Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Contacting Dell
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
To contact Dell for sales, technical support, or
customer service issues, go to dell.com/ContactDell
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en
Contacter Dell
este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa
Oficial Mexicana (NOM):
Afin de prendre contact avec Dell pour des questions
Importador:
d'ordre commercial, de support technique ou de
service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell
Dell México S.A. de C.V.
Kontaktaufnahme mit Dell
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Kontaktdaten zum Vertrieb, technischen Support und
Col. Lomas Altas
Kundendienst von Dell finden Sie unter
11950 México, D.F.
dell.com/ContactDell
Número de modelo normativo: P26F
Come contattare Dell
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Per contattare Dell per questioni relative alle vendite,
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A
al supporto tecnico o al servizio clienti, accedere
a dell.com/ContactDell
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Kontakt z firmą Dell
Intensidad de salida: 3,34 A/4,62 A
Tensión de salida: 19,5 V CC
Aby skontaktować się z działem sprzedaży, pomocy
technicznej lub obsługi klienta firmy Dell, przejdź do
strony internetowej dell.com/ContactDell
More Information
© 2012 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of Dell Inc.
For regulatory and safety best practices, see
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
dell.com/regulatory_compliance
Corporation in the United States and/or other countries.
Informations complémentaires
Regulatory model: P26F
|
Type: P26F001
Computer model: Inspiron 5523
Pour connaître les pratiques recommandées en matière
de conformité aux normes et de sécurité, voir
© 2012 Dell Inc.
dell.com/regulatory_compliance
Dell
, le logo DELL et Inspiron
sont des marques commerciales
Weitere Informationen
de Dell Inc. Windows
®
est une marque commerciale ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Vorschriften und Hinweise zur bestmöglichen
Modèle réglementaire : P26F | Type : P26F001
Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen finden
Sie unter dell.com/regulatory_compliance
Modèle de l'ordinateur : Inspiron 5523
Maggiori informazioni
© 2012 Dell Inc.
Dell
, das DELL-Logo und Inspiron
sind Marken von Dell Inc.;
Per normative e procedure consigliate sulla protezione,
Windows
ist eine Marke oder eingetragene Marke der Microsoft
®
consultare dell.com/regulatory_compliance
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Więcej informacji
Muster-Modellnummer: P26F | Typ: P26F001
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i przepisów
Computermodell: Inspiron 5523
prawa są dostępne pod adresem
© 2012 Dell Inc.
dell.com/regulatory_compliance
Dell
, il logo DELL e Inspiron
sono marchi di Dell Inc. Windows
marchio o un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati
Service Tag
Uniti e/o in altri paesi.
Modello normativo: P26F | Tipo: P26F001
Numéro de service
Modello computer: Inspiron 5523
Service-Tag-Nummer
© 2012 Dell Inc.
Numero di servizio
Dell
, logo DELL i Inspiron
są znakami towarowymi firmy Dell Inc.
Windows
®
jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem
Kod Service Tag
towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych
i/lub w innych krajach.
Model wg normy: P26F | Typ: P26F001
Model komputera: Inspiron 5523
Printed in China.
Computer Features
|
Caractéristiques de l'ordinateur
Ausstattungsmerkmale des Computers
Funzionalità del computer
|
Funkcje komputera
1
2
3 4
5
6
10
11
12
13
14
®
è un
15
16
20
21
22 23
24
2012 - 07
1.
Left digital-array microphone
9.
Dell Instant Launch button
2.
Camera
10.
Power-adapter port
3.
Camera-status light
11.
Security-cable slot
4.
Right digital-array microphone
12.
Network port
5.
Power button
13.
HDMI port
6.
SIM-card slot (optional)
14.
USB 3.0 port with PowerShare
7.
Windows Mobility Center button
15.
USB 3.0 port
8.
Dell audio with preset
16.
Headphone/Microphone
switch button
combo port
1.
Microphone numérique de gauche
8.
Audio Dell avec commutateur de
sélections prédéfinies
2.
Caméra
9.
Bouton Dell Instant Launch
3.
Voyant d'état de la caméra
10.
Port de l'adaptateur secteur
4.
Microphone numérique de droite
11.
Fente pour câble de sécurité
5.
Bouton d'alimentation
12.
Port réseau
6.
Emplacement de la carte SIM
(en option)
13.
Port HDMI
7.
Bouton Centre de mobilité
14.
Port USB 3.0 avec PowerShare
Windows
15.
Port USB 3.0
1.
Digital Array-Mikrofon links
9.
Dell Instant Launch-Taste
7
8
9
2.
Kamera
10.
