Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
DIGITALKAMERA
Benutzerhandbuch
(inkl. Garantiebeleg)
• Lesen Sie dieses Handbuch gründlich durch, bevor Sie die
Kamera benutzen.
• Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise"
(Seite xii), damit die ordnungsgemäße Verwendung der
Kamera gewährleistet ist.
• Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an
einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres
Nachschauen bereit liegt.
Für ausführliche Bedienungsanleitung scannen.
nikon online-handbuch D7500
De
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nikon VBA510AE

  • Seite 1 • Lesen Sie unbedingt den Abschnitt "Sicherheitshinweise" (Seite xii), damit die ordnungsgemäße Verwendung der Kamera gewährleistet ist. • Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Durchlesen an einem gut zugänglichen Platz auf, damit es für späteres Nachschauen bereit liegt. Für ausführliche Bedienungsanleitung scannen. nikon online-handbuch D7500...
  • Seite 2: Verbinden Sie Kamera Und Mobilgerät

    Apple App Store®, bei Google Play™ und auf der folgenden Website: https://snapbridge.nikon.com Neueste Infos über SnapBridge finden Sie auf der Nikon-Website. Verbinden Sie Kamera und Mobilgerät Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um Ihre Kamera und das Mobil- gerät einander zuzuordnen: Starten Sie den Verbindungsassistent auf der Kamera.
  • Seite 3 Kamera auf ein Mobilgerät. Fotos online weiterzugeben war nie einfacher und stressärmer. Laden Sie Fotos und Miniaturansichten auf den Online- Speicherdienst NIKON IMAGE SPACE hoch. Sie können SnapBridge auch für Folgendes verwenden: • Kamera fernsteuern • Fotos direkt mit Informationen versehen (Copyright, Kommentar, Text oder Logos;...
  • Seite 4 Die Erklärungen in diesem Handbuch beruhen auf der Annahme, dass die Standardeinstellungen verwendet werden. Nikon Manual Viewer 2 Installieren Sie die App Nikon Manual Viewer 2 auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC, um jederzeit und überall in den Handbüchern zu Nikon Digitalkameras nachlesen zu können. Der Nikon Manual Viewer 2 kann kostenlos im App Store und bei Google Play heruntergeladen werden.
  • Seite 5 Das Menü-Handbuch ist im PDF-Format und lässt sich mit dem Adobe (Acrobat) Reader anzeigen. 1 Starten Sie auf Ihrem Computer einen Webbrowser und öffnen Sie die Nikon Download-Seite für Handbücher unter https://downloadcenter.nikonimglib.com/ 2 Navigieren Sie auf die Seite mit dem gewünschten Produkt und laden Sie das...
  • Seite 6: Packungsinhalt

    Englisch und Japanisch an; andere Sprachen sind nicht verfügbar. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten, die daraus entstehen können. Das Nikon Download-Center Im Nikon Download-Center können Sie Firmware-Updates, das Programm NX Studio und andere Nikon-Computersoftware herunterladen, außerdem Anleitungen für Nikon-Produkte wie Kameras, NIKKOR-Objektive und Blitzgeräte.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Packungsinhalt..................iv Sicherheitshinweise................. xii Hinweise ....................xvi Einleitung Die Kamera in der Übersicht ..............1 Das Kameragehäuse .................... 1 Das Funktionswählrad ..................6 Das Display......................8 Der Sucher ....................... 9 Die Dioptrieneinstellung................. 11 Verwenden des neigbaren Monitors ............12 Benutzen des Touchscreen-Monitors............
  • Seite 8 Tutorial Kameramenüs: Eine Übersicht.............. 41 Verwenden der Kameramenüs..............42 Akkuladezustand und freier Speicherplatz........46 Fotografieren und Wiedergeben »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) ....... 48 Hinweise für Live-View ..................56 Grundlagen der Wiedergabe ..............59 Nicht benötigte Fotos löschen ..............60 Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) Motivprogramm wählen ................
  • Seite 9 Aufnahmebetriebsart Auswählen einer Aufnahmebetriebsart ..........86 Selbstauslöser (E)..................89 Spiegelvorauslösung (M ) ..............91 Aufnahmeoptionen Bildfeld....................... 93 Bildqualität....................97 Bildgröße ....................99 Fokussieren Autofokus ....................100 Autofokusmodus ..................... 100 AF-Messfeldsteuerung................... 103 Fokusspeicher ....................111 Manuelle Fokussierung................. 115 ISO-Empfindlichkeit ISO-Empfindlichkeit einstellen............118 ISO-Automatik ..................
  • Seite 10 Weißabgleich Weißabgleich-Optionen............... 130 Feinabstimmung des Weißabgleichs ..........134 Auswählen einer Farbtemperatur............137 Eigener Messwert .................. 139 Fotografieren mit dem Sucher ..............139 Live-View (Spot-Weißabgleich) ..............143 Verwalten von Weißabgleich-Voreinstellungen ........146 Integrierte Bildbearbeitung Picture-Control-Konfigurationen ............148 Wahl einer Picture-Control-Konfiguration ..........148 Modifizieren von Picture-Control-Konfigurationen......
  • Seite 11 Filme aufnehmen und wiedergeben Filme aufnehmen ................... 179 Verwenden der i-Taste ................. 183 Die Live-View-Anzeigen: Filme aufnehmen........... 185 Anzeigen ein- und ausblenden..............187 Bildgröße, Bildrate und Filmqualität............188 Indexmarken...................... 189 Der Bildausschnitt beim Filmen ..............190 Fotos im Film-Modus aufnehmen ............. 191 Filme wiedergeben................
  • Seite 12 Das Wiedergabemenü ................... 248 Menü-Übersicht Kameramenüs Genaue Beschreibungen der Kameramenüs finden Sie im Menü-Handbuch, das von der Nikon-Website heruntergeladen werden kann (0 iii). D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten........... 250 C Das Fotoaufnahmemenü: Fotoaufnahmefunktionen......252 1 Das Filmaufnahmemenü: Filmaufnahmefunktionen ......257 A Individualfunktionen: Feinanpassung der Kameraeinstellungen...
  • Seite 13 Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR ....329 Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II ... 336 Empfohlene Speicherkarten ..............346 Kapazität von Speicherkarten ............. 347 Akkukapazität..................349 Index......................351 Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst- Garantie von Nikon................359...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme dieses Produkts vollständig durch, um Sach- oder Personenschäden zu verhüten. Bewahren Sie diese Hinweise griffbereit für alle Personen auf, die das Produkt benutzen. GEFAHR: Das Missachten der Warnhinweise, die so gekennzeichnet sind, birgt ein hohes Risiko für schwere oder tödliche Verletzungen.
  • Seite 15 • Blicken Sie nicht durch das Objektiv oder den Kamerasucher direkt in die Sonne oder eine andere sehr helle Lichtquelle. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann bleibende Schäden am Auge verursachen. • Zielen Sie mit einem Blitzlicht oder AF-Hilfslicht keinesfalls auf den Fahrer eines Kraftfahrzeugs.
  • Seite 16 • Schalten Sie das Produkt aus, wenn sein Gebrauch verboten ist. Schalten Sie die drahtlosen Funktionen aus, wenn das Benutzen von Geräten mit Funkübertragung verboten ist. Die Abstrahlung von Funkwellen durch dieses Produkt könnte die elektronischen Anlagen an Bord eines Flugzeugs oder in Krankenhäusern oder anderen medizinischen Einrichtungen stören.
  • Seite 17 • Befolgen Sie die Anweisungen des Flugpersonals. Akkus, die sich in großer Höhe in einer Umgebung mit niedrigem Luftdruck befinden, können auslaufen, überhitzen, platzen oder sich entzünden. WARNUNG (Akkus) • Akkus von Kindern fernhalten. Sollte ein Kind einen Akku verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt. •...
  • Seite 18: Hinweise

    Systemen erfasst oder in eine fehlerhafte oder unvollständige eine andere Sprache übersetzt werden. Information entdecken, wäre Nikon für • Nikon behält sich das Recht vor, die einen entsprechenden Hinweis sehr Eigenschaften der Hard- und Software, die dankbar (die Adresse der Nikon- in diesen Handbüchern beschrieben...
  • Seite 19 Hinweise für Kunden in Europa VORSICHT: WENN DER FALSCHE AKKU-/BATTERIETYP VERWENDET WIRD, BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. ENTSORGEN SIE NICHT MEHR GEBRAUCHSFÄHIGE AKKUS/ BATTERIEN NACH DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN. Durch dieses Symbol wird Dieses Symbol auf Akkus und angezeigt, dass elektrische Batterien bedeutet, dass sie bzw.
  • Seite 20 Hinweise zum Urheberrecht Bitte beachten Sie, dass schon der bloße Besitz von digital kopiertem oder reproduziertem Material, das mit einem Scanner, einer Digitalkamera oder einem anderen Gerät hergestellt wurde, strafbar sein kann. • Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden •...
  • Seite 21: Entsorgen Von Datenträgern

    Entsorgen von Datenträgern Beachten Sie bitte, dass durch das Löschen von Bildern oder das Formatieren von Speicherkarten oder anderen Datenträgern die ursprünglichen Bilddaten nicht vollständig entfernt werden. Gelöschte Dateien auf entsorgten Datenträgern können unter Umständen mit handelsüblicher Software wiederhergestellt werden. Das könnte zu einem Missbrauch persönlicher Bilddaten führen.
  • Seite 22: Verwenden Sie Nur Elektronisches Original-Zubehör Von Nikon

    Nikon-Garantie führen. Lithium-Ionen-Akkus anderer Hersteller, die nicht mit dem Nikon-Echtheitshologramm (siehe rechts) gekennzeichnet sind, können Betriebsstörungen der Kamera verursachen. Solche Akkus können auch überhitzen, bersten, sich entzünden oder auslaufen. Nähere Informationen über das aktuelle Nikon-Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Nikon- Fachhändler.
  • Seite 23 Verwenden Sie ausschließlich Original-Zubehör von Nikon Nur Original-Nikon-Zubehör, das ausdrücklich von Nikon zur Verwendung mit dieser Nikon-Digitalkamera zugelassen ist, wurde so entwickelt und getestet, dass es den Bedienungs- und Sicherheitsanforderungen von Nikon entspricht. ERWENDUNG VON UBEHÖR DAS NICHT VON IKON STAMMT KÖNNTE...
  • Seite 24 Liste vorbehalten). Der Gebrauch von Geräten mit drahtloser Übertragung ist möglicherweise in einigen Ländern oder Regionen untersagt. Nehmen Sie mit einem Nikon-Kundendienst Kontakt auf, bevor Sie die Wireless-LAN-Funktion dieses Produkts außerhalb des Landes einsetzen, in dem es gekauft wurde.
  • Seite 25 Hinweise für Kunden in Europa Hiermit erklärt Nikon, dass die funktechnische Ausstattung des Kameramodells D7500 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung steht unter der folgenden Internetadresse zur Verfügung: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D7500.pdf xxiii...
  • Seite 26 Sicherheit Einer der Vorzüge dieses Geräts besteht darin, anderen Personen den freien Zugriff für den kabellosen Datenaustausch überall innerhalb der Reichweite des Geräts zu ermöglichen. Jedoch kann Folgendes geschehen, wenn die Sicherheitsfunktion nicht aktiviert ist: • Datendiebstahl: Böswillige Außenstehende können die drahtlose Datenübertragung abfangen, um Benutzer-IDs, Passwörter und andere persönliche Informationen zu stehlen.
  • Seite 27: Einleitung

    Einleitung Die Kamera in der Übersicht Nehmen Sie sich etwas Zeit, um sich mit den Bedienelementen und Anzeigen der Kamera vertraut zu machen. Markieren Sie mit einem Lese- zeichen diesen Abschnitt, damit Sie beim Lesen der Anleitung rasch eine Teilebezeichnung nachschlagen können. Das Kameragehäuse Aufnahmebetriebsartenwähler..
  • Seite 28 Kameragehäuse (Fortsetzung) Integriertes Blitzgerät....55, 159 Abdeckung für Zubehöranschluss und Kopfhöreranschluss ....184, 223 Stereomikrofon ......183, 259 Objektiventriegelung ......25 AF-Hilfslicht ........52, 261 Selbstauslöser-Kontrollleuchte ..89 AF-Modus-Taste ......100, 103 Lampe zur Reduzierung des Fokusschalter....... 100, 115 Rote-Augen-Effekts ....160, 162 Anschluss für externes Mikrofon Spiegel..........
  • Seite 29 Vorderes Einstellrad ......266 Stativgewinde Fn1-Taste ........266, 267 CPU-Kontakte Fn2-Taste ........266, 267 Objektivbajonett......24, 116 Akkufachabdeckung .......21, 23 AF-Kupplung Verschluss des Akkufachs ....21, 23 Gehäusedeckel ......iv, 24, 287 Abdeckung für Akkufacheinsatz...
  • Seite 30 Kameragehäuse (Fortsetzung) O/Q-Taste ......60, 247, 268 Hinteres Einstellrad ......266 K-Taste .......... 59, 225 Lautsprecher ........5, 194 a-Taste .......... 49, 179 Neigbarer Monitor....12, 14, 269 G-Taste........41, 250 Multifunktionswähler .....18, 42 L/U-Taste ...... 42, 130, 242 J-Taste........18, 42, 266 X/T-Taste ....57, 97, 99, 240 Sperrschalter für die Messfeldvorwahl ..............
  • Seite 31 Displaybeleuchtung Das Drehen des Ein-/Ausschalters zu D hin aktiviert die Standby- Vorlaufzeit und die Hintergrundbeleuchtung des Displays, wodurch die Anzeigen im Dunkeln abgelesen werden können. Nach dem Loslassen des Ein-/Ausschalters bleibt die Beleuchtung einige Sekunden lang eingeschaltet, während die Standby- Ein-/ Vorlaufzeit abläuft oder bis die Kamera ausgelöst bzw.
  • Seite 32: Das Funktionswählrad

    Das Funktionswählrad Die Kamera bietet die nachstehend aufgeführten Aufnahmemodi. Drücken Sie auf die Entriegelungstaste und drehen Sie am Funktions- wählrad, um den gewünschten Modus einzustellen. Funktionswählrad Entriegelung des Funktionswählrads Belichtungsmodi P, S, A und M: P—Programmautomatik..73 S—Blendenautomatik ..74 A—Zeitautomatik ....75 M—Manuelle Belichtungssteuerung..76 Automatikmodi:...
  • Seite 33 Tonsignale während Live-View Wird das Funktionswählrad während Live-View gedreht, erklingt möglicherweise ein Tonsignal. Dies ist kein Hinweis auf einen Fehler oder eine Fehlfunktion.
  • Seite 34: Das Display

    Das Display Das Display zeigt bei eingeschalteter Kamera eine Vielzahl von Kamera- einstellungen an. Die hier abgebildeten Anzeigen erscheinen, wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird; Informationen zu den anderen Anzeigen bzw. Einstellungen lassen sich in den betreffenden Abschnit- ten dieses Handbuchs finden.
  • Seite 35: Der Sucher

    Der Sucher Anzeige für Spezialeffekte-Modus ..64 Fokusmessfelder ....52, 107, 260 Monochrom-Anzeige....64, 148 Anzeige für Bildfeld 1,3×/DX ..93, 94 1, 2 Anzeige für Kameraneigung AF-Messbereich-Markierungen..11, 51 Anzeige »Keine Speicherkarte« ..21 Flimmer-Erkennung ......255 1, 3 Bildfeld 1,3×/DX.......93, 94 Anzeige für Kameradrehung Gitterlinien (werden angezeigt, wenn Fokusindikator......
  • Seite 36 Belichtungszeit.........74, 76 Symbol für Blitzsynchronisation ..265 Blende (Blendenwert).....75, 76 Belichtungsskala ........77 Belichtungskorrekturanzeige ... 127 HDR-Anzeige......... 156 Symbol für Blitzbelichtungskorrektur Anzeige für Belichtungsreihe/ ..............167 Blitzbelichtungsreihe ......210 Anzeige für Weißabgleichsreihe..215 Symbol für Belichtungskorrektur..128 Anzeige für ADL-Belichtungsreihe Anzeige für ISO-Automatik....
  • Seite 37: Die Dioptrieneinstellung

    Die Dioptrieneinstellung Drehen Sie an der Dioptrien- einstellung, bis die AF-Mess- bereich-Markierungen scharf erscheinen. Wenn Sie während der Bedienung der Dioptrien- einstellung durch den Sucher schauen, sollten Sie darauf achten, nicht aus Versehen mit Ihren Fingern oder Fingernägeln ins Auge zu greifen. AF-Messbereich- Markierungen Sucherbild unscharf...
  • Seite 38: Verwenden Des Neigbaren Monitors

    Verwenden des neigbaren Monitors Der Monitor kann wie nachfolgend gezeigt nach oben und unten geschwenkt werden. Normalgebrauch: Der Monitor wird normalerweise in der eingeklappten Position verwendet. Aufnahmen aus tiefer Position: So machen Sie Live-View- Aufnahmen mit in Bodennähe gehaltener Kamera. Aufnahmen aus hoher Position: So machen Sie Live-View- Aufnahmen mit über Kopf...
  • Seite 39 Verwenden des Monitors Schwenken Sie den Monitor sanft und stoppen Sie, wenn Sie einen Widerstand spüren. Wenden Sie keine Gewalt an. Das Missachten dieser Vorsichtsmaßnahmen kann das Kameragehäuse oder den Monitor beschädigen. Wenn die Kamera auf einem Stativ montiert ist, muss darauf geachtet werden, dass der Monitor nicht am Stativ anstößt.
  • Seite 40: Benutzen Des Touchscreen-Monitors

    Benutzen des Touchscreen-Monitors Der berührungssensitive Monitor wird folgendermaßen bedient: Wischen Wischen Sie mit einem Finger ein kurzes Stück nach links oder rechts über den Monitor. Verschieben Schieben Sie einen Finger über den Monitor. Spreizen/Zusammenziehen Platzieren Sie zwei Finger auf dem Monitor und bewegen Sie sie voneinander weg oder aufeinander zu.
  • Seite 41 ❚❚ Verwenden des Touchscreen-Monitors Während der Wiedergabe (0 228) kann der Touchscreen-Monitor für folgende Aufgaben benutzt werden: • Andere Bilder ansehen • Ein- und Auszoomen • Indexbilder anzeigen • Filme wiedergeben Während Live-View kann der Touchscreen für das Aufnehmen von Bildern (Motivauswahl &...
  • Seite 42 ❚❚ Touch-Fotografie (Motivauswahl & Auslösung) Berühren Sie zum Scharfstellen den Monitor, und nehmen Sie den Finger weg, um die Auf- nahme auszulösen. Tippen Sie auf das abgebildete Symbol, um die Funktion auszuwählen, die durch Antip- pen des Monitors im Aufnahmemodus aus- geführt wird.
  • Seite 43 Bilder mit den Optionen für die Touch-Fotografie aufnehmen Die Auslösetaste kann für das Scharfstellen und Auslösen benutzt werden, auch während das Symbol für die aktivierte Touch-Funktion angezeigt wird. Ver- wenden Sie die Auslösetaste für das Auslösen von Serienaufnahmen (0 86) sowie während der Filmaufzeichnung.
  • Seite 44: Der Multifunktionswähler

    Der Multifunktionswähler In diesem Handbuch werden die Bedienvorgänge am Multifunktions- wähler durch die Symbole 1, 3, 4 und 2 gekennzeichnet. 1: Drücken Sie den Multifunktionswähler oben J-Taste 4: Drücken Sie den 2: Drücken Sie den Multifunktionswähler Multifunktionswähler links rechts 3: Drücken Sie den Multifunktionswähler unten...
  • Seite 45: Erste Schritte

    Erste Schritte Anbringen des Kamera-Trageriemens Befestigen Sie den Trageriemen sicher an den Kamera-Ösen. Aufladen des Akkus Setzen Sie den Akku ein und verbinden Sie das Ladegerät mit dem Stromnetz (in Abhängigkeit vom Land oder der Region wird das Lade- gerät mit einem Steckdosenadapter oder einem Netzkabel geliefert). Ein leerer Akku wird in etwa 2 Stunden und 35 Minuten vollständig aufgela- den.
  • Seite 46 • Netzkabel: Stecken Sie das Netzkabel wie gezeigt in den Anschluss, set- zen Sie den Akku ein und verbinden Sie das Kabel mit einer Steckdose. Die Lampe CHARGE (Laden) blinkt, während der Akku auflädt. Akku lädt Ladevorgang abgeschlossen...
  • Seite 47: Einsetzen Des Akkus Und Einer Speicherkarte

    Einsetzen des Akkus und einer Speicherkarte Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter auf der Position OFF (Aus) steht, bevor Sie den Akku oder eine Speicherkarte einsetzen oder her- ausnehmen. Setzen Sie den Akku in der abgebildeten Ausrichtung ein und drücken Sie dabei die orange Akkusicherung mit dem Akku zur Seite.
  • Seite 48 Speicherkarten • Speicherkarten können nach Gebrauch heiß sein. Seien Sie daher vorsichtig beim Herausnehmen von Speicherkarten aus der Kamera. • Schalten Sie vor dem Einsetzen oder Herausnehmen von Speicherkarten die Kamera aus. Während der Formatierung oder wenn Daten aufgezeichnet, gelöscht oder auf einen Computer kopiert werden, darf die Speicherkarte nicht aus der Kamera genommen und die Kamera nicht ausgeschaltet bzw.
  • Seite 49 ❚❚ Akku und Speicherkarten herausnehmen Entnehmen des Akkus Schalten Sie die Kamera vor dem Entnehmen des Akkus aus und öffnen Sie die Akkufach- abdeckung. Drücken Sie die Akkusicherung in Pfeilrichtung, um den Akku zu lösen, und neh- men Sie den Akku dann mit der Hand heraus. Entnehmen der Speicherkarte Überprüfen Sie, ob die Kontrollleuchte für den Speicherkartenzugriff erloschen ist, schalten...
  • Seite 50: Anbringen Eines Objektivs

    Anbringen eines Objektivs Achten Sie darauf, dass kein Staub in die Kamera gelangt, wenn das Objektiv oder der Gehäusedeckel abgenommen ist. In den Illustrationen dieses Handbuchs wird das Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR verwendet. Gehäusedeckel abnehmen Hinteren Objektivdeckel abnehmen Ausrichtungsmarkierung (Kamera)
  • Seite 51 Abnehmen des Objektivs Schalten Sie die Kamera vor dem Abnehmen oder Wechseln von Objektiven stets aus. Halten Sie die Objektiventriegelung (q) gedrückt und drehen Sie währenddessen das Objektiv im Uhrzeigersinn (w), um es abzunehmen. Bringen Sie danach die Objektivdeckel und den Kameragehäusedeckel an. CPU-Objektive mit Blendenring Bei Objektiven mit CPU, die über einen Blendenring verfügen (0 280), muss am Objektiv die kleinste Blende (höchster Blendenwert) fest eingestellt werden.
  • Seite 52: Kamera Einschalten

    Kamera einschalten Beim erstmaligen Einschalten der Kamera werden Sie dazu aufgefordert, mithilfe des Multifunktionswählers und der J-Taste eine Sprache aus- zuwählen. Der Verbindungsassistent wird angezeigt. Um die Kamera und ein Mobilgerät einander zuzu- ordnen (Pairing), fahren Sie mit »Verbinden mittels SnapBridge« fort (0 28). Wenn Sie fortfahren möchten, ohne die Kamera und ein Mobilgerät mittels SnapBridge einander zuzuordnen, drücken Sie...
  • Seite 53 Wählen Sie die Zeitzone Wählen Sie das Datumsformat Wählen Sie die Option für die Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit Sommerzeit ein (die Kamera-Uhr benutzt eine 24-Stunden-Anzeige) Zuordnung zu einem späteren Zeitpunkt nachholen Falls Sie den Zuordnungsvorgang nicht nach dem erstmaligen Einschalten der Kamera abgeschlossen haben, können Sie ihn jederzeit starten, indem Sie »Mit Smart-Gerät verbinden«...
  • Seite 54: Verbinden Mittels Snapbridge

    Einstellungen ändern, hauptsächlich für die Verbindung zur Kamera. e Von der Kamera heruntergeladene Bilder anzeigen, sowie Bilder löschen oder freigeben. r Auf NIKON IMAGE SPACE mit einer dafür bestimmten App zugreifen (erfordert das Installieren der App und eine Nikon ID). Mehr über SnapBridge Detail-Informationen finden Sie in der Online-Hilfe (nach Abschluss des Kopp- lungsvorgangs können Sie die Online-Hilfe aufrufen, indem Sie »Hilfe«...
  • Seite 55: Wie Sie Snapbridge Nutzen Können

    Wie Sie SnapBridge nutzen können Mit der SnapBridge-App können Sie folgendes tun: • Bilder herunterladen direkt nach der Aufnahme oder zuvor gemachte Fotos für das Übertragen auswählen • Aufnahmen ferngesteuert auslösen mithilfe der Bedienelemente der SnapBridge-App; die Bilder werden direkt nach der Aufnahme auf das Mobilgerät übertragen •...
  • Seite 56: Was Sie Benötigen

    Was Sie benötigen Kamera Mobilgerät Speicherkarte Akku...
  • Seite 57: Mobilgerät Vorbereiten

    Mobilgerät vorbereiten Vor dem Verbindungsaufbau müssen Sie Ihr Mobilgerät bereitmachen, indem Sie die SnapBridge-App installieren und Bluetooth und Wi-Fi ein- schalten. Suchen Sie nach »snapbridge« im Apple App Store® (iOS) bzw. bei Google Play™ (Android™) und installie- ren Sie die SnapBridge-App. Angaben zu den unterstützten Betriebssystemen finden Sie auf der Download-Seite im Internet.
  • Seite 58: Koppeln (Pairing) Und Verbinden

    Koppeln (Pairing) und Verbinden Versichern Sie sich vor dem Kopplungsvorgang, dass auf der Speicher- karte der Kamera genug Speicherplatz frei ist. Um unerwartete Abbrü- che zu vermeiden, sollten Sie auch darauf achten, dass der Kamera-Akku ausreichend geladen ist. In den folgenden Anweisungen wird zur Illustration ein Android-Gerät verwendet.
  • Seite 59 Kamera: Drücken Sie J, wenn die fol- gende Meldung erscheint. Kamera: Vergewissern Sie sich, dass die Kamera die rechts abgebildete Meldung anzeigt, und bereiten Sie das Mobilgerät vor. Mobilgerät: Starten Sie die SnapBridge- App und tippen Sie auf »Mit der Kamera koppeln«.
  • Seite 60 Mobilgerät: Tippen Sie im Dialog »Mit der Kamera koppeln« auf den Kameranamen. Anwender, die erstmals eine Kamera mit einem iOS-Gerät koppeln, erhalten zunächst eine Anzeige mit den Pairing- Anweisungen; scrollen Sie nach dem Lesen der Anweisungen zum unteren Ende der Anzeige und tippen Sie auf »Verstanden«.
  • Seite 61 Kamera/Mobilgerät: Drücken Sie J an der Kamera und tippen Sie auf »PAIRING DURCHFÜHREN« auf dem Mobilgerät (die Anzeige hängt vom Gerät und Betriebssystem ab). Kamera/Mobilgerät: Schließen Sie den Kopplungsvorgang ab. • Kamera: Drücken Sie auf J, nachdem die rechts abgebildete Meldung erscheint. •...
  • Seite 62 Kamera: Folgen Sie den angezeigten Anweisungen, um den Kopplungsvorgang abzuschließen. • Damit die Kamera die Positionsdaten mit den Fotos aufzeichnet, wählen Sie »Ja« als Antwort auf die Frage »Ortsdaten von Smart-Gerät herun- terladen?«. Außerdem müssen Sie die Positionsdatenfunktion auf dem Mobilgerät einschalten und auf dem Tab der SnapBridge- App die Option »Automatische Verknüpfungsoptionen« >...
  • Seite 63: Tipps Für Das Verbinden

    Tipps für das Verbinden In diesem Abschnitt finden Sie Hilfe bei Verbindungsproblemen und für das Herunterladen von Bildern aus der Kamera. Die Wi-Fi-Meldung (nur iOS) SnapBridge greift für die Verbindung zwischen Kamera und Mobilgerät grundsätzlich auf Bluetooth zurück, schaltet jedoch für die Kamerafern- steuerung und ähnliches auf Wi-Fi um.
  • Seite 64 Bei der erstmaligen Verbindung via Wi-Fi wer- den Sie dazu aufgefordert, das Kamera-Pass- wort einzugeben. Geben Sie das bei Schritt 1 notierte Passwort ein (beachten Sie dabei die Groß- und Kleinschreibung). Sobald die Verbin- dung hergestellt ist, erscheint neben der Kamera-SSID wie rechts abgebildet ein ✔-Symbol;...
  • Seite 65: Mehr Über Das Koppeln Und Verbinden

    Mehr über das Koppeln und Verbinden Dieser Abschnitt beschreibt einige Situationen, auf die Sie beim Benut- zen der SnapBridge-App stoßen können. »Verbindungsaufb. n. möglich.« Sollte die Kamera eine Meldung anzeigen, dass sie keine Verbindung herstellen kann, müssen Sie J drücken und zu Schritt 3 (0 33) im Abschnitt »Koppeln (Pairing) und Verbinden«...
  • Seite 66: Bilder Übertragen

    Bilder übertragen Wenn beim Herunterladen von Bildern auf das Mobilgerät Probleme wie zum Beispiel geringes Tempo auftreten, versuchen Sie es mit dem Auf- heben und Wiederherstellen des Pairings der Geräte. Mobilgerät: Öffnen Sie in der SnapBridge-App den , tippen Sie auf  >...
  • Seite 67: Tutorial

    Tutorial Kameramenüs: Eine Übersicht Die meisten Einstell-Optionen für Aufnahme, Wiedergabe und System können über die Kameramenüs ausgewählt werden. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Registerkarten Wählen Sie eines der folgenden Menüs: • D: Wiedergabe (0 250) • B: System (0 268) •...
  • Seite 68: Verwenden Der Kameramenüs

    Verwenden der Kameramenüs ❚❚ Die Menüsteuerung Sie können durch die Menüs navigieren, indem Sie den Touchscreen oder den Multifunktionswähler und die J-Taste verwenden. 1: Cursor nach oben bewegen J-Taste: Markierten Menüpunkt auswählen 4: Abbrechen und zum 2: Markierten Menüpunkt vorherigen Menü zurückkehren auswählen oder Untermenü...
  • Seite 69 ❚❚ Navigieren durch die Menüs So navigieren Sie durch die Menüs: Zeigen Sie die Menüs an. Drücken Sie die G-Taste, um die Menüs anzuzeigen. G-Taste Markieren Sie das Symbol des aktuellen Menüs. Drücken Sie 4, um zu den Symbolen für die Menüs zu wechseln.
  • Seite 70 Markieren Sie einen Menüpunkt. Drücken Sie 1 oder 3, um einen Menüpunkt auszuwäh- len. Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie 2, um die Optio- nen für den ausgewählten Menüpunkt anzuzeigen. Markieren Sie eine Option. Drücken Sie 1 oder 3, um eine Option zu markieren.
  • Seite 71 ❚❚ Benutzen des Touchscreen-Monitors Sie können die Menüs auch folgendermaßen mit dem Touchscreen bedienen. Schieben Sie den Finger hoch oder Scrollen runter, um zu scrollen. Tippen Sie auf ein Menüsymbol, um Menü wählen ein Menü zu wählen. Tippen Sie auf einen Menüpunkt, um die zugehörigen Optionen anzuzei- gen, und tippen Sie auf Symbole oder Menüpunkt...
  • Seite 72: Akkuladezustand Und Freier Speicherplatz

    Akkuladezustand und freier Speicherplatz ❚❚ Akkuladezustand Der Ladezustand des Akkus wird im Display und im Sucher angezeigt. Display Sucher Display Sucher Beschreibung — Der Akku ist vollständig geladen. — — Der Akku ist teilweise entladen. — Der Akkuladezustand ist niedrig. Laden Sie den Akku auf oder halten Sie einen Ersatzakku bereit.
  • Seite 73 ❚❚ Anzahl verbleibender Aufnahmen Das Display und der Sucher zeigen die Anzahl Anzahl verbleibender der Fotos an, die mit den aktuellen Einstellun- Aufnahmen gen aufgenommen werden können (Werte über 1000 werden auf den nächsten Hunder- terwert abgerundet; z. B. werden Werte zwi- schen 2100 und 2199 als »2.1 k«...
  • Seite 74: Fotografieren Und Wiedergeben

    Fotografieren und Wiedergeben »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fotos in den Modi i und j aufgenommen werden. i und j sind automatische Funktionen für »Schnappschüsse«, bei denen die Kamera auf die jeweilige Aufnahme- situation reagiert und den überwiegenden Teil der Einstellungen entsprechend steuert;...
  • Seite 75 Halten Sie die Entriegelung Funktionswählrad des Funktionswählrads auf der Oberseite der Kamera gedrückt und drehen Sie das Funktionswählrad auf i oder j. Entriegelung des Funktionswählrads Beim Fotografieren kann der Bildaus- schnitt im Sucher oder auf dem Monitor (Live-View) gewählt werden. Zum Starten von Live-View drehen Sie den Live-View- Wähler auf C und drücken die a-Taste.
  • Seite 76 Machen Sie die Kamera aufnahmebereit. Fotografieren mit dem Sucher: Wenn Sie den Sucher für die Wahl des Bild- ausschnitts verwenden, halten Sie die Kamera mit der rechten Hand am Handgriff fest und legen Sie Ihre linke Hand um das Kamera- gehäuse oder das Objektiv.
  • Seite 77 Wählen Sie den Bildausschnitt. Fotografieren mit dem Sucher: Wählen Sie den Bildausschnitt im Sucher so, dass sich das Hauptobjekt innerhalb der AF-Mess- bereich-Markierungen befindet. AF-Messbereich- Markierungen Live-View: Bei Standardeinstellung arbeitet die Kamera mit Gesichtserkennung und wählt automatisch das Fokusmessfeld. Wenn kein Gesicht erkannt wird, lässt sich das Fokusmessfeld mit dem Multifunkti- onswähler über dem gewünschten Haupt- objekt positionieren.
  • Seite 78 Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt. Fotografieren mit dem Sucher: Drücken Sie den Fokusmessfeld Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen (wenn das Hauptobjekt zu dunkel ist, leuchtet gegebenenfalls das AF- Hilfslicht). Nach Abschluss der Fokussie- rung erscheinen das aktive Fokusmessfeld und der Schärfeindikator (I) im Sucher.
  • Seite 79 Nehmen Sie das Bild auf. Drücken Sie den Auslöser sanft vollständig herunter, um das Foto aufzunehmen. Die Kont- rollleuchte für den Speicher- kartenzugriff leuchtet auf und das Foto wird einige Sekunden lang auf dem Monitor ange- Kontrollleuchte für zeigt. Vor dem Erlöschen der Speicherkartenzugriff Leuchte und dem Abschluss der Aufzeichnung darf nicht die...
  • Seite 80 Die Standby-Vorlaufzeit (Fotografieren mit dem Sucher) Um Akkustrom zu sparen, schalten sich die Sucheranzeige und einige Anzeigen im Display ab, wenn ca. sechs Sekunden lang keine Bedienung erfolgte. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um die Anzeigen wieder zu aktivieren. Mit der Indivi- dualfunktion c2 (»Standby-Vorlaufzeit«, 0 263) können Sie fest- legen, nach welcher Zeit die Kamera in den Standby geht (sich die Belichtungsmessung abschaltet).
  • Seite 81 Das integrierte Blitzgerät Falls zusätzliches Licht für eine ausreichende Belichtung im Modus i benötigt wird, klappt das integrierte Blitzgerät automatisch auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Bei aufgeklapptem Blitzgerät können Fotos nur dann aufgenommen werden, wenn die Blitzbereit- schaftsanzeige (M) zu sehen ist.
  • Seite 82: Hinweise Für Live-View

    Hinweise für Live-View ❚❚ Anzeigen ein- und ausblenden Mittels Drücken der R-Taste können Sie zwischen den folgenden Anzei- gen wechseln. Virtueller Horizont Informationen ein Gitterlinien Informationen aus...
  • Seite 83 ❚❚ Vergrößerte Vorschau in Live-View Drücken Sie die Taste X (T), um die Monitoransicht bis zu 17× zu vergrößern. In der unteren rechten Monitorecke erscheint ein Navigati- onsfenster in einem grauen Rahmen. Scrollen Sie mit dem Multifunkti- onswähler zu Bildbereichen, die nicht auf dem Monitor sichtbar sind, oder drücken Sie W (Z), um aus dem Bild herauszuzoomen.
  • Seite 84 Fotografieren mit Live-View Um zu verhindern, dass Licht in den Sucher fällt und die Fotos bzw. die Belich- tung beeinträchtigt, kann vor dem Aufnehmen der Gummi-Okularabschluss abgenommen und die mitgelieferte Okularabdeckung auf den Suchereinblick gesteckt werden (0 90). Im Livebild auf dem Monitor können Darstellungsmängel auftreten, die aber nicht auf den endgültigen Fotos erscheinen.
  • Seite 85: Grundlagen Der Wiedergabe

    Grundlagen der Wiedergabe Drücken Sie die K-Taste. Auf dem Monitor erscheint ein Foto. K-Taste Zeigen Sie weitere Bilder an. Weitere Bilder lassen sich anzeigen, indem Sie 4 oder 2 drücken oder mit einem Finger nach links oder rechts über den Monitor wischen.
  • Seite 86: Nicht Benötigte Fotos Löschen

    Nicht benötigte Fotos löschen Drücken Sie die Taste O (Q), um das aktuell auf dem Monitor ange- zeigte Foto zu löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Fotos nicht wieder- hergestellt werden können. Zeigen Sie das Foto auf dem Monitor an. Zeigen Sie das zu löschende Foto an, wie bei »Grundlagen der Wiedergabe«...
  • Seite 87: Einstellungen Passend Zu Motiv Oder Situation (Motivprogramme)

    Einstellungen passend zu Motiv oder Situation (Motivprogramme) Die Kamera bietet mehrere »Motivprogramme« zur Auswahl. Beim Ver- wenden eines Motivprogramms wählt die Kamera automatisch die opti- malen Einstellungen für den jeweiligen Motivtyp. Dadurch erfordert gestalterisches Fotografieren nur folgende einfache Schritte: Motivpro- gramm wählen, Bildausschnitt festlegen und auslösen, wie im Abschnitt »Schnappschuss«-Aufnahmen (Modi i und j) beschrieben (0 48).
  • Seite 88 ❚❚ Motivprogramme Option Beschreibung Verwenden Sie dieses Programm für Porträts mit weichen, natürlich aussehenden Hauttönen. Wenn das Hauptobjekt einen großen Abstand zum Hintergrund hat und/oder ein Porträt Teleobjektiv verwendet wird, werden die Hintergrund- details unscharf abgebildet, sodass im Bild ein Eindruck von Tiefe entsteht.
  • Seite 89 Option Beschreibung Bewahrt die tiefen Farbtöne, die man bei Sonnenunter- Sonnenuntergang 1, 2 gängen und Sonnenaufgängen sieht. Bewahrt die Farben, die man im schwachen natürlichen Licht vor der Dämmerung oder nach dem Sonnenunter- Dämmerung 1, 2 gang wahrnimmt. Verwenden Sie diese Einstellung für Bilder von lebhaften Tiere Tieren.
  • Seite 90: Spezialeffekte

    Spezialeffekte Spezialeffekte lassen sich beim Aufnehmen von Fotos und Filmen anwenden. Spezialeffekte wählen Die nachfolgend aufgeführten Effekte können Sie wählen, indem Sie das Funktionswählrad auf EFFECTS stellen und das hintere Einstellrad drehen, bis die gewünschte Funktion auf dem Monitor angezeigt wird. Funktionswählrad Hinteres Einstellrad Monitor Beachten Sie, dass das Ändern des Effekts während Filmaufnahmen...
  • Seite 91 Option Beschreibung Erzeugt Bilder, die wie Aufnahmen von Modelllandschaften aussehen. Die Wirkung ist am besten, wenn Sie von einem erhöhten Punkt aus aufnehmen. Videofilme mit Miniatureffekt werden in hoher Geschwindigkeit wiedergegeben. Eine etwa Miniatur- effekt 45 Minuten lange Filmsequenz, die mit 1920 × 1080/30p auf- genommen wurde, wird als etwa 3 Minuten langer Film ohne Ton wiedergegeben.
  • Seite 92: In Live-View Verfügbare Optionen

    In Live-View verfügbare Optionen Die Einstellungen für den gewählten Effekt werden im Live-View-Modus vorgenommen. ❚❚ e Tontrennung Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste Verändern Sie die Dicke der Konturen. Drücken Sie J, um die Optionen anzuzei- gen.
  • Seite 93 ❚❚ ' Spielzeugkamera-Effekt Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie J, um die Optionen anzuzei- gen. Drücken Sie 1 oder 3, um »Farb- sättigung«...
  • Seite 94 ❚❚ i Miniatureffekt Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste Positionieren Sie das Fokusmessfeld. Positionieren Sie das Fokusmessfeld mit dem Multifunktionswähler in dem Bereich, wo das Bild scharf sein soll; drücken Sie anschließend den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um scharfzustellen.
  • Seite 95 Verändern Sie die Einstellungen. Drücken Sie 4 oder 2, um die Ausrich- tung des Bereichs zu wählen, der scharf erscheinen soll, und drücken Sie 1 oder , um dessen Breite zu verstellen. Drücken Sie J. Drücken Sie J zum Verlassen des Menüs, wenn Sie alle Einstellun- gen vorgenommen haben.
  • Seite 96 ❚❚ u Selektive Farbe Wählen Sie Live-View. Drücken Sie die a-Taste. Das durch das Objektiv vom Bildsensor aufgenommene Live-Bild wird auf dem Kameramonitor angezeigt. a-Taste Zeigen Sie die Optionen an. Drücken Sie J, um die Optionen für den Effekt »Selektive Farbe« anzuzeigen. Wählen Sie eine Farbe aus.
  • Seite 97 Wählen Sie den Farbbereich aus. Farbbereich Drücken Sie 1 oder 3, um den Bereich ähnlicher Farbtöne zu vergrößern oder zu verkleinern, der im endgültigen Bild ent- halten sein wird. Wählen Sie einen Wert zwischen 1 und 7; beachten Sie, dass höhere Werte möglicherweise Farbtöne anderer Farben mit einschließen.
  • Seite 98: Belichtungssteuerungen P, S, A Und M

    Belichtungssteuerungen P, S, A und M Die Belichtungssteuerungen P, S, A und M bieten ver- schiedene Möglichkeiten, um auf Belichtungszeit und Blende Einfluss zu nehmen. Belichtungssteuerung wählen Modus Beschreibung Programmautomatik (0 73): Die Kamera wählt automatisch Belichtungs- zeit und Blende für eine optimale Belichtung. Besonders geeignet für Schnappschüsse und andere Situationen, in denen wenig Zeit für Einstellungen an der Kamera bleibt.
  • Seite 99: P: Programmautomatik

    P: Programmautomatik Bei dieser Belichtungssteuerung wählt die Kamera entsprechend eines integrierten Belichtungsprogramms automatisch Belichtungszeit und Blende für eine in den meisten Situationen optimale Belichtung. Programmverschiebung Im Modus P können Sie verschiedene Kombinati- onen aus Belichtungszeit und Blende auswählen, indem Sie bei aktivierter Belichtungsmessung das hintere Einstellrad drehen (»Programmver- schiebung«).
  • Seite 100: S: Blendenautomatik

    S: Blendenautomatik Bei der Blendenautomatik wählen Sie eine Belichtungszeit und die Kamera stellt automatisch die dazu passende Blende für die optimale Belichtung ein. Drehen Sie bei aktivierter Belichtungs- messung das hintere Einstellrad, um eine Belichtungszeit zu wählen. Die Belichtungs- zeit kann auf die Einstellung »v« oder Werte zwischen 30 s und s eingestellt 8000...
  • Seite 101: A: Zeitautomatik

    A: Zeitautomatik Bei der Zeitautomatik wählen Sie eine Blende und die Kamera stellt auto- matisch die dazu passende Belichtungszeit für die optimale Belichtung ein. Drehen Sie bei aktivierter Belichtungs- messung das vordere Einstellrad, um eine Blende zwischen der größten und der kleins- ten Blende des Objektivs zu wählen.
  • Seite 102: M: Manuelle Belichtungssteuerung

    M: Manuelle Belichtungssteuerung Bei der manuellen Belichtungssteuerung stellen Sie sowohl Belichtungs- zeit als auch Blende selbst ein. Drehen Sie bei aktivierter Belichtungs- messung das hintere Einstellrad, um eine Belichtungszeit zu wählen, und das vordere Einstellrad, um die Blende einzustellen. Als Belichtungs- zeit können »v«...
  • Seite 103 AF-Micro-NIKKOR-Objektive Wenn ein externer Belichtungsmesser verwendet wird, muss die Belichtungsverlän- gerung nur dann berücksichtigt werden, wenn die Blende mit dem Blendenring am Objektiv eingestellt wird. Die Belichtungsskalen Die Belichtungsskalen zeigen an, ob das Foto mit den aktuellen Einstellungen unter- oder überbelichtet wird (nicht, wenn die Belichtungszeit auf »Bulb« oder »Time«...
  • Seite 104 Tonsignale während Live-View Wird während Live-View die Blende verstellt, der Live-View-Wähler benutzt oder das Funktionswählrad gedreht, erklingt möglicherweise ein Tonsignal. Dies ist kein Hinweis auf einen Fehler oder eine Fehlfunktion. Belichtungsvorschau In den Modi P, S, A und M können Sie mit Live-View anhand einer Vorschau prüfen, wie Änderungen bei Belichtungszeit, Blende und ISO-Empfindlich- keit auf die Belichtung wirken: einfach die i-Taste...
  • Seite 105: Langzeitbelichtungen (Nur Im Modus M)

