Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 81
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
CORDLESS SCREWDRIVER
USER MANUAL
We continue to be committed to offering tools at competitive prices. "Save Half", "Half Price",
or any other similar expressions used by us only represent an estimate of savings you might
benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and do not
necessarily mean to cover all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to
verify carefully when placing an order with us if you are saving half in comparison with the top
major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR KWSD03-72

  • Seite 81 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support AKKU-SCHRAUBER BENUTZERHANDBUCH Wir sind weiterhin bestrebt, Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Einsparungen dar, die Sie möglicherweise erzielen.
  • Seite 82 Machine Translated by Google...
  • Seite 83 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben.
  • Seite 84 Machine Translated by Google...
  • Seite 85: Anwendung

    Machine Translated by Google 1. ANWENDUNG Das Elektrowerkzeug ist zum Schrauben und Bohren in Holz und Kunststoff bestimmt. Es ist nicht für den professionellen Einsatz konzipiert. WARNUNG! Lesen Sie dieses Handbuch und die allgemeinen Sicherheitshinweise zu Ihrer eigenen Sicherheit sorgfältig durch. Ihr Elektrowerkzeug darf nur zusammen mit dieser Anleitung weitergegeben werden.
  • Seite 86: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Machine Translated by Google Sollten Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. 4. SYMBOLE In dieser Anleitung und/oder auf der Maschine werden folgende Symbole verwendet: Weist auf die Gefahr einer Verletzung oder einer Beschädigung des Werkzeugs hin. Tragen Sie einen Augenschutz Vor Gebrauch das Handbuch lesen In Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie(n)
  • Seite 87: Elektrische Sicherheit

    Machine Translated by Google ÿ Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, zum Beispiel in in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. ÿ Halten Sie Kinder und umstehende Personen beim Betrieb eines Elektrowerkzeugs fern. Durch Ablenkung können Sie die Kontrolle darüber verlieren.
  • Seite 88: Verwendung Und Pflege Des Elektrowerkzeugs

    Machine Translated by Google ÿ Vermeiden Sie unbeabsichtigte Starts. Stellen Sie sicher, dass der Schalter in der Aus-Position ist, bevor Sie den Stecker. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter oder am Stecker in der Steckdose Werkzeuge, wenn der Schalter in der Ein-Position ist, erhöhen die Unfallgefahr. ÿ Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
  • Seite 89: Maschinenspezifische Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der zu erledigenden Arbeit. Der Einsatz von Elektrowerkzeugen für nicht bestimmungsgemäße Verwendung kann zu Gefahrensituationen. 5.5. Leistung ÿ Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von einem qualifizierten Fachmann warten und verwenden Sie dafür Ersatzteile.
  • Seite 90: Betrieb

    Machine Translated by Google ÿ Schützen Sie den Akku vor hohen Temperaturen, wie z. B. ständiger Sonneneinstrahlung und Feuer, da diese eine Explosion verursachen können. ÿ Schließen Sie den Akku nicht kurz. Es besteht Explosionsgefahr. ÿ Bei Beschädigung und unsachgemäßer Verwendung des Akkus können Dämpfe freigesetzt Bei Beschwerden Frischluft holen und Arzt aufsuchen.
  • Seite 91: Einfügen Und Entnehmen Von Bits

    Machine Translated by Google Sobald nur noch die rote LED leuchtet, muss der Schrauber neu aufgeladen werden. 7.3. Einfügen und Entnehmen von Bits Wichtig! Schalten Sie immer den Schalter aus, bevor Sie den Schraubeinsatz wechseln, um zu vermeiden unbeabsichtigtes Anlaufen der Maschine. Wenn die Maschine vollständig gestoppt ist, Schraubbit einstecken oder herausziehen.
  • Seite 92: Reinigung Und Wartung

    Kunststoffteile beschädigen. 8.2. Wartung Achtung! Schalten Sie den Schrauber immer aus und verriegeln Sie den Schalter in der OFF-Position. bevor Sie an der Maschine arbeiten. 9. TECHNISCHE DETAILS Modellnr. KWSD03-72 7,2 V Nennspannung Leerlaufdrehzahl 230 U/min 2000 mAh Batteriekapazität...
  • Seite 93 Machine Translated by Google 10. UMWELT Dieses Produkt unterliegt den Bestimmungen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. So gekennzeichnete Produkte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
  • Seite 94: Nach Aus Importiert: Sihao Pty Ltd, 1 Rokeva Streeteastwood

    Machine Translated by Google Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Vertreter der EG Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
  • Seite 96 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis