Tft-farbfernsehgerät mit fernbedienung (35 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Dual DTFT 32-2
Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI PER L'USO MODE D'EMPLOI DTFT 32-2 TFT-FARBFERNSEHGERÄT MIT FERNBEDIENUNG TFT TELEVISORE A COLORI CON TELECOMANDO TFT TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE...
Seite 3
PC Input Typical Display-Modi ....26 Menü Quelle ........18 Klang im PC-Modus ......18 Tipps ............27 Andere Eigenschaften ......19 Technische Daten .........28 TV Status ..........19 Stummschaltungs-Anzeige ....19 PIP- und PAP-Modi ......19 - 1 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 4
(PICTURE) / Aufruf Bild Menü Ton aus (Stummschalten) I-II = Mono/Stereo - Dual A-B Lautstärke verringern - P/CH = Programm abwärts PP = Auswahl Bildmodus Hauptmenü Cursor abwärts Cursor Links - 2 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 5
LCD TV VORDERSEITE BEREITSCHAFT-Taste TV/AV TV/AV-Taste MENU MENÜ-Taste Tasten Programmfortschaltung P/CH aufwärts / abwärts TV /A V M EN U P /C H Lautstärketasten - 3 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 6
S-VHS-Eingang EXT-4S Videoeingang EXT-4 Audioeingänge Audio-Ausgang Kopfhörer Netzkabeleingang Ein/Aus-Netzschalter VGA-Eingang Komponenten-Video-(YPbPr)-Eingänge EXT-3 Komponenten-Audioeingänge HDMI-Eingang (EXT-5) Scart 2 (EXT-2) Scart 1 (EXT-1) Antenne PC Audio-Eingang 220V-240 V POWER AC~50 Hz - 4 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 7
• Stereo-Audiosystem (Deutsch + Nicam). • Alle Teletext-Funktionen. Fastext (1000 Seiten), TOP-Text. • Kopfhöreranschluss. • Direktfrequenz-Empfang. • A.P.S. (Autoprogrammierung) • Sämtliche Programme können mit Namen versehen werden. • Automatische Einstellung (vorwärts und rückwärts). - 5 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 8
Netzstecker aus der Steckdose. eindringen, müssen Sie den Netzstecker Anordnungen zur Abfallentsorgung: ziehen und das Gerät durch eine qualifizierte Fachkraft überprüfen lassen, bevor es • Verpackung und Verpackungshilfen sind wieder betrieben werden kann. - 6 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 9
Netzkabel mit dem Erdungskontakt der Steckdose. Wenn Schließen Sie das Erdungskabel der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie unbedingt an diese von einem Elektriker durch eine passende neue ersetzen. - 7 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 10
F e r n b e d i e n u n g , w o d u r c h e i n e Geräte. Programmnummer ausgewählt wird, oder - 8 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 11
D r ü c k e n S i e d i e „ M E N Ü ”- Ta s t e a m Abbrechen Bedienfeld an der Oberseite des TV-Geräts, um das Menü aufzurufen. Wählen Sie zuerst mit den Tasten die Sprache und das Land aus. - 9 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 12
Zeitverzögerung auf das Filmmodus ausgewählte Programm. 3D Comb • Für eine zweistellige Programmnummer, Zurücksetzen geben Sie innerhalb von 2 Sekunden nach dem Drücken der ersten Zahl die zweite Zahl ein. PAL 50Hz - 10 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 13
Wählen Sie mit der Taste das zweite Drücken Sie die Taste , um den Farbton zu Symbol. Das Tonmenü erscheint auf dem verringern. Der Farbton kann zwischen -31 Bildschirm. und 31 eingestellt werden. - 11 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 14
K o p f h ö r e r s z u v e r r i n g e r n . D i e Lautstärke des Kopfhörers kann zwischen 0 Im Menü Equalizer kann der Klangmodus und 63 eingestellt werden. über die Taste auf folgende Optionen - 12 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 15
Sie können zwischen den Modi Mono, Ste- Sleeptimer reo, Dual A oder Dual B wählen, jedoch nur, Tastensperre w e n n d e r g e w ä h l t e K a n a l d e n...