    (0 90), um zu verhindern, dass Licht über den Sucher in die Kamera eindringt und auf den Fotos Spuren hinterlässt oder die Belich- tungsmessung verfälscht. Nikon empfiehlt die Verwendung eines voll- ständig aufgeladenen Akkus oder eines optionalen Netzadapters mit Akkufacheinsatz, damit die Stromzufuhr nicht unterbrochen wird, wäh-...
  • Seite 106 ❚❚ Bulb Drehen Sie das Funktions- Funktionswählrad wählrad auf M. Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Bulb«. Drehen Sie bei aktivierter Belichtungsmessung das hintere Einstell- rad, bis die Funktion »Bulb« (A) in der Anzeige der Belichtungs- zeit erscheint. Hinteres Einstellrad Display Monitor Machen Sie die Aufnahme.
  • Seite 107 ❚❚ Time Drehen Sie das Funktions- Funktionswählrad wählrad auf M. Wählen Sie die Einstellung für Langzeitbelichtung »Time«. Drehen Sie bei aktivierter Belichtungsmessung das hintere Einstell- rad nach links, bis die Funktion »Time« (%) in der Anzeige der Belich- tungszeit erscheint. Hinteres Einstellrad Display Monitor...
  • Seite 108 Fernsteuerung ML-L3 Falls Sie die Fernsteuerung ML-L3 benutzen, wählen Sie zuvor einen Fernsteue- rungsmodus (»Fernauslösung mit Vorlauf«, »Fernauslösung o. Vorlauf« oder »Ferngest. Spiegelvorauslös.«) mittels der Option »Fernauslösung (ML-L3)« im Fotoaufnahmemenü (0 175). Beachten Sie, dass mit der Fernsteuerung ML-L3 die Langzeitbelichtungen auch dann im Modus »Time« entstehen, wenn »Bulb«/A an der Kamera gewählt wurde.
  • Seite 109: Benutzereinstellungen: U1 Und U2

    Benutzereinstellungen: U1 und U2 Weisen Sie den Positionen U1 und U2 des Funktionswählrads häufig benötigte Einstellungen zu. Benutzereinstellungen speichern Wählen Sie einen Modus. Funktionswählrad Drehen Sie das Funktions- wählrad auf den gewünschten Modus. Nehmen Sie die Einstellungen vor. Machen Sie die gewünschten Einstellungen bezüglich Programm- verschiebung (Modus P), Belichtungszeit (Modus S oder M), Blende (Modus A oder M), Belichtungs- und Blitzbelichtungskorrektur, Blitz- modus, Fokusmessfeld, Belichtungsmessung, Autofokus und AF-...
  • Seite 110: Benutzereinstellungen Aufrufen

    Wählen Sie »User Settings speichern«. Drücken Sie die G-Taste zum Anzeigen der Menüs. Markieren Sie »User Settings speichern« im Systemmenü und drücken Sie 2. G-Taste Wählen Sie »Unter U1 speichern« oder »Unter U2 speichern«. Markieren Sie »Unter U1 speichern« oder »Unter U2 speichern« und drücken Sie 2.
  • Seite 111: Benutzereinstellungen Zurücksetzen

    Benutzereinstellungen zurücksetzen Sie können die Einstellungen für U1 oder U2 folgendermaßen auf die Standardwerte zurücksetzen: Wählen Sie »User Settings zurücksetzen«. Drücken Sie die G-Taste zum Anzeigen der Menüs. Markieren Sie »User Settings zurücksetzen« im Systemmenü und drü- cken Sie 2. G-Taste Wählen Sie »U1 zurücksetzen«...
  • Seite 112: Aufnahmebetriebsart

    Aufnahmebetriebsart Auswählen einer Aufnahmebetriebsart Um eine Aufnahmebetriebsart auszuwählen, drücken Sie die Entriegelungstaste des Auf- nahmebetriebsartenwählers und drehen den Aufnahmebetriebsartenwähler so, dass die Markierung auf den gewünschten Modus zeigt. Markierung Betriebsart Beschreibung Einzelbild: Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein einziges Bild auf- genommen.
  • Seite 113 * Durchschnittlich erreichbare Bildrate mit Akku EN-EL15a, kontinuierlichem Autofokus, manueller Belichtungssteuerung oder Blendenautomatik, einer Belichtungszeit von s oder kürzer, Einstellungen auf Standardwerte (außer Individualfunktion d1 im Falle von C ) und ausreichendem Speicherplatz im Pufferspeicher. Die aufgeführten Bildraten sind unter manchen Bedingungen nicht erreichbar. Die Bildraten sinken eventuell bei sehr hohen ISO-Empfindlichkeiten (Hi 0,3–Hi 5), extrem kleinen Blendenöffnungen (hohen Blendenwerten) oder langen Belichtungszeiten, bei aktiviertem Bildstabilisator (mit VR-Objektiven) oder mit ISO-Automatik (0 120), wenn bestimmte Objektive benutzt werden oder die Akkuladung niedrig...
  • Seite 114 Live-View Wird im Live-View-Modus eine Serienaufnahmefunktion benutzt, erscheinen Fotos anstelle des Livebilds auf dem Monitor, solange der Auslöser gedrückt gehalten wird. Weitere Informationen • Mit A > Individualfunktion d2 (»Max. Bildanzahl pro Serie«, 0 263) können Sie festlegen, dass pro Aufnahmeserie maximal eine bestimmte Anzahl Bilder aufgenommen werden kann.
  • Seite 115: Selbstauslöser (E)

    Selbstauslöser (E) Mit dem Selbstauslöser können Sie das Risiko von Verwacklungs- unschärfen reduzieren und Selbstporträts aufnehmen. Wählen Sie den Selbstauslöser-Modus. Drücken Sie die Entriegelungs- taste des Aufnahmebetriebs- artenwählers und drehen Sie diesen auf E. Aufnahmebetriebsartenwähler Wählen Sie den Bildausschnitt und stellen Sie scharf. Der Selbstauslöser lässt sich nicht starten, wenn die Kamera mit Einzelautofokus nicht scharfstellen kann, oder in anderen Situationen, in denen der Verschluss...
  • Seite 116 Suchereinblick verschließen Wenn Sie Fotos aufnehmen, ohne durch den Sucher zu schauen, nehmen Sie den Gummi-Okularabschluss ab (q) und stecken Sie die mitgelieferte Okular- abdeckung wie gezeigt auf den Suchereinblick (w). Dies verhindert, dass Licht über den Sucher in die Kamera eindringt und auf den Fotos Spuren hinterlässt oder die Belichtungsmessung verfälscht.
  • Seite 117: Spiegelvorauslösung (Mup )

    Spiegelvorauslösung (M Wählen Sie diese Aufnahmebetriebsart, wenn Sie ausschließen wollen, dass durch das Hochklappen des Spiegels verursachte minimale Erschütterungen zu Verwacklungsunschärfen führen. Um die Spiegel- vorauslösung zu benutzen, drücken Sie die Entriegelungstaste des Auf- nahmebetriebsartenwählers und drehen diesen auf M (»mirror up«).
  • Seite 118 Aufnahmebetriebsart Spiegelvorauslösung Es wird automatisch ein Bild belichtet, wenn die Kamera bei hochgeklapptem Spiegel etwa 30 Sekunden lang nicht bedient wird. Vermeiden von Verwacklungsunschärfen Um das Verwackeln der Aufnahme zu verhindern, sollten Sie den Auslöser sanft herunterdrücken oder eine optionale Fernsteuerung, Funkfernsteuerung oder einen Kabelfernauslöser benutzen (0 287).
  • Seite 119: Aufnahmeoptionen

    Aufnahmeoptionen Bildfeld Wählen Sie zwischen den Bildfeldern »DX (24×16)« und »1,3× (18×12)«. Option Beschreibung Für die Aufnahmen wird die 23,5 × 15,7 mm große Fläche DX (24×16) des Bildsensors benutzt (DX-Format). Für die Aufnahmen wird eine 18,0 × 12,0 mm große Fläche des Bildsensors benutzt, woraus sich eine Tele-Wirkung 1,3×...
  • Seite 120 Bildfeld Die gewählte Option wird auf dem Monitor angezeigt. Anzeige der Aufnahmeanzeige Aufnahmeinformationen Die Sucheranzeige Bei der Wahl des Bildausschnitts 1,3x erscheint das Symbol s im Sucherbild. Bildausschnitt 1,3× aus DX-Format Weitere Informationen • Informationen über die verfügbaren Bildausschnitte bei der Filmaufnahme finden Sie im Abschnitt »Der Bildausschnitt beim Filmen«...
  • Seite 121 Das Bildfeld kann im Fotoaufnahmemenü unter dem Menüpunkt »Aus- wahl des Bildfeldes« oder durch gleichzeitiges Drücken einer Taste und Drehen eines Einstellrads ausgewählt werden. ❚❚ Das Bildfeldauswahlmenü Wählen Sie »Auswahl des Bildfeldes«. Markieren Sie »Auswahl des Bildfeldes« im Fotoaufnahmemenü und drücken Sie 2.
  • Seite 122 ❚❚ Bedienelemente der Kamera Weisen Sie die Bildfeldauswahl einem Bedienelement der Kamera Weisen Sie »Auswahl des Bildfeldes« mit der Individualfunktion f1 (»Benutzerdef. Funktionszuweis.«, 0 266) einem Bedienelement Verwenden Sie das zugewiesene Bedienelement, um ein Bildfeld auszuwählen. Für das Einstellen des Bildfelds wird die dafür zugewiesene Taste gedrückt und das hintere oder vordere Einstellrad gedreht, bis der gewünschte Bildausschnitt im Sucher erscheint (0 94).
  • Seite 123: Bildqualität

    Bildqualität Die D7500 unterstützt die folgenden Optionen für die Bildqualität: Option Dateityp Beschreibung Die RAW-Daten vom Bildsensor werden ohne weitere Verarbeitung gespeichert. Einstellungen NEF (RAW) wie Weißabgleich und Kontrast lassen sich nach der Aufnahme vornehmen. NEF (RAW) + JPEG Fine★/ Es werden zwei Bilder gespeichert: ein NEF-(RAW-) NEF (RAW) + Bild und ein JPEG-Bild mit hoher Qualität.
  • Seite 124 Für das Wählen der Bildqualität wird die Taste X (T) gedrückt und das hintere Einstellrad gedreht, bis die gewünschte Einstellung in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint. Taste X (T) Hinteres Einstellrad JPEG-Komprimierung Die Bildqualitätsoptionen mit einem Stern (»★«) verwenden eine Komprimie- rung, bei der die Bildqualität Vorrang hat;...
  • Seite 125: Bildgröße

    Bildgröße Die Bildgröße wird durch die Anzahl der Pixel angegeben. Sie können zwischen # L (groß), $ M (mittel) und % S (klein) wählen (beachten Sie, dass die Bildgröße auch von der für »Auswahl des Bildfeldes« gewählten Option abhängt; 0 93): Bildfeld Option Bildgröße (Pixel)
  • Seite 126: Fokussieren

    Fokussieren Die Schärfe kann automatisch (0 100) oder manuell (0 115) eingestellt werden. Der Benutzer kann außerdem das Fokusmessfeld für die auto- matische oder manuelle Fokussierung auswählen (0 107), sowie den Fokusspeicher verwenden, um nach dem Fokussieren einen anderen Bildausschnitt zu wählen (0 111). Autofokus Drehen Sie den Fokusschalter auf Fokusschalter...
  • Seite 127 Die folgenden Autofokusmodi sind bei Live-View verfügbar: Modus Beschreibung Einzelautofokus: Für Objekte, die sich nicht oder kaum bewegen. Die Scharfeinstellung wird gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt ist. Sie können auch fokussieren, indem Sie das AF-S gewünschte Objekt auf dem Monitor berühren, wobei die Scharfeinstel- lung gespeichert bleibt, bis der Finger für das Auslösen der Kamera wie- der weggenommen wird.
  • Seite 128 Prädiktive Schärfenachführung (Fotografieren mit dem Sucher) Beim Gedrückthalten des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt beginnt die Kamera mit der prädiktiven Schärfenachführung, wenn der Modus AF-C oder der kontinuierliche Autofokus im Modus AF-A aktiv ist und sich das Objekt auf die Kamera zu oder von ihr weg bewegt.
  • Seite 129: Af-Messfeldsteuerung

    AF-Messfeldsteuerung Die AF-Messfeldsteuerung bestimmt, wie die Kamera das Fokusmessfeld für die automatische Scharfeinstellung auswählt. Beim Fotografieren mit dem Sucher sind folgende Optionen verfügbar: • Einzelfeldsteuerung: Wählen Sie das Fokusmessfeld aus; die Kamera stellt nur auf das Objekt im gewählten Fokusmessfeld scharf. Diese Einstel- lung eignet sich für Objekte, die sich nicht oder kaum bewegen.
  • Seite 130 • 3D-Tracking: Wählen Sie das Fokusmessfeld aus. In den Fokusmodi AF-A und AF-C verfolgt die Kamera Objekte, die das ausgewählte Fokusmess- feld verlassen, und übergibt falls erforderlich die Fokussierung an andere Fokusmessfelder. Dies erleichtert und beschleunigt das Foto- grafieren von Objekten, die sich unvorhersehbar hin und her bewegen (z.
  • Seite 131 3D-Tracking Die Kamera speichert die das Fokusmessfeld umgebenden Farben, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird. Infolgedessen erzielt 3D- Tracking möglicherweise nicht das gewünschte Ergebnis, wenn sich ein Objekt farblich kaum vom Hintergrund abhebt oder wenn es sehr klein abgebildet wird.
  • Seite 132 Die folgenden AF-Messfeldsteuerungen stehen bei Live-View zur Wahl: • ! Porträt-AF: Für Porträtaufnahmen. Die Kamera erkennt automatisch Gesichter von Personen und stellt auf sie scharf. Das ausge- wählte Gesicht wird durch einen gelben Doppelrahmen markiert (wenn mehrere Gesichter erkannt werden, stellt die Kamera auf das Gesicht im kürzesten Abstand scharf;...
  • Seite 133 • & Motivverfolgung: Positionieren Sie mit dem Multifunktionswähler das Fokusmessfeld über dem Hauptobjekt und drücken Sie auf J, um die Verfolgung zu starten. Das Fokus- messfeld verfolgt das gewählte Objekt, wäh- rend es sich durch den Bildausschnitt bewegt. Um die Motivverfolgung zu been- den, drücken Sie erneut J.
  • Seite 134 Um eine AF-Messfeldsteuerung auszuwählen, drücken Sie die AF-Modus-Taste und drehen am vorderen Einstellrad, bis die gewünschte Einstellung erscheint. AF-Modus-Taste Vorderes Einstellrad Display Sucher Monitor...
  • Seite 135 AF-Messfeldsteuerung (Fotografieren mit dem Sucher) Die AF-Messfeldsteuerung wird im Display und im Sucher angezeigt. Fokusmessfeldanzeige im AF-Messfeldsteuerung Display Sucher Sucher Einzelfeldsteuerung Dynamische Messfeldsteuerung mit 9 Messfeldern Dynamische Messfeldsteuerung mit 21 Messfeldern Dynamische Messfeldsteuerung mit 51 Messfeldern 3D-Tracking Messfeldgruppen- steuerung Automatische Messfeldsteuerung * Nur das aktive Fokusmessfeld erscheint im Sucher.
  • Seite 136 Verwenden des Autofokus bei Live-View Verwenden Sie ein AF-S- oder AF-P-Objektiv. Mit anderen Objektiven oder Tele- konvertern werden die gewünschten Ergebnisse möglicherweise nicht erzielt. Beachten Sie, dass der Autofokus im Live-View-Modus langsamer ist und der Monitor heller oder dunkler werden kann, während die Kamera fokussiert. Das Fokusmessfeld wird möglicherweise grün angezeigt, obwohl die Kamera nicht fokussieren kann.
  • Seite 137: Fokusspeicher

    Fokusspeicher Der Fokusspeicher kann verwendet werden, um den Bildausschnitt nach der Fokussierung zu ändern. Dadurch ist es möglich, auf ein Objekt scharfzustellen, das sich im endgültigen Bildausschnitt nicht in einem Fokusmessfeld befindet. Wenn die Kamera nicht mit dem Autofokus scharfstellen kann (0 114), können Sie auf ein anderes Objekt in dersel- ben Entfernung wie das eigentliche Hauptobjekt scharfstellen und dann den Fokusspeicher verwenden, um wieder den ursprünglichen Bildaus- schnitt zu wählen.
  • Seite 138 Speichern Sie die Scharfeinstellung. Fokusmodi AF-A und AF-C (Fotografieren mit dem Auslöser Sucher): Drücken Sie zum Speichern die Taste A AE-L/AF-L (w), während Sie den Auslöser am ersten Druckpunkt gedrückt halten (q). Die Kamera speichert sowohl die Scharfeinstellung als auch die Belich- tung (das Symbol AE-L erscheint im Sucher).
  • Seite 139 Wählen Sie den endgültigen Bildausschnitt und nehmen Sie das Bild auf. Die Scharfeinstellung bleibt über mehrere Aufnahmen hinweg gespeichert, solange Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt halten (AF-S und Live-View) oder die Taste A AE-L/AF-L gedrückt halten. Auf diese Weise können mehrere Bilder nacheinander mit der gleichen Entfernungseinstel- lung aufgenommen werden.
  • Seite 140 Gute Ergebnisse mit dem Autofokus erzielen In den unten aufgeführten Fällen fokussiert der Autofokus eventuell nicht rich- tig. In solchen Situationen löst die Kamera möglicherweise nicht aus, weil sie nicht scharfstellen kann. Oder der Schärfeindikator (I) erscheint und die Kamera gibt ein Tonsignal ab, sodass ausgelöst werden kann, obwohl das Hauptobjekt nicht scharfgestellt ist.
  • Seite 141: Manuelle Fokussierung

    Manuelle Fokussierung Die manuelle Fokussierung kann mit Objektiven eingesetzt werden, die den Autofokus nicht unterstützen (NIKKOR-Objektive ohne AF), oder wenn der Autofokus nicht die gewünschten Ergebnisse erzielt (0 114). • AF-Objektive: Stellen Sie den Fokusschalter Fokusmodusschalter des Objek- tivs (falls vorhanden) und den Fokusschalter der Kamera auf M.
  • Seite 142 ❚❚ Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe (Fotografieren mit dem Sucher) Mit dem Schärfeindikator im Sucher können Sie überprüfen, ob das Objekt im ausgewähl- ten Fokusmessfeld scharfgestellt ist (es stehen 51 Fokusmessfelder zur Wahl). Drücken Sie nach der Positionierung des Objekts im ausge- wählten Fokusmessfeld den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und drehen Sie den Fokus- sierring am Objektiv, bis der Schärfeindikator (I) erscheint.
  • Seite 143 Live-View Drücken Sie die Taste X (T), um die Monitor- ansicht für präzises Scharfstellen bei Live-View zu vergrößern (0 57). Taste X (T)
  • Seite 144: Iso-Empfindlichkeit

    ISO-Empfindlichkeit Die Lichtempfindlichkeit der Kamera kann an die vorhandene Helligkeit angepasst werden. ISO-Empfindlichkeit einstellen Sie können Werte von ISO 100 bis ISO 51200 in Schritten von LW ein- stellen. Außerdem stehen zusätzlich Werte von 0,3 bis 1 LW unterhalb ISO 100 und von 0,3 bis 5 LW oberhalb ISO 51200 für extreme Lichtsitu- ationen zur Verfügung.
  • Seite 145 Das Fotoaufnahmemenü Die ISO-Empfindlichkeit lässt sich auch im Fotoaufnahmemenü einstellen. Wäh- len Sie »ISO-Empfindlichkeits-Einst.« im Fotoaufnahmemenü, um die Einstel- lungen für das Aufnehmen von Fotos vorzunehmen (0 253). Live-View Bei Live-View erscheint der gewählte Wert auf dem Monitor. ISO-Empfindlichkeit Je höher die ISO-Empfindlichkeit ist, desto weniger Licht wird für eine Aufnahme benötigt, wodurch kürzere Belichtungszeiten und/oder kleinere Blendenöffnun- gen möglich sind.
  • Seite 146: Iso-Automatik

    ISO-Automatik (nur Modi P, S, A und M) Ist »Ein« für die Option »ISO-Empfindlichkeits-Einst.« > »ISO-Auto- matik« im Fotoaufnahmemenü ausgewählt, wird die ISO-Empfindlich- keit automatisch angepasst, wenn die optimale Belichtung mit dem vom Benutzer gewählten Wert nicht erreicht werden kann (die ISO- Empfindlichkeit wird entsprechend angepasst, wenn Blitzlicht verwen- det wird).
  • Seite 147 Legen Sie Einstellungen für die ISO- Automatik fest. Der Maximalwert für die ISO-Automatik lässt sich unter »Maximale Empfindlich- keit« einstellen. Der Minimalwert für die ISO-Automatik steht automatisch auf ISO 100. (Eine vom Benutzer manuell gewählte ISO-Empfindlichkeit wird verwendet, auch wenn sie höher ist als die Einstellung »Maximale Empfindlichkeit«.) In den Belichtungssteue- rungen P und A wird die ISO-Empfindlichkeit nur angepasst, wenn mit der unter »Längste Belichtungszeit«...
  • Seite 148 Live-View Bei Live-View erscheint die Anzeige für ISO-Automatik auf dem Monitor. Längste Belichtungszeit Die automatische Wahl der Belichtungszeit kann durch Markieren von »Automa- tisch« und Drücken von 2 feinstufig angepasst werden: Beispielsweise lassen sich kürzere als die normalerweise automatisch gewählten Zeiten verwenden, um Verwacklungsunschärfe bei Tele-Aufnahmen zu minimieren.
  • Seite 149: Belichtung

