3-4-1 Ginza Chuo-ku 44139 USA. The Netherlands. United Kingdom 525 Collins Street, Tokyo, 104-0061 Melbourne, Australia 3000...
  • Seite 17 AX65.03042025A...