Seite 16
. Wählen Sie die Programmnummer mit wechselt der Modus automatisch in die der Taste . Alternativ dazu können Sie Standard-Zoom-Einstellungen. W eitere die Nummer auch über die Zifferntasten auf - 14 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 17
S i e k ö n n e n d e n N a m e n e i n e s EXT-3, EXT-5 außer im PC-Modus. ausgewählten Programmes durch Drücken der Taste ROT ändern. - 15 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 18
Modus, indem Sie auf die Tasten oder „OK” drücken. WARNUNG ! Vorgespeicherte Programme werden gelöscht Abbrechen Wenn Sie Ihre bestehende Programmliste nicht löschen möchten, drücken Sie die Taste BLAU, um APS abzubrechen. - 16 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 19
Abtastfrequenz, die Sie in das TV-Gerät einspeisen, kann es zu einem schmutzigen oder gestörten Bild auf dem Bildschirm kommen. In diesem Fall können Sie mit dieser Option durch mehrmalige Versuche ein klareres Bild erhalten. - 17 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 20
Menü Ton Wählen Sie mit der Taste das dritte Symbol. Das Tonmenü erscheint auf dem Bildschirm. Die Optionen dieses Menüs werden im Abschnitt Tonmenü beginnend auf Seite 11 erklärt. - 18 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 21
Drücken Sie die Teletexttaste direkte Eingabe der Kanalnummer können Sie den ) oder die ( ) TV-Taste, um den Tele- gewünschten Kanal im aktiven Fenster ansehen. text zu verlassen. - 19 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 22
W iederherstellung des ursprünglichen Formats den Voll-Modus. Der obere und der untere Teil des Bildes Kino: sind leicht abgeschnitten. Mit dieser Funktion wird ein breites Bild (Bildseitenformat von 16:9) auf volle Bildschirmgröße gezoomt. - 20 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 23
Zum Auswählen einer Indexseite automatische Seitenänderung anzuhalten. • Mit der Taste blättern Sie zurück zur • Drücken Sie erneut die Taste , um die Indexseite (in der Regel Seite 100). Seitenänderung zuzulassen. - 21 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 24
Seite, sondern zeigt diese Seite automatisch an. Sollte sich die betreffende Seitenzahl nicht im Speicher befinden, sucht das System nach der gewünschten Seite und speichert sie anschließend. - 22 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 25
Gerät aber keinen Scart- Gerätes an. Anschluss hat, sollten Sie es an den Drücken Sie dann die Taste , um die Eingang ANT Ihres TV-Geräts anschließen. betreffende Quelle auszuwählen. - 23 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 26
Audioausgänge an der rechten Seite des anschließen. TV-Geräts. An den S-VHS-Eingang anschließen Schließen Sie Ihre Kamera oder Ihren Camcorder an den S-VHS-Eingang (EXT- 4S) an der rechten Seite des TV-Geräts an. - 24 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 27
Satellit zu TV Antenne • Scart-Anschluss zu Antenne EXT-1 am TV. RF-Anschluss an Antenne Satelliten-LNB-Anschluss AN T.IN ANT.IN AV-1 RF-Anschluss an Antenne Satelliten-LNB-Anschluss AV-2 Kopfhöreranschluss Camcorder-Anschluss Kopfhörer IN/OUT DC IN A/V IN/OUT - 25 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 28
48,1 46,9 53,7 1024 48,4 1024 56,5 1024 1024 68,7 1152 67,5 1280 1024 1280 47,8 1280 56,1 1366 47,7 *Nur in Voll- und PAP-Modi verfügbar – nicht in 4:3-Modus. - 26 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 29
Wenn Sie nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Händler. Kein Bild bedeutet, dass Ihr TV-Gerät kein Signal empfängt. Haben Sie die richtigen Tasten auf der Fernbedienung betätigt? Versuchen Sie es noch einmal. - 27 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 30
) (%10 THD) RMS. 2 x 8 LEISTUNGSAUFNAHME (W) 180 W 3 W (Stand-by) PANEL 16:9 Display, 32” Bildschirmgröße Abmessungen (mm) ABMESSUNGEN (mm) Gewicht (kg) 16,4 Mit Fuß Ohne Fuß - 28 - 01-ALM-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)(DUAL)-50093030.p65 04.09.2006, 22:08...
Seite 31
Table des matières Boutons de la télécommande ....58 Figer une image .........75 Modes Zoom ........75 Téléviseur LCD ........59 Télétexte ..........76 Préparation ...........61 Pour utiliser le télétexte ......76 Caractéristiques .........61 Pour sélectionner une page du télétexte 76 Précautions de sécurité ....... 61 Pour sélectionner la page index ..77 Pour sélectionner le télétexte avec Avant de mettre en marche votre...
Seite 32
= Pour ouvrir le menu Son Verte (PICTURE) / = Pour ouvrir le menu Image = Arrêt son (extinction temporaire de son) I-II = Mono/Stereo - Dual A-B = Baisser le volume - P/CH = Programme précédent PP = Sélection du mode d’image...
Seite 33
Téléviseur LCD VUE AVANT Touche STANDBY TV/AV Touche TV/AV MENU Touche MENU Touches pour progr. P/CH suivant, précédent TV /A V M EN U P /C H Touches pour hausser, baisser le volume - 59 - 03-FRN-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)-50093030.P65 04.09.2006, 22:23...
Seite 34
Entrée S-VHS EXT-4S Entrée vidéo EXT-4 Entrées Audio Sortie audio Casque Entrée du cordon d’alimentation Bouton Marche/Arrêt Entrée VGA Entrées composantes image (YPbPr) EXT-3 Entrées composantes audio HDMI Input (EXT-5) Scart 2 (EXT-2) Scart 1 (EXT-1) Antenne Entrée audio PC 220V-240 V POWER AC~50 Hz...