    Belichtung Belichtungsmessung (nur Modi P, S, A und M) Wählen Sie, wie die Kamera in den Modi P, S, A und M die Belichtung ermittelt (in den anderen Modi wählt die Kamera die Messmethode automatisch). Option Beschreibung Matrixmessung: Mit dieser Einstellung erzielt die Kamera in den meisten Situationen natürlich wirkende Belichtungsergebnisse.
  • Seite 150 Um eine Messmethode auszuwählen, drücken Sie die Taste W (Z) und drehen das hintere Einstellrad, bis die gewünschte Einstellung erscheint. Taste W (Z) Hinteres Einstellrad Display Live-View Bei Live-View erscheint die gewählte Option auf dem Monitor. Lichterbetonte Belichtungsmessung Möglicherweise wird die mittenbetonte Messung benutzt, wenn die lichterbetonte Messung bei bestimmten Objektiven mit CPU gewählt ist (AI-P- NIKKOR-Objektive und AF-Objektive, die nicht zu den Typen G, E oder D gehören;...
  • Seite 151: Belichtungs-Messwertspeicher

    Belichtungs-Messwertspeicher Verwenden Sie den Belichtungs-Messwertspeicher, wenn Sie nach der Belichtungsmessung mit mittenbetonter Messung oder Spotmessung (0 123) einen anderen Bildausschnitt wählen möchten. Speichern Sie die Belichtung. Auslöser Positionieren Sie das Hauptobjekt im ausgewählten Fokusmessfeld und drü- cken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
  • Seite 152 Wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt. Wählen Sie den endgültigen Bildausschnitt, während Sie die Taste A AE-L/AF-L gedrückt halten, und lösen Sie die Kamera aus. Spotmessung Bei der Spotmessung wird der Belichtungswert gespeichert, der am ausgewähl- ten Fokusmessfeld gemessen wurde. Belichtungszeit und Blende verändern Bei aktivem Belichtungs-Messwertspeicher können folgende Einstellungen ver- ändert werden, ohne dass die resultierende Belichtung vom gemessenen Wert abweicht:...
  • Seite 153: Belichtungskorrektur

    Belichtungskorrektur (nur Modi P, S, A, M, SCENE und EFFECTS) Mit der Belichtungskorrektur können Sie die von der Kamera vorge- schlagene Belichtung ändern, um das Bild heller oder dunkler zu machen. Sie ist am effektivsten, wenn sie mit der mittenbetonten Messung oder der Spotmessung kombiniert wird (0 123).
  • Seite 154 Bei anderen Werten als ±0,0 blinkt die Null im Zentrum der Belichtungsskalen (außer im Modus M) und das Symbol E wird auf dem Display und im Sucher angezeigt, sobald Sie die E-Taste loslassen. Der aktuelle Wert für die Belichtungskorrektur kann auf den Belichtungsskalen durch Drücken der E-Taste abgelesen werden.
  • Seite 155 Weitere Informationen • Die Schrittweite für die Belichtungskorrektur lässt sich mit A > Individualfunk- tion b2 (»Schrittweite Bel.-steuerung«, 0 262) wählen. • Für das Vornehmen einer Belichtungskorrektur auch ohne Drücken der E-Taste siehe A > Individualfunktion b3 (»Einfache Belichtungskorr.«, 0 262). •...
  • Seite 156: Weißabgleich

    Weißabgleich (nur Modi P, S, A und M) Der Weißabgleich stellt sicher, dass Motivfarben nicht durch die Farbe der Lichtquelle verfälscht werden. Weißabgleich-Optionen In anderen Modi als P, S, A und M stellt die Kamera den Weißabgleich automatisch ein. Auch für die Modi P, S, A und M wird der automatische Weißabgleich für die meisten Lichtquellen empfohlen;...
  • Seite 157 Option (Farbtemperatur Beschreibung Verwendung für Motive, die direkt von Direktes Sonnenlicht (5200 K) der Sonne beschienen werden. Blitzlicht (5400 K) Verwendung bei Blitzaufnahmen. Verwendung bei Tageslicht und bedeck- Bewölkter Himmel (6000 K) tem Himmel. Verwendung bei Tageslicht für Motive im Schatten (8000 K) Schatten.
  • Seite 158 Die Aufnahmemenüs Der Weißabgleich kann auch mithilfe der Option »Weißabgleich« im Foto- oder Filmaufnahmemenü eingestellt werden (0 254, 258). Dort besteht ferner Zugriff auf die Feinabstimmung des Weißabgleichs (0 134) und den Weißabgleich durch eigene Messwerte (0 139). Die Option »Automatisch« im Menü »Weißabgleich«...
  • Seite 159 Farbtemperatur Die wahrgenommene Farbe einer Lichtquelle hängt vom Betrachter und ande- ren Bedingungen ab. Die Farbtemperatur dient als objektiver Maßstab für die Farbe einer Lichtquelle, definiert mit Bezug auf die Temperatur, auf die ein spezi- elles Objekt erhitzt werden müsste, um Licht derselben Wellenlängen abzuge- ben.
  • Seite 160: Feinabstimmung Des Weißabgleichs

    Feinabstimmung des Weißabgleichs Für den Weißabgleich kann eine Feinabstimmung vorgenommen wer- den, um Farbabweichungen der Lichtquelle auszugleichen oder um absichtlich einen Farbstich im Bild zu erzeugen (die Feinabstimmung ist nicht möglich bei Einstellung K »Farbtemperatur auswählen«). ❚❚ Das Menü Weißabgleich Um die Feinabstimmung des Weißabgleichs aus dem Fotoaufnahme- menü...
  • Seite 161 Drücken Sie J. Drücken Sie J, um die Einstellungen zu speichern und zum Foto- aufnahmemenü zurückzukehren. ❚❚ Die Taste L (U) Bei allen Einstellungen außer K (»Farbtemperatur auswählen«) und L (»Eigener Messwert«) kann die Taste L (U) für das Feinabstimmen des Weißabgleichs auf der Achse Amber (A) - Blau (B) verwendet werden (0 134;...
  • Seite 162 Feinabstimmung des Weißabgleichs Wenn eine Feinabstimmung für den Weißabgleich vorgenommen wurde, erscheint ein Sternchen (»E«) neben der Weißabgleich-Einstellung. Beachten Sie, dass die Farben auf den Farbachsen für die Feinabstimmung relativ sind, nicht absolut. Wenn beispielsweise eine »warme« Einstellung wie J (Kunstlicht) aus- gewählt wurde und der Cursor zu B (Blau) hin bewegt wird, erhält das Foto einen »kühleren«...
  • Seite 163: Auswählen Einer Farbtemperatur

    Auswählen einer Farbtemperatur Mit K (»Farbtemperatur auswählen«) als Weißabgleichs-Option kann wie folgt ein Farbtemperaturwert eingestellt werden. Einstellen einer Farbtemperatur Beachten Sie, dass mit einer Kelvin-Einstellung für Blitzlicht oder Leuchtstoff- lampenlicht nicht die gewünschten Ergebnisse bewirkt werden. Wählen Sie für diese Lichtquellen die Option N (»Blitzlicht«) bzw. I (»Leuchtstofflampe«). Nehmen Sie bei anderen Lichtquellen ein Testfoto auf, um zu prüfen, ob der gewählte Wert geeignet ist.
  • Seite 164 Drücken Sie J. Drücken Sie J, um die Einstellungen zu speichern und zum Aufnah- memenü zurückzukehren. Ist ein anderer Wert als Null für die Achse Grün (G) - Magenta (M) ausgewählt, erscheint ein Sternchen (»E«) neben dem Symbol K. ❚❚ Die Taste L (U) Wenn K (»Farbtemperatur aus- wählen«) gewählt ist, lässt sich die Farbtemperatur mit der Taste...
  • Seite 165: Eigener Messwert

    Eigener Messwert Mithilfe der Weißabgleich-Option »Eigener Messwert« können Sie benutzerdefinierte Weißabgleich-Einstellungen speichern und wieder aufrufen, um Aufnahmen bei Mischlicht durchzuführen oder um Licht- quellen mit einem starken Farbstich zu kompensieren. Die Kamera kann bis zu sechs Werte in den Weißabgleich-Messwertspeichern d-1 bis d-6 ablegen.
  • Seite 166 Stellen Sie den Weißabgleich auf L (»Eigener Messwert«). Drücken Sie die Taste L (U) und drehen Sie das hintere Einstell- rad, bis L in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint. Taste L (U) Hinteres Einstellrad Wählen Sie einen Weißabgleich-Messwertspeicher aus. Drücken Sie die Taste L (U) und drehen Sie das vordere Einstell- rad, bis der gewünschte Weißabgleich-Messwertspeicher (d-1 bis d-6) in der Anzeige der Aufnahmeinformationen erscheint.
  • Seite 167 Wählen Sie die Direktmessung. Lassen Sie die Taste L (U) kurz los und drücken Sie die Taste erneut, bis D auf dem Display und im Sucher zu blinken beginnt. Messen Sie den Weißabgleich. Richten Sie die Kamera, bevor die Anzeige nach einigen Sekunden aufhört zu blinken, so auf das Referenzobjekt, dass es das gesamte Sucherbild ausfüllt, und drücken Sie den Auslöser vollständig herunter.
  • Seite 168 Überprüfen Sie das Ergebnis. Wenn die Kamera einen Wert für den Weißabgleich messen konnte, blinkt C auf dem Display, während im Sucher ein blinkendes a angezeigt wird. Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt, um zum Aufnahme- modus zurückzukehren. Bei zu dunkler oder zu heller Beleuch- tung kann die Kamera den Weißabgleich möglicherweise nicht messen.
  • Seite 169: Live-View (Spot-Weißabgleich)

    Live-View (Spot-Weißabgleich) Während Live-View kann der Weißabgleich in einem ausgewählten Bild- bereich gemessen werden, sodass auf das Vorbereiten eines Referenz- objekts oder den Wechsel auf eine lange Brennweite verzichtet werden kann. Drücken Sie die a-Taste. Der Spiegel klappt hoch und auf dem Kameramonitor wird das Livebild angezeigt.
  • Seite 170 Wählen Sie einen Weißabgleich-Messwertspeicher aus. Drücken Sie die Taste L (U) und drehen Sie das vordere Einstell- rad, bis der gewünschte Weißabgleich-Messwertspeicher (d-1 bis d-6) auf dem Monitor angezeigt wird. Taste L (U) Vorderes Einstellrad Wählen Sie die Direktmessung. Lassen Sie die Taste L (U) kurz los und drücken Sie die Taste erneut, bis das L-Symbol auf dem Monitor zu blinken beginnt.
  • Seite 171 Messen Sie den Weißabgleich. Drücken Sie J oder drücken Sie den Aus- löser vollständig herunter, um den Weiß- abgleich zu messen. Die für die Messung des Weißabgleichs verfügbare Zeit wird durch die Individualfunktion c4 (»Aus- schaltzeit des Monitors«) > »Live-View« (0 263) bestimmt.
  • Seite 172: Verwalten Von Weißabgleich-Voreinstellungen

    Verwalten von Weißabgleich-Voreinstellungen ❚❚ Weißabgleich von einem Foto kopieren Gehen Sie wie folgt vor, um den Weißabgleichswert eines vorhandenen Fotos in einen ausgewählten Messwertspeicher zu kopieren. Wählen Sie »Eigener Messwert«. Wählen Sie »Weißabgleich« im Fotoauf- nahmemenü, markieren Sie dann die Option »Eigener Messwert«...
  • Seite 173 Kopieren Sie den Weißabgleich. Drücken Sie J, um den Weißabgleichswert des markierten Fotos in den ausgewählten Messwertspeicher zu kopieren. Wenn für das mar- kierte Foto ein Kommentar vorhanden ist (0 270), wird dieser in das Kommentarfeld für den ausgewählten Messwertspeicher kopiert. Feinabstimmung des Weißabgleich-Messwerts Der ausgewählte Weißabgleich-Messwert lässt sich mit der Option »Feinabstimmung«, wie...
  • Seite 174: Integrierte Bildbearbeitung

    Integrierte Bildbearbeitung Picture-Control-Konfigurationen (nur Modi P, S, A und M) In den Modi P, S, A und M bestimmen Sie mit der Wahl der Picture-Cont- rol-Konfiguration, in welcher Weise die Aufnahmen verarbeitet werden (in anderen Modi wählt die Kamera automatisch eine Picture-Control- Konfiguration).
  • Seite 175 Wählen Sie »Picture Control konfigur.«. Markieren Sie »Picture Control konfigur.« im Fotoaufnahmemenü und drücken Sie 2. Wählen Sie eine Picture-Control- Konfiguration. Markieren Sie eine Picture-Control-Konfi- guration und drücken Sie J. Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen Benutzerdefinierte Picture-Control-Konfigurationen werden erstellt durch Ändern vorhandener Picture-Control-Konfigurationen mit der Option »Konfigu- rationen verwalten«...
  • Seite 176: Modifizieren Von Picture-Control-Konfigurationen

    Modifizieren von Picture-Control-Konfigurationen Vorhandene voreingestellte oder benutzerdefinierte Picture-Control- Konfigurationen (0 149) können dem Motiv oder der kreativen Absicht entsprechend modifiziert werden. Wählen Sie eine ausgewogene Kombi- nation von Einstellungen mithilfe der Option »Schnellanpassung« oder nehmen Sie manuelle Anpassungen für individuelle Einstellungen vor. Wählen Sie eine Picture-Control- Konfiguration aus.
  • Seite 177 ❚❚ Picture-Control-Einstellungen Option Beschreibung Verringert oder verstärkt die Wirkung der ausgewählten Picture- Control-Konfiguration (beachten Sie, dass die Auswahl dieser Schnellanpassung Option alle manuellen Einstellungen zurücksetzt). Nicht verfüg- bar bei den benutzerdefinierten Picture-Control-Konfiguratio- nen ( 149). Regelt die Konturenschärfe. Wählen Sie A, um die Scharfzeich- Scharf- zeichnung nung dem Motivtyp entsprechend automatisch anzupassen.
  • Seite 178 Umschalten zwischen Manuell und Automatisch Drücken Sie die Taste X (T), um zwischen manueller und automatischer (A) Einstellung von Scharfzeichnung, Detailkontrast, globalem Kon- trast oder Farbsättigung hin und her zu schalten. Vorherige Einstellungen Im Picture-Control-Einstellungsmenü markiert das Zeichen j unterhalb der Werteskala den vorheri- gen Wert der Einstellung.
  • Seite 179: Bewahren Der Detailzeichnung In Lichtern Und Schatten

    Bewahren der Detailzeichnung in Lichtern und Schatten (nur Modi P, S, A und M) Active D-Lighting Active D-Lighting bewahrt die Detailzeichnung in den Lichtern und Schatten, um Fotos mit natürlich wirkendem Kontrast zu erzeugen. Somit ist Active D-Lighting ideal für Motive mit hohem Kontrast, bei- spielsweise wenn Sie durch eine Tür- oder Fensteröffnung nach draußen ins Helle fotografieren oder in sonniger Umgebung ein Objekt im Schat- ten aufnehmen möchten.
  • Seite 180 So verwenden Sie Active D-Lighting: Wählen Sie »Active D-Lighting«. Markieren Sie im Fotoaufnahmemenü den Menüpunkt »Active D-Lighting« und drü- cken Sie 2. Wählen Sie eine Option. Markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie J. Wenn Y »Automatisch« gewählt ist, passt die Kamera automatisch Active D-Lighting den Aufnahmebedin- gungen an (beim Modus M entspricht jedoch Y »Automatisch«...
  • Seite 181: Hdr (High Dynamic Range)

    HDR (High Dynamic Range) Die HDR-Funktion (High Dynamic Range) bewahrt bei kontrastreichen Motiven die Bilddetails in den Lichtern und Schatten, indem zwei unter- schiedlich belichtete Fotos aufgenommen und zu einem Bild kombiniert werden. HDR ist am wirksamsten, wenn es mit der Matrixmessung ver- wendet wird (0 123;...
  • Seite 182 Wählen Sie einen HDR-Modus. Markieren Sie die Option »HDR-Modus« und drücken Sie 2. Markieren Sie eine der folgenden Optio- nen und drücken Sie J. • Um mehrere HDR-Fotos aufzunehmen, wählen Sie die Option 6 »Ein (Serie)«. Es wer- den so lange HDR-Bilder aufgenommen, bis die Option »Aus«...
  • Seite 183 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Die Kamera belichtet zwei Aufnahmen, wenn der Auslöser vollständig herunter- gedrückt wird. Während die Aufnahmen verschmolzen werden, blinkt l j auf dem Display und l l im Sucher. Solange die Verarbeitung nicht abge- schlossen ist, können keine weiteren Fotos aufgenommen werden.
  • Seite 184 Die BKT-Taste Wenn die Option »HDR (High Dynamic Range)« für die Individualfunktion f1 (»Benutzerdef. Funktionszuweis.«) > »BKT-Taste + y« (0 266) gewählt ist, können Sie die HDR-Funktion aus- wählen, indem Sie die BKT-Taste gedrückt halten und gleichzeitig das hintere Einstellrad drehen. Die Stärke kann durch Drücken der BKT-Taste und Drehen des vorderen Einstellrads eingestellt werden.
  • Seite 185: Blitzfotografie

    Blitzfotografie Fotografieren mit dem integrierten Blitzgerät Das integrierte Blitzgerät kann nicht nur verwendet werden, wenn die natürliche Beleuchtung unzureichend ist, sondern auch, um Schatten und Gegenlichtobjekte aufzuhellen oder Spitzlichter (Catchlight) in den Augen eines Models zu erzeugen. Modi mit automatischem Aufklappen In den Modi i, k, p, n, o, s, w, f, d, e und ' klappt das integrierte Blitzgerät bei Bedarf automatisch auf und zündet wenn erforderlich.
  • Seite 186 Fotografieren Sie. Das Blitzgerät klappt bei Bedarf auf, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird, und zündet bei der Aufnahme. Wenn das Blitz- gerät nicht automatisch auf- klappt, versuchen Sie , es mit der Hand zu öffnen. Andernfalls kann NICHT das Blitzgerät beschädigt werden.
  • Seite 187: Modi Mit Manuellem Aufklappen

    Modi mit manuellem Aufklappen In den Modi P, S, A, M und 0 muss das Blitzgerät manuell aufgeklappt werden. Es zündet nicht, wenn es nicht geöffnet wurde. Klappen Sie das Blitzgerät auf. Drücken Sie die Taste M (Y), damit das Blitzgerät aufklappt.
  • Seite 188 ❚❚ Blitzmodi Die folgenden Blitzmodi stehen zur Wahl: Aufhellblitz: Das Blitzgerät zündet bei jeder Aufnahme. Reduzierung des Rote-Augen-Effekts: Für Porträtaufnahmen. Das Blitzgerät zündet bei jeder Aufnahme, wobei zuvor die Lampe zur Reduzierung des Rote-Augen-Effekts leuchtet, um das Auftreten von »roten Blitz- augen«...
  • Seite 189 Zuklappen des integrierten Blitzgeräts Um bei Nichtgebrauch des Blitzgeräts Strom zu sparen, drücken Sie es sanft herunter, bis es einras- tet. Das integrierte Blitzgerät Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um Schattenwurf zu vermeiden. Der Min- destabstand zwischen Blitzgerät und Objekt beträgt ungefähr 0,6 m; das Blitz- gerät kann nicht im Makrobereich von Zoomobjektiven mit Makrofunktion verwendet werden.
  • Seite 190: Blitzbelichtungssteuerung

    Blitzbelichtungssteuerung In den Modi P, S, A und M lässt sich die Blitz- belichtungssteuerung für das integrierte Blitzgerät mithilfe von »Blitzbelichtungs- steuerung« > »Blitzsteuerung (integriert)« im Fotoaufnahmemenü wählen. Die verfügba- ren Optionen richten sich nach der gewählten Funktion. Option Beschreibung Die Blitzleistung wird den Aufnahmebedingungen entsprechend automatisch angepasst.
  • Seite 191 Blitzbelichtungssteuerung für optionale Blitzgeräte Ist ein optionales Blitzgerät angeschlossen, wechselt die Option »Blitzbelich- tungssteuerung« > »Blitzsteuerung (integriert)« im Fotoaufnahmemenü auf »Blitzsteuerung (extern)«. Blitzbelichtungssteuerung Bei der i-TTL-Blitzbelichtungssteuerung gibt das Blitzgerät unmittelbar vor dem Hauptblitz eine Serie von beinahe unsichtbaren Vorblitzen (Messblitzen) ab, und die Kamera wählt basierend auf dem reflektierten Licht die Blitzleistung.
  • Seite 192 Blende, Lichtempfindlichkeit und Blitzreichweite Die Blitzreichweite des integrierten Blitzgeräts hängt von der Lichtempfindlich- keit (ISO) und der Blendenöffnung ab. Blende bei einem ISO-Wert von: Ungefähre Reichweite 1600 3200 6400 12800 0,7–8,5 0,6–6,0 0,6–4,2 — 0,6–3,0 — — 0,6–2,1 — — —...
  • Seite 193: Blitzbelichtungskorrektur

    Blitzbelichtungskorrektur (nur Modi P, S, A, M und SCENE) Mit der Blitzbelichtungskorrektur können Sie die Blitzleistung zwischen –3 LW und +1 LW in Schritten von LW ändern, um die Helligkeit des Hauptobjekts im Verhältnis zum Hintergrund zu beeinflussen. Die Blitz- leistung kann erhöht werden, um das Hauptobjekt heller abzubilden, oder verringert werden, um ungewollte Überstrahlungen oder Reflexio- nen zu vermeiden.
  • Seite 194 Bei anderen Werten als ±0,0 wird das Symbol Y angezeigt, nachdem Sie die Taste M (Y) losgelassen haben. Der aktuelle Wert der Blitzbelich- tungskorrektur lässt sich durch Drücken der Taste M (Y) anzeigen. Um die normale Blitzleistung wieder herzustellen, stellen Sie die Blitz- belichtungskorrektur auf ±0,0 ein.
  • Seite 195: Blitzbelichtungsspeicher

    Blitzbelichtungsspeicher Mit dieser Funktion lässt sich die Blitzbelichtungsmessung fixieren, um unter Beibehaltung der zum Hauptobjekt passenden Blitzleistung einen anderen Bildausschnitt wählen zu können. Das Hauptobjekt kann sich also außerhalb der Bildmitte befinden. Die Blitzleistung wird automa- tisch an jegliche Änderungen von ISO-Empfindlichkeit und Blende angepasst.
  • Seite 196 Stellen Sie scharf. Nehmen Sie das Hauptobjekt in die Bildmitte und drücken Sie den Auslöser bis zum ers- ten Druckpunkt, um scharf- zustellen. Speichern Sie die Blitzbelichtung. Vergewissern Sie sich, dass die Blitz- bereitschaftsanzeige (M) erscheint, und drücken Sie das bei Schritt 1 gewählte Bedienelement.
  • Seite 197 Belichtungsmessung Wenn das integrierte Blitzgerät ohne ein externes Blitzgerät benutzt wird, beschränkt sich die Messung für die Blitzbelichtungsspeicherung auf einen 4-mm-Kreis in der Bildmitte. Wird das integrierte Blitzgerät als Master-Blitzgerät zum Fernsteuern von Slave-Blitzgeräten benutzt, misst die Kamera im gesamten Bildfeld.
  • Seite 198: Informationen Für Das Integrierte Blitzgerät Anzeigen

    Informationen für das integrierte Blitzgerät anzeigen In den Modi P, S, A und M können Sie, wenn das integrierte Blitzgerät auf- geklappt ist, durch Drücken der R-Taste die Blitzinformationen in der Anzeige der Aufnahme-Informationen aufrufen (0 201). Welche Infor- mationen erscheinen, hängt von der Blitzbelichtungssteuerung ab. ❚❚...
  • Seite 199 Blitzinformationen und Kameraeinstellungen Die Blitzinformationsanzeige enthält eine Aus- wahl von Kameraeinstellungen wie Belichtungs- steuerung, Belichtungszeit, Blende und ISO- Empfindlichkeit. Blitzbelichtungssteuerung In der Anzeige der Aufnahme-Informationen wird die Blitzbelichtungssteuerung folgendermaßen dargestellt: i-TTL Manuell Stroboskopblitz...
  • Seite 200: Optionale Blitzgeräte

    Optionale Blitzgeräte Folgende Möglichkeiten bestehen: • Stecken Sie ein optionales Blitzgerät auf den Zubehörschuh (siehe Anleitung des Blitzgeräts) • Steuern Sie Slave-Blitzgeräte durch optische Signale des integrierten Blitzgeräts (siehe Menü-Handbuch) • Steuern Sie Slave-Blitzgeräte durch optische Signale eines optionalen Blitzgeräts auf dem Zubehörschuh (siehe Menü-Handbuch) •...
  • Seite 201: Fotografieren Mit Fernsteuerung

    Fotografieren mit Fernsteuerung Verwenden der optionalen Fernsteuerung ML-L3 Die optional erhältliche Fernsteuerung ML-L3 (0 287) lässt sich zum Vermeiden von Verwacklungsunschärfe oder für Selbstporträts einset- zen. Wählen Sie »Fernauslösung (ML-L3)«. Markieren Sie »Fernauslösung (ML-L3)« im Fotoaufnahmemenü und drücken Sie 2. Wählen Sie einen Fernsteuerungsmodus.
  • Seite 202 Nehmen Sie ein Bild auf. Richten Sie aus einer Entfernung von 5 m oder weniger den Sender der Fernsteue- rung ML-L3 auf den Infrarot-Sensor der Kamera. Drücken Sie dann auf den Aus- löser der ML-L3. Bei der Betriebsart Fernauslösung mit Vorlauf leuchtet die Selbstauslöser-Kontrollleuchte für etwa 2 Sekunden vor dem Auslösen des Verschlusses.
  • Seite 203 Verwenden des integrierten Blitzgeräts Bevor Sie ein Foto in einem Blitzmodus mit manuellem Aufklappen machen (0 161), drücken Sie die Taste M (Y), um den Blitz hochzuklappen. Warten Sie, bis die Blitzbereitschaftsanzeige (M) erscheint (0 55). Die Aufnahme wird abge- brochen, wenn das Blitzgerät aufgeklappt wird, während der Fernsteuerungs- modus aktiv ist.
  • Seite 204 Fernsteuerungsmodus verlassen Der Fernsteuerungsmodus wird automatisch beendet, falls innerhalb der für die Individualfunktion c5 (»Wartez. f. Fernausl. (ML-L3)«, 0 263) gewählten Zeit kein Bild gemacht wurde, die Option »Aus« für »Fernauslösung (ML-L3)« gewählt wird, ein 2-Tasten-Reset erfolgt (0 206) oder die Aufnahmeoptionen mit »Fotoaufnahme zurücksetzen«...
  • Seite 205: Filme Aufnehmen Und Wiedergeben

    Filme aufnehmen und wiedergeben Filme aufnehmen Videofilme können im Live-View-Modus aufgenommen werden. Drehen Sie den Live-View-Wähler auf 1 (Filmen mit Live-View). Live-View-Wähler Drücken Sie die a-Taste. Der Spiegel klappt hoch und auf dem Kameramonitor ist das Livebild zu sehen, das entsprechend den Belichtungseinstel- lungen modifiziert ist.
  • Seite 206 Stellen Sie scharf. Wählen Sie den Bildausschnitt für die Anfangseinstellung und drücken Sie für das Fokussieren den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt; um das Bild für das genauere Scharfstellen zu vergrößern, wie unter »Vergrößerte Vorschau in Live-View« beschrieben (0 57), drücken Sie die Taste X (T).
  • Seite 207 Starten Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Taste für die Filmaufzeich- nung, um mit der Aufnahme zu beginnen. Ein Aufnahmesymbol und die verfügbare Zeit werden im Monitor angezeigt. Die Belichtung kann durch Drücken der Taste A AE-L/AF-L gespeichert werden (0 125) Taste für Filmaufzeichnung oder mit einer Belichtungskorrektur um bis zu ±3 LW in Schritten von...
  • Seite 208 Beenden Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Taste für Filmaufzeich- nung erneut, um die Aufnahme zu beenden. Die Aufzeichnung wird auto- matisch beendet, sobald die maximale Länge erreicht oder die Speicherkarte voll ist (beachten Sie, dass abhängig von der Schreibgeschwindigkeit der Speicherkarte die Aufnahme möglicher- weise endet, bevor die maximale Länge erreicht wird).
  • Seite 209: Verwenden Der I-Taste

    Verwenden der i-Taste Im Film-Modus kann auf die nachfolgend auf- geführten Einstellungen und Funktionen mit- tels Drücken der i-Taste zugegriffen werden. Verwenden Sie den Touchscreen oder navi- gieren Sie mithilfe des Multifunktionswählers und der J-Taste durch das Menü. Für die Bedienung per Menü...
  • Seite 210 Option Beschreibung Wahl der für Filmaufnahmen benutzten Picture-Control- Picture Control konfigur. Konfiguration (0 148). Drücken Sie 1 oder 3 zum Einstellen der Monitorhellig- keit (beachten Sie, dass dies nur Live-View betrifft und sich Monitorhelligkeit weder auf die aufgenommenen Fotos oder Filme noch auf die Monitorhelligkeit für Menüs und Wiedergabe auswirkt;...
  • Seite 211: Die Live-View-Anzeigen: Filme Aufnehmen

    Die Live-View-Anzeigen: Filme aufnehmen Anzeige Beschreibung Zeigt an, dass keine Filme aufgenommen werden q Symbol »Kein Film« können. Die Lautstärke für die Kopfhörer-Tonausgabe. Erscheint, w Kopfhörerlautstärke wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist (0 184). Mikrofon- Mikrofonempfindlichkeit (0 183). empfindlichkeit Aussteuerung der Audioaufnahme. Wird rot angezeigt, r Tonpegel wenn der Pegel zu hoch ist;...
  • Seite 212 Die Countdown-Anzeige 30 Sekunden vor dem automatischen Beenden des Live-View-Betriebs wird ein Countdown angezeigt. 5 Sekunden, bevor der Monitor automatisch abschaltet, wird die verbleibende Zeit rot hervorgehoben, wenn Live-View zum Schutz der Kameraelektronik beendet wird, oder wenn eine andere Option als »Unbe- grenzt«...
  • Seite 213: Anzeigen Ein- Und Ausblenden

    Anzeigen ein- und ausblenden Um Anzeigen auf dem Monitor aus- oder einzublenden, drücken Sie die R-Taste. Virtueller Horizont Informationen ein Informationen aus Histogramm Gitterlinien...
  • Seite 214: Bildgröße, Bildrate Und Filmqualität

    Bildgröße, Bildrate und Filmqualität Mit der Option »Bildgröße/Bildrate« im Filmaufnahmemenü stellen Sie die Bildgröße (Bildbreite und -höhe in Pixel) und die Bildrate für Video- filme ein. Außerdem stehen für die »Filmqualität« zwei Optionen zur Wahl: hoch und normal. Gemeinsam bestimmen diese Einstellungen die maximale Bitrate, wie in der folgenden Tabelle angegeben.
  • Seite 215: Indexmarken

    Indexmarken Wenn »Indexmarkierung« mit der Individual- funktion g1 (»Benutzerdef. Funktions- zuweis.«, 0 267) einem Bedienelement zugewiesen wurde, können Sie die betref- fende Taste während der Aufnahme drücken, um Indexmarken hinzuzufügen, mit deren Hilfe Sie während der Bearbeitung und Wie- dergabe bestimmte Bilder im Film anspringen Indexmarke können (0 195;...
  • Seite 216: Der Bildausschnitt Beim Filmen

    Der Bildausschnitt beim Filmen Die Filmaufnahmen haben das Seitenverhältnis 16 : 9 und entstehen mit einem Bildausschnitt, der von der Bildgröße und der für »Auswahl des Bildfeldes« im Filmaufnahmemenü gewählten Option abhängt (0 188, 257). 1920 × 1080 und 1920 × 1080 und 3840 ×...
  • Seite 217: Fotos Im Film-Modus Aufnehmen

    Fotos im Film-Modus aufnehmen Für das Aufnehmen von Fotos im Film-Modus (entweder im Live-View-Modus oder während der Filmaufzeichnung) wählen Sie »Aufnahme von Fotos« bei Individualfunktion g1 (»Benutzerdef. Funktionszuweis.«) > »Auslöser« (0 267). Fotos im Seitenverhältnis 16 : 9 können dann jeder- zeit durch vollständiges Herunterdrücken des Auslösers aufgenommen werden.
  • Seite 218 ❚❚ Bildgröße Die Größe der im Film-Modus aufgenommenen Fotos variiert mit der Filmbildgröße (0 188) und, im Falle von Fotos der Bildgröße 1920 × 1080 oder 1280 × 720, mit dem Bildfeld und der für »Bildgröße« im Fotoaufnahmemenü gewählten Option (0 99). Filmbildgröße Bildfeld Bildgröße...
  • Seite 219 Filme aufnehmen Filme werden im sRGB-Farbraum aufgezeichnet. Flimmern, Streifenbildung oder Darstellungsfehler sind möglicherweise auf dem Monitor und im endgültigen Videofilm sichtbar, wenn unter Leuchtstoff-, Quecksilberdampf- oder Natrium- dampflampen gefilmt wird, sowie bei Objekten in Bewegung, insbesondere wenn die Kamera horizontal geschwenkt wird oder sich ein Objekt mit hoher Geschwindigkeit horizontal durch das Bildfeld bewegt.
  • Seite 220: Filme Wiedergeben

    Filme wiedergeben Filme werden in der Bildwiedergabe durch das Symbol 1 gekennzeich- net (0 225). Tippen Sie auf das Symbol a auf dem Monitor oder drü- cken Sie J, um die Wiedergabe zu beginnen. Die aktuelle Position wird durch den Fortschrittsbalken angezeigt. 1-Symbol Länge Aktuelle Position/Gesamtlänge...
  • Seite 221 Vorgang Beschreibung Um 10 s vor- oder Drehen Sie das hintere Einstellrad um eine Raste, um zurückspringen 10 s vor- bzw. zurückzuspringen. Drehen Sie das vordere Einstellrad, um zur nächsten Vorwärts springen/ oder vorherigen Indexmarke zu springen oder um zum Rückwärts springen letzten oder ersten Bild zu springen, falls der Film keine Indexmarken enthält.
  • Seite 222: Filme Bearbeiten

    Filme bearbeiten Schneiden Sie Filme, um bearbeitete Filmkopien zu erstellen, oder spei- chern Sie ausgewählte Bilder als JPEG-Fotos. Option Beschreibung Erstellen Sie eine Filmkopie, bei der ein Start- u. Endpunkt wählen unerwünschter Teil entfernt wurde. Speichern Sie ein ausgewähltes Filmbild als Ausgewählt.
  • Seite 223 Wählen Sie »Start- u. Endpunkt wählen«. Drücken Sie die i-Taste, markieren Sie dann »Start- u. Endpunkt wählen« und drücken Sie J. Wählen Sie »Startpunkt«. Zum Erzeugen einer Filmkopie, die ab dem aktuellen Bild beginnt, markieren Sie »Startpunkt« und drücken Sie J. Alle Bilder vor dem aktuellen Bild werden beim Speichern (Schritt 9) aus der Kopie ent- fernt.
  • Seite 224 Wählen Sie den Endpunkt. Drücken Sie L (U), um vom Startpunkt- Werkzeug (w) zum Endpunkt-Werkzeug (x) zu wechseln, und wählen Sie dann das Schlussbild wie in Schritt 5 beschrieben. Alle Bilder nach dem gewählten Bild wer- den beim Speichern (Schritt 9) aus der Taste L (U) Kopie entfernt.
  • Seite 225 Speichern Sie die Filmkopie. Markieren Sie »Als neue Datei speichern« und drücken Sie J, um die Filmkopie als neue Datei zu speichern. Wenn Sie aber die Originalfilmdatei durch die bearbeitete Kopie ersetzen möchten, markieren Sie »Vorhandene Datei überschr.« und drü- cken Sie J.
  • Seite 226: Speichern Ausgewählter Bilder

    Speichern ausgewählter Bilder So speichern Sie die Kopie eines bestimmten Filmbilds als JPEG-Foto: Halten Sie den Film beim gewünschten Bild an. Geben Sie den Film wieder wie bei »Filme wiedergeben« (0 194) beschrieben. Drü- cken Sie J, um die Wiedergabe zu starten bzw.
  • Seite 227: Weitere Aufnahmefunktionen

    Weitere Aufnahmefunktionen Die R-Taste (Fotografieren mit dem Sucher) Beim Fotografieren mit dem Sucher können Sie die R-Taste drücken, um die Anzeige der Aufnahmeinformationen auf den Monitor zu rufen, in der Daten wie Belichtungszeit, Blende, Anzahl der verbleibenden Aufnahmen und AF-Messfeldsteuerung aufgeführt sind. R-Taste Aufnahmemodus........6 Bildfeldanzeige........
  • Seite 228 Belichtungsskala ........77 Autofokusmodus ......... 100 Belichtungskorrekturanzeige ... 127 Anzeige für AF-Messfeldsteuerung Fortschrittsanzeige für ..............103 Belichtungsreihe Belichtungsmessung ......123 Belichtungs- und Anzeige für Belichtungs- und Blitzbelichtungsreihe....210 Blitzbelichtungsreihe ......210 Weißabgleichsreihe ..... 215 Anzeige für Weißabgleichsreihe..215 Weißabgleich........130 Anzeige für ADL-Belichtungsreihe Symbol für Feinabstimmung ..............
  • Seite 229 Anzeige für Bluetooth-Verbindung Symbol für Tonsignal ......271 ..............273 Ladezustand Akku ......... 46 Flugmodus ..........272 Anzeige für ISO-Empfindlichkeit..118 Anzeige für Wi-Fi-Verbindung ISO-Empfindlichkeit ......118 ............272, 273 Anzeige für ISO-Automatik....120 Anzeige für Eye-Fi-Verbindung..273 i-Symbol ..........205 Satellitensignalanzeige ...... 224 Blitzmodus........159, 161 Anzeige für die Rauschunterdrückung Anzeige für Blitzbelichtungssteuerung...
  • Seite 230 Weitere Informationen Die Schriftfarbe in der Anzeige der Aufnahmeinformationen lässt sich unter B > »Informationsanzeige« (0 269) ändern. Das Y-Symbol (»Uhr ist nicht gestellt«) Die Uhr der Kamera wird von einer unabhängigen, wiederaufladbaren Strom- quelle gespeist, die sich bei Bedarf auflädt, wenn der Hauptakku eingesetzt ist oder die Kamera mit einem optionalen Netzadapter und Akkufacheinsatz betrie- ben wird (0 287).
  • Seite 231: Die I-Taste

    Die i-Taste Drücken Sie die i-Taste während der Fotogra- fie mit dem Sucher oder mit Live-View, um auf die unten aufgeführten Funktionen zuzugrei- fen. Verwenden Sie den Touchscreen oder navigieren Sie mithilfe des Multifunktions- wählers und der J-Taste durch das Menü. Mit dem Multifunktionswähler wählen Sie einen i-Taste Menüpunkt, und durch Drücken von J zei-...
  • Seite 232: 2-Tasten-Reset: Wiederherstellen Der Standardeinstellungen

    2-Tasten-Reset: Wiederherstellen der Standardeinstellungen Die nachfolgend aufgeführten E-Taste Kameraeinstellungen können auf ihre Standardwerte zurückgesetzt werden. Halten Sie dazu die Tasten W (Z) und E mindestens zwei Sekunden lang gleichzeitig ge- drückt (diese Tasten sind mit einem grünen Punkt markiert). Das Display schaltet sich kurz aus, während die Taste W (Z) Einstellungen zurückgesetzt wer-...
  • Seite 233 1 Nur aktuelle Picture-Control-Konfiguration. 2 HDR-Stärke wird nicht zurückgesetzt. 3 Nimmt man gerade eine Mehrfachbelichtung auf, wird die Aufnahme beendet und die Mehrfachbelichtung entsteht aus den Belichtungen, die bis dahin aufgenommen wurden. Die Belichtungsanpassung und die Anzahl der Aufnahmen werden nicht zurückgesetzt. 4 Wenn die Intervallaufnahmefunktion in Betrieb ist, wird sie abgebrochen.
  • Seite 234 Option Standardvorgabe Fokusmessfeld Mitte Belichtungsvorschau Auf-/Abblenden m. Multifkt.w. Deaktivieren Lichter anzeigen Kopfhörerlautstärke Belichtungsmessung Matrixmessung Belichtung speichern ein/aus Belichtungsreihe Blitzbelichtungskorrektur Belichtungskorrektur Blitzmodus i, k, p, n, w, f, d, ' Blitzautomatik Automatik + Reduzierung des Rote-Augen-Effekts Automatik + Langzeitsynchronisation 0, P, S, A, M Aufhellblitz Blitzbelichtungsspeicher Programmverschiebung...
  • Seite 235: Automatikreihen

    Automatikreihen (nur Modi P, S, A und M) Bei Automatikreihen variiert die Kamera die Belichtung, die Blitzleistung, Active D-Lighting (ADL) oder den Weißabgleich um den aktuellen Wert herum. Wählen Sie diese Funktion in Situationen, in denen es schwierig ist, die richtige Einstellung zu finden. Die Automatikreihenfunktion ist auch praktisch, wenn nicht genug Zeit zur Verfügung steht, bei jeder Aufnahme die Ergebnisse zu überprüfen, oder um auf einfache Weise mit unterschiedlichen Einstellungen für dasselbe Motiv zu experimen-...
  • Seite 236 ❚❚ Belichtungsreihe und Blitzbelichtungsreihe So können Sie die Belichtung und/oder die Blitzleistung innerhalb einer Fotoserie variieren. Belichtung geändert um Belichtung geändert um Belichtung geändert um 0 LW –1 LW +1 LW Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die Belichtungsreihe festzulegen.
  • Seite 237 Wählen Sie eine Schrittweite aus. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Ein- stellrad, um die Schrittweite für die Belichtungsreihe auszuwählen. Belichtungsschrittweite BKT-Taste Vorderes Einstellrad Standardmäßig können folgende Schrittweiten gewählt werden: 0,3 ( ), 0,7 ( ), 1, 2 und 3 LW. Die Belichtungsreihenprogramme mit Schrittweite 0,3 ( ) LW sind nachfolgend aufgelistet.
  • Seite 238 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Die Kamera variiert entsprechend dem ausgewählten Belichtungsreihenprogramm mit jeder Aufnahme die Belichtung und/oder die Blitzleistung. Die Korrektur- werte der Reihe werden zu einer eventuell zuvor eingestellten manuellen Belichtungskorrektur addiert (0 127). Beim Benutzen der Belichtungsreihenfunktion erscheint eine Fort- schrittsanzeige.
  • Seite 239 ❚❚ Beenden der Belichtungsreihenfunktion Um die Belichtungsreihe zu beenden, drücken Sie die BKT-Taste und drehen das hintere Einstellrad, bis die Anzahl der Aufnahmen der Belich- tungsreihe Null beträgt und die Anzeigen für die Belichtungsreihen im Display und im Sucher verschwinden. Das zuletzt eingestellte Programm wird wiederhergestellt, wenn die Belichtungsreihenfunktion erneut akti- viert wird.
  • Seite 240 Belichtungsreihe Die Kamera ändert die Belichtung durch Variieren der Belichtungszeit und der Blende (Modus P), der Blende (Modus S) oder der Belichtungszeit (Modus A und M). Wenn bei den Modi P, S und A für »ISO-Empfindlichkeits-Einst.« > »ISO-Automatik« (0 120) die Option »Ein« gewählt ist, ändert die Kamera automatisch die ISO-Empfindlichkeit für eine optimale Belichtung, wenn die Grenzen des Belichtungssystems überschritten würden;...
  • Seite 241 ❚❚ Weißabgleichsreihe Die Kamera erstellt von jedem Foto mehrere Bildkopien mit jeweils anderem Weißabgleich. Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die Weißabgleichsreihe festzulegen. Anzahl der Anzeige für die Aufnahmen Weißabgleichsreihe...
  • Seite 242 Wählen Sie eine Schrittweite für die Weißabgleichsreihe. Halten Sie die BKT-Taste gedrückt und drehen Sie das vordere Einstellrad, um eine Schrittweite für die Weißabgleichskorrektur auszuwählen. Jeder Schritt entspricht ungefähr fünf Mired. Weißabgleichs- schrittweite BKT-Taste Vorderes Einstellrad Es stehen die Schrittweiten 1 (5 Mired), 2 (10 Mired) und 3 (15 Mired) zur Auswahl.
  • Seite 243 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Bei jeder Aufnahme werden die im gewählten Weißabgleichsreihen- programm festgelegten Bildkopien mit einem jeweils anderen Weißabgleich erstellt. Die Korrekturwerte werden zu einer eventuell zuvor eingestellten Weißabgleichs- Feinabstimmung addiert. Wenn die im Weißabgleichsreihen- programm festgelegte Anzahl an Kopien größer ist als die Anzahl der verbleibenden Aufnahmen, blinkt die...
  • Seite 244 ❚❚ Beenden der Weißabgleichsreihenfunktion Um die Weißabgleichsreihe zu beenden, drücken Sie die BKT-Taste und drehen das hintere Einstellrad, bis die Anzahl der Aufnahmen der Reihe Null beträgt und die Anzeigen für die Reihenfunktion im Display und im Sucher verschwinden. Das zuletzt eingestellte Programm wird wieder- hergestellt, wenn die Reihenfunktion erneut aktiviert wird.
  • Seite 245 ❚❚ ADL-Belichtungsreihe Die Kamera erstellt eine Reihe von Bildern mit unterschiedlichen Active- D-Lighting-Einstellungen. Wählen Sie die Anzahl der Aufnahmen. Drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Anzahl der Aufnahmen für die ADL-Belichtungsreihe festzulegen. ADL-Einstellungen Anzahl der der Reihe Aufnahmen BKT-Taste...
  • Seite 246 Wählen Sie zwei Aufnahmen, um ein Foto ohne Active D-Lighting und ein Foto mit der gewählten ADL-Einstellung zu erhalten. Wählen Sie drei bis fünf Aufnahmen, um eine Belichtungsreihe mit den Active-D-Lighting-Einstellungen »Aus«, »Moderat« und »Normal« (drei Aufnahmen), mit »Aus«, »Moderat«, »Normal« und »Ver- stärkt«...
  • Seite 247 Wählen Sie den Bildausschnitt, stellen Sie scharf und lösen Sie aus. Die Kamera nimmt entsprechend dem ausgewählten ADL-Belichtungsreihenprogramm nacheinander Bilder mit unterschiedlichen Active-D-Lighting-Einstellungen auf. Beim Benutzen der ADL-Belichtungsreihenfunktion erscheint eine Fortschrittsanzeige. Nach jeder Aufnahme verschwindet ein Segment aus der Fortschrittsanzeige. Anzahl Aufnahmen: 3 Display nach der ersten Aufnahme Live-View...
  • Seite 248 ❚❚ Beenden der ADL-Belichtungsreihenfunktion Um die ADL-Belichtungsreihenfunktion zu beenden, drücken Sie die BKT-Taste und drehen Sie das hintere Einstellrad, bis die Anzahl der Auf- nahmen der Belichtungsreihe Null beträgt und die Anzeigen für die Reihenfunktion im Display und im Sucher verschwinden. Das zuletzt ein- gestellte Programm wird wiederhergestellt, wenn die ADL-Belichtungs- reihenfunktion erneut aktiviert wird.
  • Seite 249: Positionsdaten