Netzadapteranschluss
3.
Kamerazustandsanzeige
11.
Sicherheitskabeleinschub
4.
Digital Array-Mikrofon rechts
12.
Netzwerkanschluss
5.
Betriebsschalter
13.
HDMI-Anschluss
6.
SIM-Kartensteckplatz (optional)
14.
USB 3.0-Anschluss mit PowerShare
7.
Windows-Mobilitätscenter-Taste
15.
USB 3.0-Anschluss
8.
Dell Audio mit
16.
Kopfhörer-/
Voreinstellungs-Taste
Mikrofon-Kombianschluss
17
1.
Gruppo microfoni digitali sinistro
9.
Pulsante di avvio rapido Dell
2.
Fotocamera
10.
Porta adattatore di alimentazione
3.
Indicatore di stato della
11.
Slot per cavo di sicurezza
fotocamera
12.
Porta di rete
4.
Gruppo microfoni digitali destro
13.
Porta HDMI
18
5.
Accensione
14.
Porta USB 3.0 con PowerShare
6.
Slot per la scheda SIM (opzionale)
15.
Porta USB 3.0
7.
Pulsante Windows Mobility Center
19
16.
Porta combinata cuffia/microfono
8.
Pulsante interruttore
17.
Unità ottica
preimpostato audio Dell
1.
Lewy mikrofon cyfrowy
9.
Przycisk Dell Instant Launch
2.
Kamera
10.
Złącze zasilacza
3.
Lampka stanu kamery
11.
Gniazdo linki zabezpieczającej
12.
Złącze sieciowe
4.
Prawy mikrofon cyfrowy
Złącze HDMI
13.
5.
Przycisk zasilania
Port USB 3.0 z funkcją PowerShare
14.
6.
Gniazdo karty SIM (opcjonalnie)
Port USB 3.0
15.
7.
Przycisk Centrum mobilności
Windows
Hybrydowe złącze
16.
słuchawek/mikrofonu
8.
Przycisk sterowania dźwiękiem
Dell z przełącznikiem ustawień
17.
Napęd dysków optycznych
17.
Optical drive
18.
USB 3.0 ports (2)
19.
3-in-1 media-card reader
20.
Power-status light
21.
Hard-drive activity light
22.
Battery-status light
23.
Wireless-status light
24.
Touchpad-status light
15z
16.
Port du combiné
casque/microphone
17.
Lecteur optique
18.
Ports USB 3.0 (2)
19.
Lecteur de carte mémoire 3-en-1
20.
Voyant d'état de l'alimentation
21.
Voyant d'activité du disque dur
Quick Start Guide
22.
Voyant d'état de la batterie
23.
Voyant d'état du sans fil
24.
Voyant d'état du pavé tactile
Guide d'information rapide
17.
Optisches Laufwerk
Guida introduttiva rapida
|
18.
USB 3.0-Anschlüsse (2)
19.
3-in-1-Speicherkartenleser
20.
Stromanzeige
21.
Festplattenaktivitätsanzeige
22.
Akkuzustandsanzeige
23.
Wireless-Statusanzeige
24.
Touchpad-Statusanzeige
18.
Porte USB 3.0 (2)
19.
Lettore scheda multimediale 3 in 1
20.
Indicatore di stato
dell'alimentazione
21.
Indicatore di attività del disco
rigido
22.
Indicatore di stato della batteria
23.
Indicatore di stato wireless
24.
Indicatore di stato del touchpad
18.
Porty USB 3.0 (2)
19.
Czytnik kart pamięci „3 w 1"
20.
Lampka stanu zasilania
21.
Lampka aktywności dysku
twardego
Lampka stanu akumulatora
22.
Lampka stanu urządzeń
23.
bezprzewodowych
24.
Lampka stanu tabliczki dotykowej
|
Schnellstart-Handbuch
Skrócona instrukcja uruchomienia

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell Inspiron 15z 5523

  • Seite 1 Normativa Oficial Mexicana (NOM): Power button HDMI port Hard-drive activity light Afin de prendre contact avec Dell pour des questions Importador: d’ordre commercial, de support technique ou de SIM-card slot (optional) USB 3.0 port with PowerShare Battery-status light service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell...
  • Seite 2 Toggle keyboard Tastaturbeleuchtung umschalten Mein Dell Support Center backlight Interruttore luce posteriore della tastiera Il mio Supporto tecnico di Dell Przełączenie podświetlenia klawiatury Press the power button Moje centrum wsparcia Dell Lit la piste ou le chapitre précédent Appuyez sur le bouton d’alimentation Betriebsschalter drücken...