Herunterladen Diese Seite drucken

Dell Inspiron 15 N5040 Schnellstart Handbuch Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Inspiron 15 N5040:

Werbung

Quick Start
Snelstartgids | Démarrage rapide | Início Rápido | Guía de inicio rápido
1
Connect the power adapter
Sluit de stroomadapter aan | Branchez l'adaptateur secteur
Conecte o adaptador de energia | Conecte el adaptador de alimentación
2
Press the power button
Druk op de aan-/uitknop | Appuyez sur le bouton d'alimentation
Pressione o botão liga/desliga | Presione el botón de encendido
3
Complete Windows setup
Voltooi de Windows-installatie | Terminez l'installation de Windows
Finalize a configuração do Windows | Complete la configuración de Windows
Record your Windows
password here
NOTE:
Do not use the @ symbol in your password
Noteer hier uw wachtwoord voor Windows
N.B.:
gebruik het teken @ niet in uw wachtwoord
Enregistrez votre mot de passe Windows ici
REMARQUE :
n'utilisez pas le symbole @ dans votre mot de
passe
Grave sua senha do Windows aqui
NOTA:
Não use o símbolo @ em sua senha
Registre su contraseña de Windows aquí
NOTA:
No use el símbolo @ en la contraseña
4
Check wireless status
Controleer de status van de draadloze verbinding | Vérifiez l'état du réseau Wi-Fi
Verifique o status do Wireless | Compruebe el estado de la conexión inalámbrica
Wireless OFF
Wireless ON
Draadloos UIT
Draadloos AAN
Wi-Fi DÉSACTIV
Wi-Fi ACTIVÉ
Wireless DESATIVADO
Wireless ATIVADO
Conexión
Conexión inalámbrica
inalámbrica
ACTIVADA
DESACTIVADA
Function Keys
Functietoetsen | Touches de fonction
Teclas de função | Teclas de función
Schakelen naar extern beeldscherm
Basculer vers l'écran externe
Switch to external
display
Mude para a tela externa
Cambiar a la pantalla externa
Draadloos in- en uitschakelen
activer le Wi-Fi
Turn off/on wireless
Ativar/desativar o Wireless
|
Activar/Desactivar
la función inalámbrica
Touchpad in-/uitschakelen
Activer/désactiver la tablette tactile
Enable/disable touchpad
Ativar/desativar o touchpad
+
Activar/desactivar la superficie táctil
Helderheid verlagen
|
Réduire la luminosité
Decrease brightness
Diminuir luminosidade
|
Reducción de brillo
Helderheid verhogen
|
Augmenter la luminosité
Increase brightness
Aumentar luminosidade
|
Aumento de brillo
Achtergrondverlichting toetsenbord in-/
uitschakelen (optioneel)
Toggle keyboard
Activer le rétro-éclairage du clavier (en option)
backlight (optional)
Alternar a luminosidade do teclado (opcional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
Vorige nummer of hoofdstuk afspelen
Play previous track
Lire la piste ou le chapitre précédent
or chapter
Reproduzir faixa ou capítulo anterior
Reproducir la pista o el capítulo anterior
Afspelen/pauzeren
|
Lecture/Pause
Play/Pause
Reproduzir/pausar
|
Reproducir/Pausar
Volgende nummer of hoofdstuk afspelen
Lire la piste ou le chapitre suivant
Play next track
or chapter
Reproduzir a próxima faixa ou capítulo
+
Reproducir la pista o el capítulo siguiente
Geluidsvolume verlagen
Baisser le niveau du volume
Decrease volume level
Diminuir o nível de volume
Reducir el nivel del volumen
Geluidsvolume verhogen
Augmenter le niveau du volume
Increase volume level
Aumentar o nível de volume
Aumentar el nivel del volumen
Het geluid dempen
|
Couper le son
Mute the sound
Desativar o som
|
Quitar el sonido
Before You Contact Support
Voordat u contact opneemt met de ondersteuning | Avant de contacter le support technique
Antes de Contatar o Suporte | Antes de ponerse en contacto con el servicio de asistencia
Locate your service tag
Zoek de servicecode | Recherchez votre numéro de série
Localize a etiqueta de serviço | Ubique la etiqueta de servicio
|
Désactiver/
Record your service tag here
Noteer hier uw servicecode | Enregistrez votre numéro de série ici
Grave sua etiqueta de serviço aqui | Registre aquí su etiqueta de servicio

Werbung

loading