    Positionsdaten Ein GPS-Empfänger GP-1/GP-1A (separat erhältlich) kann mit dem im Lieferumfang enthaltenen Kabel an den Zubehöranschluss der Kamera (0 1) angeschlossen werden. Damit lassen sich Informationen über die aktuelle geografische Position der Kamera aufzeichnen, wenn Fotos aufgenommen werden. Schalten Sie die Kamera vor dem Anschließen des GP-1/GP-1A aus;...
  • Seite 250 Mobilgeräte Um Positionsdaten von einem Mobilgerät zu übernehmen und in die anschlie- ßend aufgenommenen Fotos einzubetten, müssen Sie eine drahtlose Ver- bindung herstellen und »Ja« für »Positionsdaten« > »Von Smart-Gerät herunterladen« im Systemmenü wählen (0 271). Weltzeit (UTC) Die Weltzeit (UTC) wird vom GPS-Empfänger übermittelt und ist unabhängig von der Uhr der Kamera.
  • Seite 251: Mehr Über Die Wiedergabe

    Mehr über die Wiedergabe Bilder wiedergeben W (Z) W (Z) X (T) X (T) Einzelbild- Bildindex Anzeige nach wiedergabe Datum Einzelbildwiedergabe Um Bilder auf dem Monitor wiederzugeben, drücken Sie die K-Taste. Das zuletzt auf- genommene Bild wird auf dem Monitor angezeigt.
  • Seite 252: Anzeige Nach Datum

    Anzeige nach Datum Um die Bilder anzuzeigen, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden, drücken Sie die Taste W (Z) in der Index- bildansicht mit 72 Bildern. Taste W (Z) Verwenden Sie den Touchscreen oder den Kalender Multifunktionswähler, um ein Datum im Kalender zu markieren;...
  • Seite 253 Anzeige im Hochformat Wenn Sie Hochformatbilder in Hochformatlage anzeigen möchten, wählen Sie im Wiedergabe- menü für »Anzeige im Hochformat« die Option »Ein« (0 251). Bildkontrolle Wenn im Wiedergabemenü (0 250) »Ein« unter »Bildkontrolle« ausgewählt ist, werden die Fotos nach der Aufnahme automatisch auf dem Monitor angezeigt (da sich die Kamera dann bereits in der richtigen Ausrichtung befindet, werden die Bilder bei der Bildkontrolle nicht automatisch gedreht).
  • Seite 254: Benutzen Des Touchscreen-Monitors

    Benutzen des Touchscreen-Monitors Während der Wiedergabe kann die Touchscreen-Funktion für folgende Vorgänge verwendet werden: Wischen Sie nach links oder rechts, um weitere Bilder anzuzeigen. Andere Bilder anzeigen Während der Einzelbildwiedergabe können Sie am unteren Rand auf den Monitor tippen, um die Bild- scrollleiste anzuzeigen.
  • Seite 255 Benutzen Sie während der moni- torfüllenden Einzelbildwiedergabe die Geste »Zusammenziehen«, um Indexbilder den Bildindex aufzurufen (0 225). betrachten Wählen Sie mit »Zusammenziehen« und »Spreizen« die Anzahl der angezeigten Bilder (4, 9 oder 72). Tippen Sie auf die Bedienhilfe im Monitorbild, um die Filmwieder- gabe zu beginnen (Videofilme sind mit einem Symbol 1 gekennzeich- net).
  • Seite 256: Die I-Taste

    Die i-Taste Wenn Sie die i-Taste während der Einzelbild- oder Bildindex-Wiedergabe drücken, werden nachstehende Optionen angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Option mit dem Touch- screen oder dem Multifunktionswähler und der Taste J. • Bewertung: Zum Bewerten des aktuell ange- i-Taste zeigten Bildes (0 243).
  • Seite 257: Bildinformationen

    Bildinformationen Bei der Einzelbildwiedergabe lassen sich Informationen zum Bild ein- blenden. Drücken Sie 1 oder 3, um durch die Bildinformationen zu blättern. Beachten Sie, dass »Nur Bild«, Aufnahmedaten, RGB-Histo- gramm, Lichter und Datenübersicht nur angezeigt werden, wenn die betreffenden Optionen unter »Opt. für Wiedergabeansicht« (0 250) ausgewählt sind.
  • Seite 258 ❚❚ Datei-Informationen Schutzstatus.......... 242 Bildgröße ..........99 Symbol für Bildbearbeitung....275 Bildfeld ............. 93 Markierung für Übertragung .... 245 Uhrzeit der Aufnahme ......268 Fokusmessfeld ........107 Aufnahmedatum ......... 268 Markierungen des AF-Messbereichs Bewertung ..........243 ..............51 Ordnername.......... 252 Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder Dateiname ..........
  • Seite 259 ❚❚ Lichter Spitzlichter Aktueller Farbkanal Ordnernummer–Bildnummer ..252 * Blinkende Bereiche kennzeichnen Spitzlichter (Partien, die möglicherweise überbelichtet sind) für den aktuellen Farbkanal. Halten Sie die Taste W (Z) gedrückt und drücken Sie 4 oder 2, um wie folgt von Kanal zu Kanal zu wechseln: Taste W (Z) (alle Farbkanäle) (Rot)
  • Seite 260 ❚❚ RGB-Histogramm Spitzlichter Histogramm (RGB-Gesamtkanal). Bei allen Histogrammen ist auf der Ordnernummer–Bildnummer ..252 horizontalen Achse die Helligkeit der Weißabgleich........130 Bildpunkte und auf der vertikalen Farbtemperatur......137 Achse ihre Anzahl aufgetragen. Feinabstimmung des Weißabgleich Histogramm (Rot-Kanal) ............134 Eigener Messwert ......139 Histogramm (Grün-Kanal) Aktueller Farbkanal Histogramm (Blau-Kanal)
  • Seite 261 Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) Um einen Bildausschnitt während der Histogramm- darstellung vergrößert anzuzeigen, drücken Sie X (T). Verwenden Sie die Tasten X (T) und W (Z) zum Vergrößern und Verkleinern und den Multifunktionswähler, um das Bild im Ausschnitt zu verschieben. Das Histogramm wird dabei aktuali- siert und zeigt nur die Daten für den auf dem Monitor sichtbaren Bildausschnitt an.
  • Seite 262 ❚❚ Aufnahmedaten Messmethode........123 Weißabgleich........130 Belichtungszeit.........74, 76 Farbtemperatur......137 Feinabstimmung des Weißabgleich Blende..........75, 76 ............134 Aufnahmemodus........6 Eigener Messwert ......139 ISO-Empfindlichkeit ......118 Farbraum ..........254 Belichtungskorrektur ......127 Kameramodell Feinabstimmung der Belichtungsmessung ....... 262 Bildfeld ............. 93 Brennweite ..........284 Ordnernummer–Bildnummer ..252 Objektivdaten........
  • Seite 263 Picture-Control-Konfiguration ..148 Rauschunterdrückung bei ISO+..255 Vignettierungskorrektur ....255 Rauschunterdrückung bei Bildbearbeitungsprotokoll ....275 Langzeitbelichtung......255 Bildkommentar........270 Active D-Lighting......... 153 HDR-Stärke ..........155...
  • Seite 264 Name des Fotografen ....... 271 Copyright-Inhaber ......271 1 Wird rot angezeigt, wenn das Foto mit aktivierter ISO-Automatik aufgenommen wurde. 2 Wird angezeigt, wenn im Menü der Individualfunktion b6 (»Feinabst. der Bel.-Messung«, 0 262) ein anderer Wert als Null für eine beliebige Messmethode gewählt wurde. 3 Wird nur angezeigt, wenn für die Aufnahme ein Objektiv mit Bildstabilisator (VR) verwendet wurde.
  • Seite 265 ❚❚ Datenübersicht Bildnummer/Gesamtanzahl der Bilder Bewertung ..........243 Markierung für Übertragung .... 245 Messmethode ........123 Schutzstatus.......... 242 Aufnahmemodus ........6 Symbol für Bildbearbeitung....275 Belichtungszeit.........74, 76 Kameramodell Blende..........75, 76 Anzeige für Bildkommentar....270 ISO-Empfindlichkeit ......118 Symbol für Positionsdaten ....223 Brennweite ..........284 Histogramm mit der Tonwertverteilung Active D-Lighting.........
  • Seite 266: Bilder Genauer Betrachten: Ausschnittsvergrößerung

    Bilder genauer betrachten: Ausschnittsvergrößerung Um einen Ausschnitt eines Bildes vergrößert anzuschauen, das gerade in der Einzelbild- wiedergabe angezeigt wird, drücken Sie die Taste X (T) oder tippen zweimal rasch hintereinander auf den Monitor. Während der Ausschnittsvergrößerung (Zoomwiedergabe) können folgende Aktionen ausgeführt wer- Taste X (T) den: Vorgang...
  • Seite 267 Vorgang Beschreibung Um ein Bild auf den aktuell im Monitor sichtbaren Ausschnitt zu beschneiden, müssen Sie i drücken, Bild beschneiden »Schnellbeschnitt« markieren und J drücken. »Schnellbeschnitt« ist nicht verfügbar, wenn das RGB- Histogramm angezeigt wird (0 235). Bei Zoomwiedergabe Bedienhilfe erkannte Gesichter werden im Navigationsfenster durch weiße Rahmen...
  • Seite 268: Bilder Vor Versehentlichem Löschen Schützen

    Bilder vor versehentlichem Löschen schützen In den Anzeigearten »Einzelbild«, »Ausschnittsvergrößerung«, »Bild- index« und »Anzeige nach Datum« können Sie mithilfe der Taste L (U) Fotos vor dem versehentlichen Löschen schützen. Geschützte Dateien können weder mit der Taste O (Q) noch mit der Option »Löschen«...
  • Seite 269: Bilder Bewerten

    Bilder bewerten Bewerten Sie Bilder oder markieren Sie sie als Kandidaten zum späteren Löschen. Die Bewertungen lassen sich auch mit NX Studio anzeigen. Die Bewertungsfunktion steht bei geschützten Bildern nicht zur Verfügung. Einzelne Bilder bewerten Wählen Sie ein Bild aus. Zeigen Sie das betreffende Bild an oder markieren Sie es.
  • Seite 270: Mehrere Bilder Bewerten

    Mehrere Bilder bewerten Benutzen Sie die Option »Bewertung« im Wiedergabemenü, um meh- rere Bilder zu bewerten. Wählen Sie »Bewertung«. Markieren Sie »Bewertung« im Wieder- gabemenü und drücken Sie 2. Bewerten Sie Bilder. Verwenden Sie zum Markieren von Bildern den Multifunktionswähler (um das aktuell markierte Bild monitorfüllend zu betrach- ten, halten Sie die Taste X/T gedrückt).
  • Seite 271: Bilder Zum Übertragen Auswählen

    Bilder zum Übertragen auswählen Mit den folgenden Schritten können Sie Fotos für das Übertragen auf ein Mobilgerät auswählen. Videofilme lassen sich nicht zum Übertragen auswählen. Einzelne Fotos auswählen Ein Foto auswählen. Zeigen Sie das betreffende Foto an oder markieren Sie es im Bild- index.
  • Seite 272: Mehrere Fotos Auswählen

    Mehrere Fotos auswählen Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um bei mehreren Fotos den Status für das Übertragen zu ändern. Wählen Sie »Bild(er) auswählen«. Wählen Sie im Wiedergabemenü »Z. Senden z. Smart-Ger. ausw.«, markieren Sie dann »Bild(er) auswählen« und drücken Sie 2. Wählen Sie Fotos aus.
  • Seite 273: Bilder Löschen

    Bilder löschen Um das aktuelle Bild zu löschen, drücken Sie die Taste O (Q). Um meh- rere ausgewählte Bilder oder alle an einem bestimmten Datum aufge- nommenen Bilder oder alle Bilder im aktuellen Wiedergabeordner zu löschen, verwenden Sie die Option »Löschen« aus dem Wiedergabe- menü.
  • Seite 274: Das Wiedergabemenü

    Das Wiedergabemenü Der Menüpunkt »Löschen« aus dem Wiedergabemenü bietet die fol- genden Optionen. Beachten Sie, dass es abhängig von der Anzahl der Bilder eine Weile dauern kann, bis alle Bilder gelöscht sind. Option Beschreibung Ausgewählte Löscht ausgewählte Bilder (0 248). Bilder Löscht alle Bilder, die am ausgewählten Datum aufgenom- Datum...
  • Seite 275 ❚❚ Datum auswählen: Löschen von Fotos, die an einem bestimmten Tag aufgenommen wurden Wählen Sie ein Datum aus. Markieren Sie ein Datum und drücken Sie 2, um alle am markierten Datum aufge- nommenen Bilder auszuwählen. Die aus- gewählten Tage sind mit einem M-Symbol gekennzeichnet.
  • Seite 276: Menü-Übersicht

    Menü-Übersicht In diesem Abschnitt sind die Optionen der Kameramenüs aufgelistet. Genauere Informationen finden Sie im Menü-Handbuch. D Das Wiedergabemenü: Bilder verwalten Löschen Mehrere Bilder löschen (0 248). Ausgewählte Bilder Datum auswählen Alle Wiedergabeordner (Standardvorgabe Alle Ordner) (Ordnername) Ordner für die Wiedergabe wählen. Alle Ordner Aktuell Ausblenden...
  • Seite 277 Nach dem Löschen (Standardvorgabe Nächstes Bild anzeigen) Nächstes Bild anzeigen Wählen Sie, welches Bild nach dem Löschen eines Bildes angezeigt werden soll. Vorheriges Bild anzeigen Letzte Reihenfolge Automatische Bildausrichtung (Standardvorgabe Ein) Wählen Sie, ob die Ausrichtung der Kamera beim Fotografieren aufgezeichnet wird. Anzeige im Hochformat (Standardvorgabe Ein) Legen Sie fest, ob Hochformataufnahmen bei...
  • Seite 278: C Das Fotoaufnahmemenü: Fotoaufnahmefunktionen

    C Das Fotoaufnahmemenü: Fotoaufnahmefunktionen Fotoaufnahme zurücksetzen Wählen Sie »Ja«, um die Optionen im Foto- aufnahmemenü auf ihre Standardeinstellun- Nein gen zurückzusetzen. Ordner Den Ordner auswählen, in dem die anschlie- Umbenennen ßend aufgenommenen Bilder gespeichert Ordner nach Nr. wählen werden sollen. Ordner aus Liste wählen Dateinamen Dateinamen...
  • Seite 279 Bildqualität (Standardvorgabe JPEG Normal) NEF (RAW) + JPEG Fine★ Dateiformat und Komprimierungsrate wäh- len (Bildqualität, 0 97). Bei den Optionen, die NEF (RAW) + JPEG Fine mit einem Stern (»★«) gekennzeichnet sind, NEF (RAW) + JPEG Normal★ hat bei der Komprimierung die Bildqualität NEF (RAW) + JPEG Normal Vorrang, bei den Optionen ohne Stern die Verringerung der Dateigröße.
  • Seite 280 Weißabgleich (Standardvorgabe Automatisch) Automatisch Weißabgleich an die Beleuchtung anpassen (0 130). Kunstlicht Leuchtstofflampe Direktes Sonnenlicht Blitzlicht Bewölkter Himmel Schatten Farbtemperatur auswählen Eigener Messwert Picture Control konfigur. (Standardvorgabe Automatisch) Automatisch Bestimmen Sie, in welcher Weise die anschlie- ßend aufgenommenen Bilder verarbeitet Standard werden.
  • Seite 281 Rauschunterdr. bei Langz.bel. (Standardvorgabe Aus) Verringert Bildrauschen (helle Punkte oder Schleier) bei längeren Belichtungszeiten. Rauschunterdrück. bei ISO+ (Standardvorgabe Normal) Verringert Bildrauschen (zufällig angeordnete Stark helle Pixel) in Fotoaufnahmen mit hoher ISO- Normal Empfindlichkeit. Schwach Vignettierungskorrektur (Standardvorgabe Normal) Stark Reduziert den Helligkeitsabfall zu den Bild- ecken hin bei Objektiven vom Typ G, E und D Normal (nicht bei PC-Objektiven).
  • Seite 282 Fernauslösung (ML-L3) (Standardvorgabe Aus) Fernauslösung mit Vorlauf Wählen Sie, wie sich die Kamera beim Einsatz einer optionalen Fernsteuerung ML-L3 ver- Fernauslösung o. Vorlauf hält. Ferngest. Spiegelvorauslös. Autom. Belichtungsreihen (Standardvorgabe Belichtungs- & Blitzbelicht.reihe) Belichtungs- & Blitzbelicht.reihe Legen Sie fest, welche Kameraeinstellungen durch die Automatikreihe variiert werden Belichtungsreihe sollen (0 209).
  • Seite 283: Das Filmaufnahmemenü: Filmaufnahmefunktionen

    1 Das Filmaufnahmemenü: Filmaufnahmefunktionen Filmaufnahme zurücksetzen Wählen Sie »Ja«, um die Optionen im Film- aufnahmemenü auf ihre Standardeinstellun- Nein gen zurückzusetzen. Dateinamen Sie können den aus drei Buchstaben beste- henden Beginn des Filmdateinamens selbst festlegen. Die Standardvorgabe ist »DSC«. Auswahl des Bildfeldes (Standardvorgabe DX) Bildfeld wählen (0 190).
  • Seite 284 Weißabgleich (Standardvorgabe Gemäß Fotoeinstellungen) Gemäß Fotoeinstellungen Den Weißabgleich für Filme wählen (0 130). Mit der Option »Gemäß Fotoeinstellungen« Automatisch wird die aktuell für Fotos gewählte Einstel- Kunstlicht lung übernommen. Leuchtstofflampe Direktes Sonnenlicht Bewölkter Himmel Schatten Farbtemperatur auswählen Eigener Messwert Picture Control konfigur. (Standardvorgabe Gemäß...
  • Seite 285 Rauschunterdrück. bei ISO+ (Standardvorgabe Normal) Stark Verringert Bildrauschen (zufällig angeordnete helle Pixel) in Filmaufnahmen mit hoher ISO- Normal Empfindlichkeit. Schwach Flimmerreduzierung (Standardvorgabe Automatisch) Automatisch Reduziert Flimmern und Streifenbildung (Banding), die während Live-View und Film- 50 Hz aufnahmen im Licht von Leuchtstoff- oder 60 Hz Quecksilberdampflampen auftreten können (0 179).
  • Seite 286: A Individualfunktionen: Feinanpassung Der Kameraeinstellungen

    A Individualfunktionen: Feinanpassung der Kameraeinstellungen Zurücksetzen Wählen Sie »Ja«, um die Individualfunktionen auf ihre Standardeinstellungen zurückzuset- Nein zen. a Autofokus a1 Priorität bei AF-C (kont. AF) (Standardvorgabe Auslösepriorität) Wenn AF-C für die Fotografie mit dem Sucher Auslösepriorität gewählt ist, wird mit dieser Option festgelegt, Schärfepriorität ob die Kamera beim Drücken des Auslösers immer Fotos aufnimmt (Auslösepriorität) oder...
  • Seite 287 a5 Messf. je n. Ausricht. speich. (Standardvorgabe Aus) Wählen Sie, ob die Fokusmessfelder im Sucher separat für Hoch- und Querformat gespeichert werden. a6 AF-Aktivierung (Standardvorgabe AF-ON-Taste/Auslöser) AF-ON-Taste/Auslöser Wählen Sie, ob die Kamera beim Auslöser- drücken bis zum ersten Druckpunkt fokus- Nur AF-ON-Taste siert.
  • Seite 288 b2 Schrittweite Bel.-steuerung (Standardvorgabe 1/3 LW) 1/3 LW Wählen Sie die Schrittweite aus, die beim Ver- stellen von Belichtungszeit, Blende, Belich- 1/2 LW tungskorrektur und Blitzbelichtungskorrektur sowie bei Belichtungsreihen verwendet wird. b3 Einfache Belichtungskorr. (Standardvorgabe [+/-] & Einstellrad) Legen Sie fest, ob die Belichtungskorrektur Einstellrad (Reset) allein durch Drehen eines Einstellrads wähl- Einstellrad...
  • Seite 289 c2 Standby-Vorlaufzeit (Standardvorgabe 6 s) 4 s – 30 min, Unbegrenzt Wählen Sie, wie lange die Belichtungsmes- sung eingeschaltet bleibt, wenn die Kamera nicht bedient wird (0 54). c3 Selbstauslöser Selbstauslöser-Vorlaufzeit Wählen Sie die Länge der Selbstauslöser- Vorlaufzeit, die Anzahl der Aufnahmen und Anzahl von Aufnahmen das Intervall zwischen den Aufnahmen.
  • Seite 290 d3 Spiegelvorauslösung (Standardvorgabe Aus) 3 s – 1 s, Aus Wählen Sie in Situationen, in denen geringste Kameraerschütterungen zu verwackelten Bildern führen können, »1 s«, »2 s« oder »3 s«, um die Auslösung des Verschlusses um ca. eine, zwei oder drei Sekunden nach Drücken des Auslösers und Hochklappen des Spiegels zu verzögern.
  • Seite 291 d9 Optischer VR (Standardvorgabe Ein) Für das Ein- und Ausschalten des Bildstabilisa- tors. Dieser Menüpunkt ist nur mit geeigne- ten Objektiven verfügbar. e Belichtungsreihen & Blitz e1 Blitzsynchronzeit (Standardvorgabe 1/250 s) 1/320 s (FP-Kurzzeitsynchr.), 1/250 s Blitzsynchronzeit wählen. (FP-Kurzzeitsynchr.), 1/250 s – 1/60 s e2 Längste Verschlussz.
  • Seite 292 e4 ISO-Automatik mit M (Standardvorgabe Motiv und Hintergrund) Motiv und Hintergrund Wählen Sie, ob die ISO-Automatik bei Blitzauf- nahmen dazu dient, sowohl das Hauptobjekt Nur Motiv als auch den Hintergrund oder nur das Haupt- objekt korrekt zu belichten. e5 BKT-Reihenfolge (Standardvorgabe Messwert >...
  • Seite 293 f4 Tastenverhalten (Standardvorgabe Gedrückt halten) Ein & aus Ist die Option »Ein & aus« gewählt, können Einstellungen, die normalerweise mit einer Gedrückt halten gedrückten Taste und gleichzeitigem Drehen eines Einstellrads vorgenommen werden, durch Drehen des Einstellrads nach Loslassen der Taste durchgeführt werden. Die Einstell- phase endet, wenn die entsprechende Taste erneut oder der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
  • Seite 294: B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen

    B Das Systemmenü: Grundlegende Kameraeinstellungen Speicherkarte formatieren Um das Formatieren zu starten, wählen Sie »Formatieren«. Beachten Sie, dass beim For- matieren alle Bilder und sonstigen Daten auf der Speicherkarte unwiderruflich gelöscht werden. Erstellen Sie bei Bedarf Sicherungskopien, bevor Sie die Speicherkarte formatieren. User Settings speichern Unter U1 speichern Weisen Sie den Positionen U1 und U2 des...
  • Seite 295 Scharfeinstellung negativ beein- flussen kann. Nur bei Bedarf benutzen. In Live-View ist eine automatische Feinabstim- mung verfügbar; nähere Informationen fin- den Sie im Menü-Handbuch, das von der Nikon-Website heruntergeladen werden kann (0 iii). Bildsensor-Reinigung Jetzt reinigen Bildsensor zum Entfernen von Staub vibrieren lassen (0 289).
  • Seite 296 Referenzbild (Staub) Bild aufnehmen Mit dieser Option können Sie ein Referenzbild für die Staubentfernungsfunktion in Starten nach Sensorreinigung NX Studio erzeugen (0 iv). Bildkommentar Kommentar hinzufügen Mit dieser Funktion können Sie nach der Auf- nahme eine Textnotiz für das neue Bild einge- Kommentar eingeben ben.
  • Seite 297 Copyright-Informationen Copyright-Infos hinzufügen Mit dieser Funktion können Sie nach der Auf- nahme Copyright-Informationen für das neue Fotograf Bild eingeben. Die Copyright-Informationen Urheberrechtsinhaber lassen sich in der Registerkarte »Info« von NX Studio anzeigen (0 iv). Tonsignaloptionen Tonhöhe und Lautstärke des Tonsignals Tonsignal ein/aus wählen.
  • Seite 298 Bel. Fn-Taste Fernausl. WR (Standardvorgabe Keine Funktion) Blitzbelichtungsspeicher Wählen Sie die Belegung der Fn-Taste an optionalen Funkfernsteuerungen. Belichtung & Fokus speich. Belichtung speichern Bel. speich. ein/aus (Reset) Fokus speichern Autofokus aktivieren Einstelllicht Blitz aus + NEF (RAW) Live-View Wie Fn1-Taste der Kamera Wie Fn2-Taste der Kamera Wie 4-Taste der Kamera Keine Funktion...
  • Seite 299 Senden zum Smart-Gerät (auto) (Standardvorgabe Aus) Wählen Sie »Ein«, damit Fotos direkt nach der Aufnahme auf ein Mobilgerät übertragen werden. Wi-Fi Wi-Fi-Verbindung herstellen Wi-Fi-Einstellungen (Wireless LAN) für die Ver- bindung zu Mobilgeräten vornehmen. Netzwerkeinstellungen Aktuelle Einstellungen Verbindungseinst. zurücksetzen Bluetooth Netzwerkverbindung Einstellungen für Bluetooth-Verbindungen zu Mobilgeräten vornehmen.
  • Seite 300 Einst. auf Speicherkarte Einstellungen speichern Die Kameraeinstellungen auf einer Speicher- karte sichern oder von ihr laden. Die Einstel- Einstellungen laden lungsdateien lassen sich in anderen Kameras vom Typ D7500 benutzen. Alle Einstellungen zurücksetzen Setzt sämtliche Kamera-Einstellungen zurück Zurücksetzen mit Ausnahme der Optionen »Sprache Nicht zurücksetzen (Language)«...
  • Seite 301: N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung In Der Kamera

    N Das Bildbearbeitungsmenü: Bildbearbeitung in der Kamera NEF-(RAW-)Verarbeitung Bild(er) auswählen JPEG-Kopien von Aufnahmen im NEF-(RAW-) Format erstellen. Datum auswählen Alle Bilder auswählen Beschneiden Ausschnittkopie aus einem gewählten Foto herstellen. Verkleinern Bild(er) auswählen Verkleinerte Kopien von ausgewählten Fotos erstellen. Größe wählen D-Lighting Hellt Schattenbereiche auf.
  • Seite 302 Perspektivkorrektur Erstellt Bildkopien, in denen der Effekt von stürzenden Linien reduziert ist, die entstehen, wenn ein hohes Objekt von unten fotografiert wird. Fisheye Erstellt Kopien, die so aussehen, als wären sie mit einem Fisheye-Objektiv aufgenommen worden. Filtereffekte Skylight Effekte der folgenden Filter erzeugen: •...
  • Seite 303 Miniatureffekt Erstellt eine Kopie, die wie ein Foto von einem Diorama aussieht. Die Position und Ausrich- tung des scharfen Bereichs lässt sich mit dem Multifunktionswähler festlegen. Funktioniert am besten bei Fotos, die von einem hoch gelegenen Standpunkt aus gemacht wurden. Selektive Farbe Erstellt eine Kopie, in der nur ausgewählte Farbtöne farbig abgebildet werden.
  • Seite 304: O Mein Menü/M Letzte Einstellungen

    O Mein Menü/m Letzte Einstellungen Menüpunkte hinzufügen WIEDERGABE Erstellen Sie ein eigenes Menü mit bis zu 20 Optionen aus den Menüs Wiedergabe, FOTOAUFNAHME Fotoaufnahme, Filmaufnahme, System und FILMAUFNAHME Bildbearbeitung sowie dem Menü der Indivi- INDIVIDUALFUNKTIONEN dualfunktionen. SYSTEM BILDBEARBEITUNG Menüpunkte entfernen Menüpunkte aus »Mein Menü«...
  • Seite 305: Technische Hinweise

    Fehlermeldungen oder Problemen beim Einsatz der Kamera. Geeignete Objektive Geeignete Objektive mit CPU Nikon empfiehlt das Verwenden von Objektiven mit CPU (IX-Nikkor- Objektive ausgenommen) und dabei insbesondere die Objektive der Typen G, E und D, mit denen das volle Funktionsangebot der Kamera genutzt werden kann.
  • Seite 306 6 Mit VR-Objektiven wird der Bildstabilisator unterstützt. 7 Der Knopf für das Verschieben am PC-E NIKKOR 24 mm 1:3,5D ED stößt möglicherweise an das Kameragehäuse, wenn das Objektiv gedreht wird. Außerdem sind bestimmte Kombinationen aus Verschieben und Drehen eventuell nicht möglich, weil Objektiv und Kameragehäuse einander berühren. 8 Das Verschieben und/oder Neigen des Objektivs kann die Belichtungsmessung beeinträchtigen.
  • Seite 307 Telekonverter AF-S/AF-I Wenn beim Einsatz eines Telekonverters AF-S/AF-I die resultierende, effektive Lichtstärke geringer als 1:5,6 aber gleich 1:8 oder höher ist, sind der Autofokus und die Scharfeinstellung mit elektronischer Einstellhilfe nur mit dem zentralen Fokusmessfeld möglich und die Kamera kann eventuell nicht auf dunkle oder kontrastarme Objekte scharfstellen.
  • Seite 308 Objektive mit Bildstabilisator (VR) Die nachfolgend aufgelisteten Objektive werden nicht für Langzeitbelichtungen oder Fotos mit hoher ISO-Empfindlichkeit empfohlen, da die Bildergebnisse auf- grund der Konstruktion des Bildstabilisatorsystems von Schleiern beeinträchtigt sein können. Bei anderen VR-Objektiven empfehlen wir für diesen Fall das Abschalten des Bildstabilisators.
  • Seite 309 Das integrierte Blitzgerät Der Mindestabstand zwischen integriertem Blitzgerät und Objekt beträgt 0,6 m; das Blitzgerät kann nicht im Makrobereich von Makro-Zoomobjektiven verwen- det werden. Das integrierte Blitzgerät kann mit CPU-Objektiven mit Brennweiten von 16 bis 300 mm benutzt werden. Allerdings ist in einigen Fällen das Blitzgerät in Abhängigkeit von der Entfernung und Brennweite möglicherweise nicht in der Lage, das Motiv vollständig auszuleuchten.
  • Seite 310 Bildfeld, Bildwinkel und Brennweite Die belichtete Fläche ist bei einer Kleinbildkamera 36 × 24 mm groß. Im Vergleich dazu hat bei der D7500 die belichtete Fläche die Abmessungen 23,5 × 15,7 mm, wenn »DX (24×16)« für »Auswahl des Bildfeldes« im Fotoaufnahmemenü gewählt ist.
  • Seite 311: Geeignete Objektive Ohne Cpu

    Objektive ohne CPU« (0 286). Kameraeinstellung Scharfeinstellung Aufnahmemodus MF (mit elektronischer Andere Objektiv/Zubehör Einstellhilfe) Modi AI-, AI-modifizierte NIKKOR-Objektive — — oder Nikon-Objektive der E-Serie 2, 3 Medical-NIKKOR 120 mm 1:4 — — Reflex-NIKKOR — — — PC-NIKKOR — — AI-Telekonverter —...
  • Seite 312 Nicht kompatibles Zubehör und nicht kompatible Objektive ohne CPU Die folgenden Produkte können mit der D7500 verwendet werden: NICHT • AF-Telekonverter TC-16A • AF-Objektive für die F3AF (AF 80 mm 1:2,8; • Nicht-AI-Objektive AF 200 mm 1:3,5 ED; AF-Telekonverter TC-16) •...
  • Seite 313: Weiteres Zubehör

    Weiteres Zubehör Zum Zeitpunkt der Fertigstellung dieses Handbuchs umfasste das Nikon-Produktsortiment folgendes Zubehör für die D7500. • Wiederaufladbare Lithium-Ionen-Akkus EN-EL15c/ EN-EL15b/EN-EL15a/EN-EL15 (0 19, 21); beachten Sie, dass mit einem EN-EL15 pro Aufladung weniger Auf- nahmen möglich sind als mit einem EN-EL15c/...
  • Seite 314: Sorgsamer Umgang Mit Der Kamera

    Sorgsamer Umgang mit der Kamera Aufbewahrung Wenn Sie die Kamera längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie den Akku aus der Kamera und bewahren Sie ihn mit aufgesetzter Akku-Schutz- kappe an einem kühlen, trockenen Ort auf. Lagern Sie die Kamera an einem trockenen, gut belüfteten Ort, um Schimmelpilzbefall zu ver- meiden.
  • Seite 315: Bildsensor-Reinigung

    Bildsensor-Reinigung Falls Sie vermuten, dass Bildfehler von Schmutz- oder Staubpartikeln auf dem Bildsensor herrühren, können Sie den Sensor mit der Funktion »Bildsensor-Reinigung« im Systemmenü reinigen. Mit der Option »Jetzt reinigen« kann der Sensor zu jedem beliebigen Zeitpunkt gereinigt werden. Sie können die Reinigung auch automatisch beim Ein- oder Ausschalten der Kamera durchführen lassen.
  • Seite 316 ❚❚ »Beim Ein-/Ausschalten rein.« Wählen Sie eine der folgenden Optionen: Option Beschreibung Beim Einschalten Der Bildsensor wird bei jedem Einschalten der Kamera reinigen automatisch gereinigt. Beim Ausschalten Der Bildsensor wird bei jedem Ausschalten der Kamera automatisch gereinigt. reinigen Der Bildsensor wird bei jedem Einschalten und Beim Ein-/Aussch.
  • Seite 317 Konnte der Staub mithilfe der Optionen im Menü »Bildsensor-Reinigung« nicht vollständig entfernt werden, können Sie den Sensor auch manuell reinigen (0 292) oder sich an den Nikon-Kundendienst wenden. Wenn Sie die Bildsensorreinigung mehrere Male nacheinander ausführen, wird die Funktion möglicherweise kurzzeitig deaktiviert, um die Elektronik der Kamera zu schützen.
  • Seite 318 Option »Bildsensor-Reinigung« im Systemmenü (0 289) ent- fernen lassen, können Sie den Sensor wie nachfolgend beschrieben manuell reinigen. Beachten Sie jedoch, dass der Bildsensor äußerst empfindlich ist und leicht beschädigt werden kann. Nikon empfiehlt, die Reinigung von fachkundigem Personal des Nikon-Kundendienstes vor- nehmen zu lassen.
  • Seite 319 Drücken Sie J. Auf dem Monitor wird eine Meldung ein- geblendet. Auf dem Display und im Sucher erscheint eine Reihe von Strichen. Schalten Sie die Kamera aus, falls Sie den Bildsensor nicht überprüfen und stattdessen zum normalen Betrieb zurückkehren möchten. Klappen Sie den Spiegel hoch.
  • Seite 320 Pinselhaare den Sensor beschädigen können. Schmutz, der sich nicht mit einem Blasebalg beseitigen lässt, kann nur von fachkundigem Personal des Nikon-Kundendienstes entfernt werden. Berühren Sie den Sensor unter keinen Umständen und wischen Sie ihn keinesfalls ab. Schalten Sie die Kamera aus.
  • Seite 321 Wartung von Kamera und Zubehör Bei dieser Kamera handelt es sich um ein hochwertiges Präzisionsgerät, das regelmäßig gewartet werden sollte. Nikon empfiehlt, die Kamera alle ein bis zwei Jahre von Ihrem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst überprüfen zu lassen und sie alle drei bis fünf Jahre zur Inspektion zu bringen (beachten Sie, dass diese Serviceleistungen kostenpflichtig sind).
  • Seite 322: Sorgsamer Umgang Mit Kamera Und Akku: Warnungen

    Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku: Warnungen Nicht fallenlassen: Wenn die Kamera starken Stößen oder Erschütterungen ausge- setzt wird, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Vor Nässe schützen: Dieses Produkt ist nicht wasserfest, es kann zu Fehlfunktionen kommen, wenn es in Wasser eingetaucht oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt wird. Korrosion an der internen Mechanik kann zu irreparablen Schäden führen.
  • Seite 323 Reinigen: Entfernen Sie beim Reinigen des Kameragehäuses Fusseln und Staub mit einem Blasebalg und wischen Sie das Gehäuse anschließend vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Nach einem Aufenthalt am Strand oder Meer sollten Sie Sand- und Salzrückstände mit einem leicht angefeuchteten Tuch entfernen (verwenden Sie nur frisches, sauberes Süßwasser) und anschließend die Kamera gründlich trocknen.
  • Seite 324 Hinweise zum Monitor: Der Monitor wird mit extrem hoher Präzision hergestellt; min- destens 99,99% der Pixel sind funktionsfähig und weniger als 0,01% fehlen oder sind defekt. Wenn also solche Displays Pixel enthalten, die immer leuchten (weiß, rot, blau oder grün) oder immer aus sind (schwarz), ist dies keine Fehlfunktion und wirkt sich nicht auf die Bilder aus, die mit diesem Gerät aufgenommen werden.
  • Seite 325 Sie den Akku heraus und setzen Sie ihn wieder ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, beenden Sie sofort die Verwendung und bringen Sie Akku und Ladegerät zu Ihrem Händler oder zu einem Nikon-Kundendienst. • Bewegen Sie während des Ladevorgangs das Ladegerät nicht und fassen Sie den Akku nicht an.
  • Seite 326 • Verliert ein voller Akku seine Ladung beim Gebrauch unter Raumtemperatur deutlich schneller als gewohnt, deutet dies darauf hin, dass er ausgetauscht werden muss. Erwerben Sie einen neuen Akku. • Das mitgelieferte Netzkabel und der Steckdosenadapter sind ausschließlich für das Ladegerät MH-25a bestimmt. Verwenden Sie das Ladegerät nur mit den dafür vorgesehenen Akkutypen.
  • Seite 327: Problembehebung

    Problembehebung Wenn technische Probleme beim Fotografieren mit Ihrer Kamera auf- treten, suchen Sie bitte zuerst in den folgenden Listen nach einem Lösungsvorschlag, bevor Sie sich an Ihren Händler oder an den Nikon- Kundendienst wenden. Akku/Sucher/Monitor Die Kamera ist eingeschaltet, reagiert aber nicht: Warten Sie, bis der Aufnahmevorgang beendet ist.
  • Seite 328: Aufnahme (Alle Modi)

    Aufnahme (alle Modi) Die Kamera braucht beim Einschalten ungewöhnlich lange: Löschen Sie Dateien oder Ordner. Die Auslösung ist gesperrt: • Die Speicherkarte ist schreibgeschützt oder voll, oder es befindet sich keine Speicherkarte in der Kamera (0 21, 22). • Die Option »Ein« ist für »Auslösesperre« im Systemmenü gewählt (0 273) und es ist keine Speicherkarte eingesetzt (0 21).
  • Seite 329 Die Scharfeinstellung wird nicht gespeichert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird: Verwenden Sie die Taste A AE-L/AF-L, um die Schärfe zu speichern, wenn AF-C als Fokusmodus gewählt ist, oder beim Fotografieren von Objekten in Bewegung im Modus AF-A. Es kann kein Fokusmessfeld ausgewählt werden: •...
  • Seite 330 Auf Fotos erscheint Rauschen (helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen): • Helle Flecken, zufällig angeordnete helle Pixel, Schleier oder Streifen lassen sich durch Verringern der ISO-Empfindlichkeit reduzieren. • Verwenden Sie die Option »Rauschunterdr. bei Langz.bel.« im Fotoaufnahme- menü, um das Auftreten von hellen Flecken oder Schleiern in Fotos zu begren- zen, die mit längeren Belichtungszeiten als 1 s entstehen (0 255).
  • Seite 331: Aufnahme (P, S, A, M)

    Live-View stoppt unerwartet oder startet nicht: Um die Kameraelektronik vor Schäden zu schützen, wird der Live-View-Betrieb möglicherweise in folgenden Fällen automa- tisch beendet: • Die Umgebungstemperatur ist hoch. • Die Kamera wurde über längere Zeit mit Live-View oder zum Aufnehmen von Filmen verwendet.
  • Seite 332: Wiedergabe

    Die Funktion Weißabgleichsreihe ist nicht verfügbar: • Für die Bildqualität ist »NEF (RAW)« oder »NEF+JPEG« gewählt (0 97). • Die Funktion Mehrfachbelichtung ist aktiv (0 256). Die Bildoptimierung durch Picture Control fällt von Bild zu Bild unterschiedlich aus: »Picture Control konfigur.« ist auf »Automatisch« eingestellt, eine Picture- Control-Konfiguration basierend auf »Automatisch«...
  • Seite 333 Ein Bild lässt sich nicht bearbeiten: Das Foto kann mit dieser Kamera nicht weiter bearbeitet werden. Ein Foto lässt sich nicht für das Drucken auswählen: Das Foto wurde im Dateiformat NEF (RAW) aufgenommen. Übertragen Sie die Dateien zum Computer und drucken Sie sie mithilfe der Software NX Studio (0 iv).
  • Seite 334: Bluetooth Und Wi-Fi (Drahtlose Netzwerke)

    Bluetooth und Wi-Fi (drahtlose Netzwerke) Mobilgeräte zeigen nicht die Kamera-SSID an (Netzwerkname): • Vergewissern Sie sich, dass »Deaktivieren« für »Flugmodus« im Systemmenü der Kamera eingestellt ist (0 272). • Vergewissern Sie sich, dass »Aktivieren« für »Bluetooth« > »Netzwerkverbin- dung« im Systemmenü der Kamera eingestellt ist. •...
  • Seite 335: Fehlermeldungen

    Sie ihn gegen einen aufgeladenen Akku aus (0 19, 21, 287). • Dieser Akku kann nicht ver- • Wenden Sie sich an den wendet werden. Nikon-Kundendienst. • In der Kamera befindet sich • Tauschen Sie den Akku aus (blinkt) (blinkt) ein vollständig entladener...
  • Seite 336 Anzeige Display Sucher Problem Lösung • Wählen Sie eine niedrigere ISO-Empfindlichkeit (0 118). • Beim Aufnahmemodus: P Verwenden Sie ein Neutralgraufilter (von Zubehöranbietern erhält- lich). Das Motiv ist zu hell, die Auf- nahme würde überbelichtet. S Wählen Sie eine kürzere Belichtungszeit (0 74).
  • Seite 337 Grenzen gestoßen. • Setzen Sie eine leere Speicherkarte ein (0 21). Drücken Sie den Auslöser. Wenn der Fehler bestehen bleibt oder die Fehlermeldung Fehlfunktion der Kamera. öfter erscheint, wenden Sie (blinkt) sich bitte an den Nikon- Kundendienst.
  • Seite 338 Karte richtig einge- eingesetzt. Kamera erkannt. setzt ist (0 21). • Beim Zugriff auf • Setzen Sie eine von Nikon die Speicherkarte empfohlene Speicherkarte ist ein Fehler auf- ein (0 346). getreten. • Wenn der Fehler bestehen...
  • Seite 339 Anzeige Monitor Display Problem Lösung Die Speicherkarte Formatieren Sie die Speicher- Diese Karte ist nicht wurde nicht für die formatiert. karte oder setzen Sie eine Verwendung mit Bitte formatieren Sie (blinkt) andere Speicherkarte ein dieser Kamera for- (0 21, 268). sie.
  • Seite 340 Anzeige Monitor Display Problem Lösung Die Auswahl Das ausgewählte Bilder, die mit anderen Gerä- — Bild kann nicht bear- ten erstellt wurden, können dieser Datei ist beitet werden. nicht bearbeitet werden. nicht möglich. • Filme, die mit anderen Gerä- ten erstellt wurden, können Diese Filmsequenz Der ausgewählte nicht bearbeitet werden.
  • Seite 341: Technische Daten

