Herunterladen Diese Seite drucken
Dell XPS 8700 Schnellstart Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XPS 8700:

Werbung

Información para la NOM o Norma
More Information
Oficial Mexicana (Solo para México)
To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start→ All Programs→
La siguiente información afecta a los dispositivos descritos
Dell Help Documentation or go to dell.com/support.
en este documento de acuerdo a los requisitos de la
Normativa Oficial Mexicana (NOM):
To contact Dell for sales, technical support, or customer
service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers
in the United States can call
Importador:
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Meer informatie
Col. Lomas Altas
Als u meer wilt weten over de functies en geavanceerde
11950 México, D.F.
opties die beschikbaar zijn op uw desktop, dan klikt u op
Start→ Alle programma's→ Dell Help documentatie of
Número de modelo normative: D14M
ga naar dell.com/support.
Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA
Als u contact wilt opnemen met Dell voor informatie
Frecuencia de entrada: 50 Hz/60 Hz
over verkoop, technische ondersteuning of
Intensidad de entrada (máxima): 8,0 A/4,0 A
problemen voor de klantenservice, dan gaat u naar
dell.com/ContactDell. Klanten in de Verenigde Staten
kunnen 800-WWW-DELL (800 999 3355) bellen.
Para más detalle, lea la información de seguridad que se
envía con el equipo. Para obtener información adicional
En savoir plus
sobre prácticas recomendadas de seguridad, visite
dell.com/regulatory_compliance.
Pour découvrir les fonctionnalités et les options
avancées de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→
Tous les programmes→ Aide Dell Documentation ou
© 2013 Dell Inc.
allez sur dell.com/support.
Dell™, the DELL logo, and XPS™ are trademarks of Dell Inc.
Afin de prendre contact avec Dell pour des questions
Windows
®
is a registered trademark of Microsoft Corporation in the
d'ordre commercial, de support technique ou de
United States and/or other countries.
service après-vente, allez sur dell.com/ContactDell.
Regulatory model: D14M
|
Type: D14M001
Aux États-Unis, les clients peuvent appeler le
Computer model: XPS 8700
800-WWW-DELL (800-999-3355).
© 2013 Dell Inc.
Dell™, het DELL-logo en XPS™ zijn handelsmerken van Dell Inc.
Weitere Informationen
Windows
®
is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Informationen über die auf Ihrem Computer verfügbaren
|
Wettelijk modelnummer: D14M
Type: D14M001
Funktionen und erweiterten Optionen erhalten Sie durch
Computermodel: XPS 8700
Klicken auf Start→ Alle Programme→ Dell Hilfe-
© 2013 Dell Inc.
Dokumentation oder unter dell.com/support.
Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques de Dell Inc.
Kontaktdaten zum Vertrieb, technischen Support
Windows
®
est une marque déposée de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
und Kundendienst von Dell finden Sie unter
|
dell.com/ContactDell. Kunden in den USA verwenden
Modèle réglementaire : D14M
Type : D14M001
Modèle de l'ordinateur : XPS 8700
die Rufnummer 800-WWW-DELL (800-999-3355).
© 2013 Dell Inc.
Altre informazioni
Dell™, das DELL-Logo und XPS™ sind Marken von Dell Inc.
Windows
®
ist eine eingetragene Marke der Microsoft Corporation
Per maggiori informazioni sulle caratteristiche e le
in den USA und/oder anderen Ländern.
opzioni avanzate disponibili sul computer, fare clic su
Muster-Modellnummer: D14M
|
Typ: D14M001
Start→ Tutti i programmi→ Documentazione guida
Computermodell: XPS 8700
Dell o andare all'indirizzo dell.com/support.
© 2013 Dell Inc.
Per contattare Dell per vendite, supporto tecnico
Dell™, il logo DELL e XPS™ sono marchi registrati di Dell Inc.
o questioni relative al servizio clienti, accedere a
Windows
®
è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o in altri paesi.
dell.com/ContactDell. Per i clienti negli Stati Uniti,
Modello normativo: D14M
|
Tipo: D14M001
chiamare 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Modello computer: XPS 8700
Printed in China
Computer Features
Kenmerken van de computer | Caractéristiques de l'ordinateur