    ❚❚ Digitalkamera Nikon D7500 Digitale Spiegelreflexkamera Kameratyp Nikon-F-Bajonett (mit AF-Kupplung und Objektivbajonett AF-Kontakten) Effektiver Bildwinkel Nikon-DX-Format; beim Kleinbildformat erreicht man etwa den gleichen Bildwinkel mit einem FX-Format- Objektiv mit 1,5-facher Brennweite Effektive Auflösung 20,9 Millionen Pixel Effektive Auflösung Bildsensor Bildsensor CMOS-Sensor 23,5 ×...
  • Seite 342 Datenspeicherung Bildgrößen (Pixel) • Während Filmaufnahmen aufgenommene Fotos mit Bildfeld 1,3× 4272 × 2400 (L) 3200 × 1800 (M) 2128 × 1192 (S) • Während Filmaufnahmen aufgenommene Fotos der Größe 3840 × 2160: 3840 × 2160 Dateiformat • NEF (RAW): 12 oder 14 Bit; verlustfrei komprimiert oder komprimiert •...
  • Seite 343 Sucher Spiegel Schnellrücklaufspiegel Elektronisch gesteuerte Springblende Objektivblende Objektiv Geeignete Objektive Kompatibel zu AF-NIKKOR-Objektiven, einschließlich Objektive vom Typ G, E und D (eingeschränkt bei PC- Objektiven), AI-P-NIKKOR-Objektive und AI-Objektive ohne CPU (nur Modus M). IX-NIKKOR-Objektive, Objek- tive für die F3AF und Nicht-AI-Objektive können nicht verwendet werden.
  • Seite 344 Auslösung Selbstauslöser 2 s, 5 s, 10 s oder 20 s Vorlaufzeit; 1 bis 9 Aufnahmen in Intervallen von 0,5, 1, 2 oder 3 s Fernsteuerungsmodi (ML-L3) Fernauslösung mit Vorlauf, Fernauslösung ohne Vor- lauf, ferngesteuerte Spiegelvorauslösung Belichtung Belichtungsmessung TTL-Belichtungsmessung auf RGB-Sensor mit ca.
  • Seite 345 ISO-Automatik verfügbar Active D-Lighting Optionen »Automatisch«, »Extrastark«, »Verstärkt«, »Normal«, »Moderat«, »Aus« Scharfeinstellung Autofokus-Sensormodul Nikon Advanced Multi-CAM Autofokus 3500 II mit TTL-Phasenerkennung, Feinabstimmung und 51 Fokusmessfeldern (einschließlich 15 Kreuz- sensoren; bei Lichtstärke 1:8 unterstützt von einem Sensor); AF-Hilfslicht (Reichweite ca. 0,5 – 3 m) Empfindlichkeitsbereich –3 bis +19 LW (ISO 100, 20 °C)
  • Seite 346 Blitzlicht mit voller Leistung geblitzt hat Zubehörschuh Normschuh (ISO 518) mit Synchronisations- und Datenkontakten sowie Sicherungspassloch i-TTL-Blitzsteuerung, Advanced Wireless Lighting mit Nikon Creative Lighting System (CLS) Funksignal, Advanced Wireless Lighting mit opti- schem Signal, Einstelllicht, Blitzbelichtungsspeicher, Farbtemperaturübertragung, automatische FP-Kurz- zeitsynchronisation, AF-Hilfslicht für AF-Systeme mit...
  • Seite 347 Weißabgleich Weißabgleich Automatisch (zwei Typen), Kunstlicht, Leuchtstoff- lampe (sieben Typen), direktes Sonnenlicht, Blitzlicht, bewölkter Himmel, Schatten, eigener Messwert (bis zu sechs Werte können gespeichert werden; Spot- Weißabgleichsmessung bei Live-View verfügbar), Farbtemperatur wählen (2500 K bis 10000 K), alle mit Feinabstimmung Automatikreihen Reihentypen Belichtung, Blitzbelichtung, Weißabgleich und ADL...
  • Seite 348 Videofilm Tonaufnahmeformat Lineare Puls-Code-Modulation (PCM), AAC Integriertes Stereomikrofon oder externes Mikrofon; Tonaufnahmegerät Empfindlichkeit einstellbar ISO -Empfindlichkeit • Modus M: ISO-Automatik (ISO 100 bis Hi 5) mit wähl- (Recommended Exposure barer Obergrenze; manuelle Einstellung (ISO 100 bis 51200 in Schritten von oder LW) mit den Index)
  • Seite 349 Schnittstellen und Anschlüsse Hi-Speed USB (Micro-USB-Buchse); Verbindung mit eingebautem USB-Anschluss empfohlen HDMI-Anschluss Typ C HDMI-Ausgang Zubehöranschluss Anschluss für den Kabelfernauslöser MC-DC2 und weiteres optionales Zubehör Stereo-Mini-Klinkenbuchse (3,5 mm Durchmesser; mit Audioeingang Stromversorgung) Audioausgang Stereo-Mini-Klinkenbuchse (3,5 mm Durchmesser) Drahtloses Netzwerk (WLAN) /Bluetooth •...
  • Seite 350 (Camera and Imaging Products Association). • Alle Angaben gelten für eine Kamera mit vollständig aufgeladenem Akku. • Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine...
  • Seite 351 Wechselspannung 100 bis 240 V, 50/60 Hz, Nenndaten Eingang 0,12 bis 0,23 A Nenndaten Ausgang Gleichspannung 8,4 V, 1,2 A Unterstützte Akkus Lithium-Ionen-Akkus vom Typ Nikon EN-EL15c/ EN-EL15b/EN-EL15a/EN-EL15 Ladezeit ca. 2 Stunden und 35 Minuten bei einer Umgebungs- temperatur von 25 °C, bei vollständig entladenem Akku 0 °C bis 40 °C...
  • Seite 352 Unterstützte Standards • DCF Version 2.0: DCF (Design Rule for Camera File System) ist ein weit verbreiteter Industriestandard für Digitalkameras, der die Kompatibilität zwischen unter- schiedlichen Kamera-Marken sicherstellen soll. • Exif Version 2.31: Die Kamera unterstützt Exif Version 2.31 (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras), einen Standard, der das Speichern von Informationen in den Bilddateien erlaubt.
  • Seite 353 Wi-Fi und das Wi-Fi-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der Wi-Fi Alliance. Die Wortmarke und Logos für Bluetooth® sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.; jegliche Nutzung dieser Marken durch Nikon Corporation geschieht unter Lizenz. Alle weiteren Handelsnamen, die in diesem Handbuch oder in der sonstigen Dokumentation zu Ihrem Nikon-Produkt erwähnt werden, sind Marken oder...
  • Seite 354 Zertifikate...
  • Seite 355: Objektiv Af-S Dx Nikkor 18-140 Mm 1:3,5-5,6G Ed Vr

    Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR Lesen Sie bitte diesen Abschnitt, wenn Sie die Kamera zusammen mit einem Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm 1:3,5–5,6G ED VR gekauft haben (dieses Kit ist in einigen Ländern und Regionen erhältlich). Fol- gende Abbildung zeigt die Bezeichnung der Objektivteile.
  • Seite 356 ❚❚ Scharfeinstellung Der Fokusmodus wird bestimmt durch die Einstellungen an der Kamera und durch die Position des A-M-Umschalters am Objektiv. Informatio- nen über die Wahl des Kamera-Fokusmodus finden Sie in diesem Kamera-Handbuch. Fokusmodus des Objektivs Fokusmodus der Kamera Autofokus mit Priorität der Manuelle Fokussierung mit manuellen...
  • Seite 357 ❚❚ Blende Die Blende wird mit den Bedienelementen der Kamera eingestellt. Zoom und Lichtstärke Brennweitenänderungen können die größte Blendenöffnung um bis zu LW verändern. Die Kamera berücksichtigt dies jedoch automatisch beim Einstellen der Belichtung, und Sie müssen nach Verstellen des Zooms keine Veränderungen an den Kameraeinstellungen vornehmen.
  • Seite 358 ❚❚ Bildstabilisator (VR) Der Bildstabilisator reduziert die aus unruhiger Kamerahaltung resul- tierende Verwacklungsunschärfe und ermöglicht dadurch um bis zu 4,0 Lichtwertstufen längere Belichtungszeiten als normal (ermittelt bei 140 mm Brennweite mit einer Kamera D300s gemäß CIPA-Richtlinien [Camera and Imaging Products Association]; die Wirkung differiert abhängig vom Benutzer und den Aufnahmebedingungen).
  • Seite 359 Verwenden des Bildstabilisators: Hinweise • Drücken Sie bei Verwendung des Bildstabilisators den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und warten Sie, bis sich das Bild im Sucher stabilisiert, bevor Sie den Auslöser vollständig durchdrücken. • Nachdem bei aktivem Bildstabilisator ausgelöst wurde, ist das Bild im Sucher möglicherweise unruhig.
  • Seite 360 ❚❚ Die Gegenlichtblende Die Gegenlichtblende schützt das Objektiv und hält Streulicht ab, das ansonsten zu Kontrastverlust oder Geisterbildern führen würde. Anbringen der Gegenlichtblende Richten Sie die Markierung für das Ausrichten der Gegenlichtblende ) an der Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) aus, und drehen Sie anschließend die Gegenlichtblende (w), bis die ●-Markierung an der Markierung für das Arretieren der Gegenlicht- blende steht (—).
  • Seite 361 490 g Gewicht Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen könnten.
  • Seite 362: Objektiv Af-S Dx Nikkor 18-200 Mm 1:3,5-5,6G Ed Vr Ii

    Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II Lesen Sie bitte diesen Abschnitt, wenn Sie die Kamera zusammen mit einem Objektiv AF-S DX NIKKOR 18–200 mm 1:3,5–5,6G ED VR II gekauft haben (dieses Kit ist in einigen Ländern und Regionen erhältlich). Fol- gende Abbildung zeigt die Bezeichnung der Objektivteile.
  • Seite 363 ❚❚ Scharfeinstellung Der Fokusmodus wird bestimmt durch die Einstellungen an der Kamera und durch die Position des Fokusmodusschalters am Objektiv. Informatio- nen über die Wahl des Kamera-Fokusmodus finden Sie in diesem Kamera- Handbuch. Fokusmodus des Objektivs Fokusmodus der Kamera Autofokus mit Priorität der Manuelle Fokussierung mit manuellen...
  • Seite 364 Tiefenschärfevorschau (Abblendtaste), kann die Tiefenschärfe im Sucher im Voraus bewertet werden. Hinweis: Dieses Objektiv ist mit der Nikon Innenfokussierung (IF) aus- gestattet. Anders als bei anderen Objektiven nimmt die Brennweite bei der Fokussierung auf kurze Abstände ab. Beachten Sie, dass die Entfer- nungsskala nur als Orientierungshilfe gedacht ist und möglicherweise...
  • Seite 365 ❚❚ Verwenden des integrierten Blitzgeräts Halten Sie beim Einsatz des integrierten Blitzgeräts einen Mindestab- stand von 0,6 m zum Motiv und nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, um eine Verschattung zu vermeiden (dieser Schattenwurf entsteht, weil die Gegenlichtblende oder die Objektivfassung das Licht des integrier- ten Blitzgeräts behindert).
  • Seite 366 ❚❚ Bildstabilisator (VR) Benutzen des Bildstabilisator-EIN/AUS-Schalters • Wählen Sie ON, um den Bildstabilisator einzuschalten. Die Bildstabili- sierung wird aktiviert, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird; so verringert sie die Auswirkungen der Kamera- Verwacklung auf das Sucherbild und erleichtert die Wahl des Bild- ausschnitts und die Fokussierung.
  • Seite 367 Verwenden des Bildstabilisators: Hinweise • Drücken Sie bei Verwendung des Bildstabilisators den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt und warten Sie, bis sich das Bild im Sucher stabilisiert, bevor Sie den Auslöser vollständig durchdrücken. • Nachdem bei aktivem Bildstabilisator ausgelöst wurde, ist das Bild im Sucher möglicherweise unruhig.
  • Seite 368 ❚❚ Die Gegenlichtblende Die Gegenlichtblende schützt das Objektiv und hält Streulicht ab, das ansonsten zu Kontrastverlust oder Geisterbildern führen würde. Anbringen der Gegenlichtblende Richten Sie die Markierung für das Ausrichten der Gegenlichtblende ) an der Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende (●) aus, und drehen Sie anschließend die Gegenlichtblende (w), bis die ●-Markierung an der Markierung für das Arretieren der Gegenlicht- blende steht (—).
  • Seite 369 Gewicht ca. 565 g Nikon behält sich vor, jederzeit das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Hardware und Software ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus eventuellen Fehlern in diesem Handbuch entstehen könnten.
  • Seite 370 • Halten Sie die CPU-Kontakte sauber. • Sollte die Dichtungsmanschette beschädigt sein, benutzen Sie das Objektiv nicht weiter, sondern lassen Sie es bei einem Nikon-Kundendienst reparieren. • Verwenden Sie einen Blasebalg, um Staub und Fusseln von den Linsenober- flächen zu entfernen. Um Schmierflecke und Fingerabdrücke zu entfernen,...
  • Seite 371 Ein Hinweis zu Weitwinkel- und Superweitwinkel-Objektiven Der Autofokus liefert in Situationen wie den folgenden möglicherweise nicht die erwarteten Ergebnisse. 1 Objekte im Hintergrund nehmen mehr Raum im Fokusmessfeld ein als das Hauptobjekt: Wenn das Fokusmessfeld sowohl Vorder- grund- als auch Hintergrundobjekte enthält, fokussiert die Kamera möglicher- weise auf den Hintergrund und das Haupt- objekt kann unscharf sein (insbesondere...
  • Seite 372: Empfohlene Speicherkarten

    Empfohlene Speicherkarten Die Kamera arbeitet mit SD-, SDHC- und SDXC-Speicher- karten einschließlich UHS-I-konformen SDHC- und SDXC- Karten. Für Videofilmaufnahmen werden Karten mit UHS Speed Class 3 oder besser empfohlen; bei Karten mit geringerer Schreib- geschwindigkeit wird die Aufnahme möglicherweise unterbrochen. Achten Sie bei der Auswahl von Speicherkarten für die Verwendung in Kartenlesegeräten darauf, dass die Karten mit den Lesegeräten kom- patibel sind.
  • Seite 373: Kapazität Von Speicherkarten

    Kapazität von Speicherkarten Folgende Tabelle zeigt die ungefähre Anzahl von Bildern, die auf einer 16 GB großen SDHC-Speicherkarte SanDisk Extreme Pro 95 MB/s UHS-I mit unterschiedlichen Einstellungen für Bildqualität (0 97), Bildgröße (0 99) und Bildfeld (0 93) gespeichert werden können (Stand Juni 2017).
  • Seite 374 ❚❚ Bildfeld 1,3× (18×12) Anzahl der Kapazität des Bildqualität Bildgröße Dateigröße Bilder Pufferspeichers NEF (RAW), verlustfrei — 13,1 MB komprimiert, 12 Bit NEF (RAW), verlustfrei — 15,6 MB komprimiert, 14 Bit NEF (RAW), komprimiert, 12 Bit — 11,0 MB NEF (RAW), komprimiert, 14 Bit —...
  • Seite 375: Akkukapazität

    Anzeigedauer der Menüs ab. Beispielwerte für Akkus vom Typ EN-EL15a (1900 mAh) • Fotos, Aufnahmebetriebsart Einzelbild (CIPA-Standard ): etwa 950 Aufnahmen • Fotos, Aufnahmebetriebsart Serienaufnahme (Nikon-Standard ): etwa 3880 Auf- nahmen • Filme : etwa 80 Minuten HD-Videofilm 1 Anstelle des Akkutyps EN-EL15a kann auch ein EN-EL15c, EN-EL15b oder EN-EL15 benutzt werden, wobei mit einem EN-EL15 pro Aufladung manchmal weniger Aufnahmen möglich sind als mit einem EN-EL15c/...
  • Seite 376 • Verwendung des Bildstabilisators mit VR-Objektiven • Wiederholtes Ein- und Auszoomen mit einem AF-P-Objektiv Um die Leistungsfähigkeit des Nikon Lithium-Ionen-Akkus EN-EL15a möglichst lange zu erhalten, sollten Sie folgende Punkte beachten: • Achten Sie auf saubere Kontakte. Verunreinigte Kontakte können die Akkuleistung verringern.
  • Seite 377: Index

    Index Symbole (Spiegelvorauslösung) ....86 ! (Porträt-AF) ..........106 i (Automatisch) ........... 48 $ (Großes Messfeld) ........106 j (Automatik (Blitz aus)) ......48 % (Normale Messfeldsteuerung) ...106 SCENE (Motivprogramme) ......61 & (Motivverfolgung) .......107 EFFECTS (Spezialeffekte) ........ 64 a (Matrixmessung) ........123 k (Porträt) ............62 Z (Mittenbetonte Messung) ....123 l (Landschaft) ..........
  • Seite 378 AF-C ............100 Automatikreihen .......209 AF-F ..............101 Automatisch (Picture-Control- AF-Feinabstimmung ........269 Konfiguration) ..........148 AF-Hilfslicht ...........261 Automatisch (Weißabgleich) ..130 AF-Messbereich-Markierungen .9 Automatische Bildausrichtung ....251 AF-Messfeldsteuerung ......103 Automatische Messfeldsteuerung ..104 AF-Modus-Taste ......... 101 AF-P-Objektive ..........279 Auto-Verzeichnungskorrektur ....255 AF-S ........100 Akku ........19 Akkudiagnose ..........273 –...
  • Seite 379 Bildstabilisator-Schalter am Objektiv .332 D-NIKKOR ............280 Drahtlose Datenübertragung ....xxii Bildwinkel ............284 DX (24×16) ............93 BKT-Taste ..........158 DX-Format .............190 – Blende ............75 Dynamische Messfeldsteuerung . 103 Blendenautomatik ........74 Blendenwert ..........72 Blitz .......55 Eigener Messwert (Weißabgleich) ..131 Blitzautomatik ..........160 Blitzbelichtungskorrektur ......167 Einstellräder (Verhalten) ......266 Blitzbelichtungsreihen ...209...
  • Seite 380 Filme bearbeiten ..... 196 Filme schneiden ..........196 Indexmarkierung (Video) ....189 Filmen mit Live-View .........179 Individualfunktionen .........260 Filmqualität (Video) ......188 Individualfunktionen zurücksetzen ..260 Filtereffekte ......... 152 Info-Automatik ..........269 Firmware-Version ........274 Informationsanzeige ........269 Fisheye-Effekt ..........276 Infos automatisch ausblenden ..13 Flimmerreduzierung ......255 Inspektion/Reinigung ........292 Flugmodus ............272 Integriertes Blitzgerät ......
  • Seite 381 Langzeitsynchronisation ....160 Monitorhelligkeit ......184 Lautsprecher ............5 Monochrom (Bildbearbeitung) ....276 Lautstärke ............195 Monochrom (Picture-Control- LED-Leuchte (Funkfernsteuerung) ..271 Konfiguration) ..........148 Leise Auslösung ..........86 Motivprogramme .......... 61 Leise Serienbildaufnahme ......86 Motivverfolgung (AF) ........107 Letzte Einstellungen ........278 Motorische Blendensteuerung ....184 Leuchtstofflampe (Weißabgleich) ..130 Lichter .............233 Lichter anzeigen ..........184...
  • Seite 382 Prädiktive Schärfenachführung .....102 Spot-Weißabgleich ........143 Programmautomatik ........73 Sprache (Language) ......268 Programmverschiebung ......73 Standard (Picture-Control-Konfiguration) Pufferspeicher ..........87 Standardeinstellungen ....206 Standardeinstellungen wiederherstellen Rauschunterdrückung bei ISO+ .. 255 Standby-Vorlaufzeit ....54 Rauschunterdrückung bei Start- und Endpunkt wählen (Video) ...196 Langzeitbelichtung ........255 Stativgewinde ...........3 Reduzierung des Rote-Augen-Effekts 160 Sucher ........
  • Seite 383 Verschlusszeiten (Blitz) ....163 Verzeichnungskorrektur ......275 Videofilme .............179 Vignettierungskorrektur ......255 Virtueller Horizont ..... 56 Wartezeit für Fernauslösung (ML-L3) ..263 Weißabgleich ....130 Weißabgleichsreihe ......209 Wiedergabe ..........59 Wiedergabeinformationen ......231 Wiedergabemenü ........250 Wiedergabeordner ........250 Wi-Fi ............xxii Windgeräuschreduzierung ... 183 Wischen (Touchscreen) ......14 Wischen in Einzelbildwiedergabe ..271 Zeitautomatik ..........
  • Seite 385: Garantiebestimmungen - Europäische Kundendienst-Garantie Von Nikon

    Kundendienstnetz in Europa ohne Berechnung von Ersatzteil- oder Arbeitskosten zu den untenstehenden Bedingungen repariert. Nikon behält sich das Recht vor, das Produkt nach freiem Ermessen zu reparieren oder durch ein neues zu ersetzen. 1. Diese Garantie gilt nur, wenn zusammen mit dem Produkt die ausgefüllte Garantiekarte und die Originalrechnung bzw.
  • Seite 386 Abnutzungserscheinungen; • Änderungen, mit denen das Produkt gegenüber seinem üblichen, in der Bedienungsanleitung beschrieben Verwendungszweck aufgerüstet wird, sofern diese Änderungen nicht zuvor von Nikon schriftlich genehmigt werden; • Sämtliche direkt oder indirekt mit der Garantieleistung verbundenen Transportkosten und -risiken;...
  • Seite 387 4. Die durch gültige und anwendbare nationale Gesetze verbrieften Rechte des Verbrauchers und die Ansprüche des Verbrauchers gegenüber dem Händler aufgrund des Kaufvertrages bleiben von dieser Kundendienstgarantie unberührt. Hinweis: Eine Übersicht über alle autorisierten Nikon Service Points ist online über den Link (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ) verfügbar.
  • Seite 388: Gedruckt In Europa

    Nikon D7500 Die Vervielfältigung dieses Handbuchs, auch der auszugsweise Nachdruck (mit Ausnahme kurzer Zitate in Fachartikeln), ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der NIKON CORPORATION gestattet. AMA16690 Gedruckt in Europa SB2I07(12) 6MB38612-07...

Diese Anleitung auch für:

D7500

Inhaltsverzeichnis