Ausstattungsmerkmale des Computers | Funzionalità del computer
11
1
2
12
3
13
5
14
15
16
4
17
18
19
20
21
2013 - 02
1.
Media-card reader light
10.
Accessory tray
2.
Media-card reader
11.
Power button
3.
Optical-drive covers (2)
12.
Power port
4.
USB 3.0 ports (2)
13.
Diagnostic button
5.
Optical-drive eject buttons (2)
14.
Diagnostic light
6.
USB 2.0 port with PowerShare
15.
Network port and network lights
7.
USB 2.0 port
16.
USB 2.0 ports (2)
8.
17.
Microphone port
USB 3.0 ports (4)
6
9.
18.
Headphone port
HDMI port
7
8
9
1.
Lampje mediakaartlezer
9.
Hoofdtelefoonaansluiting
2.
Mediakaartlezer
10.
Accessoirevakje
3.
Afdekkapjes optische stations (2)
11.
Aan-/uitknop
4.
USB 3.0-aansluitingen (2)
12.
Aansluiting voor netstroom
5.
Uitwerpknoppen optische
13.
Diagnostische knop
stations (2)
14.
Diagnostische lampje
10
6.
USB 2.0-aansluiting
15.
Netwerkaansluiting en -lampjes
met PowerShare
16.
USB 2.0-aansluitingen (2)
7.
USB 2.0-aansluiting
17.
USB 3.0-aansluitingen (4)
8.
Microfoonaansluiting
1.
Voyant du lecteur de
9.
Port casque
carte mémoire
10.
Plateau accessoires
2.
Lecteur de carte mémoire
11.
Bouton d'alimentation
3.
Capots lecteur optique (2)
12.
Port d'alimentation
4.
Ports USB 3.0 (2)
13.
Bouton de diagnostic
5.
Boutons d'éjection du
14.
Voyant de diagnostic
lecteur optique (2)
15.
Voyants de réseau et de port réseau
6.
Port USB 2.0 avec PowerShare
16.
Ports USB 2.0 (2)
7.
Port USB 2.0
17.
Ports USB 3.0 (4)
8.
Port micro
1.
Medienkartenlesegerät-Anzeige
9.
Kopfhöreranschluss
2.
Speicherkartenlesegerät
10.
Zubehörfach
3.
Abdeckungen für optisches
11.
Betriebsschalter
Laufwerk (2)
12.
Stromanschluss
4.
USB-3.0-Anschlüsse (2)
13.
Diagnosetaste
5.
Auswurftasten für das optische
14.
Diagnoseleuchte
Laufwerk (2)
15.
Netzwerkanschluss mit
6.
USB 2.0-Anschluss mit PowerShare
Netzwerkanzeigen
23
7.
USB 2.0-Anschluss
16.
USB 2.0-Anschlüsse (2)
8.
Mikrofonanschluss
17.
USB-3.0-Anschlüsse (4)
22
1.
Indicatore lettore scheda
9.
Porta cuffia
multimediale
10.
Cassetto accessori
2.
Lettore scheda multimediale
11.
Accensione
3.
Coperchi unità ottica (2)
12.
Porta alimentazione
4.
Porte USB 3.0 (2)
13.
Pulsante diagnostica
5.
Pulsanti di espulsione cassetto
14.
Spia diagnostica
dell'unità ottica (2)
15.
Indicatori rete e porta di rete
6.
Porta USB 2.0 con PowerShare
16.
Porte USB 2.0 (2)
7.
Porta USB 2.0
17.
Porte USB 3.0 (4)
8.
Porta microfono
19.
DisplayPort
20.
Audio ports (6)
21.
Expansion-card slots (4)
22.
Security-cable slot
23.
Padlock rings
8700
18.
HDMI-aansluiting
19.
DisplayPort
20.
Audioaansluitingen (6)
21.
Sleuven voor uitbreidingskaarten (4)
22.
Sleuf voor beveiligingskabel
23.
Padlock-ringen
Quick Start Guide
Snelstartgids | Guide d'information rapide
18.
Port HDMI
Schnellstart-Handbuch | Guida introduttiva rapida
19.
DisplayPort
20.
Ports audio (6)
21.
Logements carte d'extension (4)
22.
Fente pour câble de sécurité
23.
Anneaux pour cadenas
18.
HDMI-Anschluss
19.
DisplayPort-Anschluss
20.
Audioanschlüsse (6)
21.
Erweiterungskartensteckplätze (4)
22.
Sicherheitskabeleinschub
23.
Ring für Vorhängeschloss
18.
porta HDMI
19.
DisplayPort
20.
Porte audio (6)
21.
Slot per schede di espansione (4)
22.
Slot cavo di sicurezza
23.
Anelli del lucchetto

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell XPS 8700

  • Seite 1 HDMI-Anschluss © 2013 Dell Inc. Dokumentation oder unter dell.com/support. Speicherkartenlesegerät Zubehörfach DisplayPort-Anschluss Dell™, le logo DELL et XPS™ sont des marques de Dell Inc. • Kontaktdaten zum Vertrieb, technischen Support Windows ® est une marque déposée de Microsoft Corporation Abdeckungen für optisches Betriebsschalter Audioanschlüsse (6)
  • Seite 2 Connect the keyboard and mouse Connect the display Connect the power cable and press the power button Locate the service tag/regulatory labels Sluit het toetsenbord en de muis aan | Branchez le clavier et la souris Sluit het beeldscherm aan | Branchez l’écran Sluit de stroomkabel aan en druk op de aan-uitknop Zoek de locaties van de servicelabels/wettelijke labels Schließen Sie die Tastatur und die Maus an | Collegare la tastiera e il mouse...