Seite 35
Préparation • Entrée AV et entrée S-VHS disponibles. • I l p os sè de un e p ri se VG A po u r de s Pour la ventilation, laissez un espace libre a p p a r e i l s p é r i p h é r i q u e s c o m m e l e s d’au moins 10 cm autour de l’appareil.
Seite 36
3. Humidité et Eau 9. Assistance N’utilisez pas cet équipement dans un Sollicitez l’assistance d’un technicien endroit humide et mouillé (évitez les salles spécialisé pour tous les services. Ne retirez de bains, un évier et la proximité d’une ma- aucun couvercle parce ce que vous pouvez c h i n e à...
Seite 37
Avant de mettre en marche votre téléviseur: Alimentation électrique IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour fonctionner sur 220-240V AC, 50 Hz. • Après avoir retiré l’emballage, attendez un moment pour que le téléviseur atteigne la température ambiante avant de le brancher à...
Seite 38
Comment brancher d’autres MARCHE/ARRÊT du appareils téléviseur IMPORTANT : Débranc hez toujours le Pour mettre en marche le téléviseur avant de brancher un appareil téléviseur : externe. Les prises pour les branchements externes Deux étapes pour allumer votre téléviseur: sont situées au dos du téléviseur. Pour 1- Branchez le cordon d’alimentation au brancher d’autres appareils par péritel, système.
Seite 39
Réglages initiaux Fonctionnement du téléviseur Vous pouvez utiliser le téléviseur en utilisant APS initial (Système Automatique la télécommande ou les boutons situés sur de Programmation) le téléviseur. Le menu suivant est affiché à l’écran Utiliser les boutons situés sur le lorsque vous allumez le téléviseur pour la téléviseur première fois.
Seite 40
Menu image Réglage du Volume Appuyez sur la touche “V +” pour hausser le Sélectionnez le premier icône en appuyant volume. Appuyez sur la touche “- V” pour sur la touche . Le menu image apparaît baisser le volume. Une échelle de volume à...
Seite 41
Définition fonction. Activez cette fonction lorsque vous regardez des scènes de films avec des A p p u y e z s u r l a t o u c h e p o u r mouvements rapides. sélectionner Définition.
Seite 42
é d u i s e z l e g a i n d e son du casque et peut être réglé sur mono, ste- fréquence en appuyant sur la touche reo, dual a ou dual b selon la transmission. Appuyez sur la touche “M” pour revenir au Balance menu précédent. ...
Seite 43
Menu Fonction Vous pouvez sélectionner le modeMono, Stereo, Dual A ou Dual B si le canal Sélectionnez le troisième icône en appuyant sélectionné supporte ce mode. sur la touche . Le menu Fonction Dans le cas d’une transmission bilingue apparaît à...
Seite 44
Menu Installation Langue A p p u y e z s u r l a t o u c h e p o u r S él ec t io nn e z le qu a tr iè m e ic ô ne e n sélectionner Langue.
Seite 45
Menu Programme NB : En mode EXT, vous pouvez également choisir NTSC 3.58 et NTSC 4.43. S él ec ti on ne z l e ci nq ui è m e i c ô ne e n Système sonore ...
Seite 46
Insérer : U n e f o i s l ’ A P S t e r m i n é , l a l i s t e d e programmes apparaît à l’écran. Sélectionnez le programme que vous voulez Menu Source insérer avec les boutons de navigation.
Seite 47
Position Automatique Mode PC Si vous changez l’image horizontalement ou Installation verticalement vers une position non voulue, • Débranchez l’ordinateur et le téléviseur utilisez cette rubrique pour mettre l’image à la bonne place automatiquement. avant de faire les branchements. • S é le ctionne z la rubrique P o s i t i o n •...
Seite 48
Menu fonction • Réglez la valeur en appuyant sur la touche S él ec t io nn e z le qu a tr iè m e ic ô ne e n Menu image PC appuyant sur la touche .
Seite 49
En mode PIP, une petite image (image PIP) Appuyez sur le bouton pour sélection- apparaît dans l’image principale. Il existe 1 ner la source de la fenêtre active. taille et 4 positions disponibles (en haut à Appuyez sur le bouton «M» pour voir le gauche, en haut à...
Seite 50
Full: Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image normale (facteur d’aspect 4 :3) pour remplir l’écran large de la TV. Panoramic: Ceci étend les côtés gauche et droit d’une image normale (facteur d’aspect 4 :3) pour remplir l’écran sans déformer l’image. •...
Seite 51
Pour arrêter le changement de L e nu m ér o d e la p a ge s é le ct i on né e apparaîtra dans le coin supérieur gauche de page automatique l’écran. Le compteur de page du Télétexte effectue la recherche jusqu’à...
Seite 52
Brancher un équipement • Si le programme visualisé n’a pas de télétexte, aucune information temporelle périphérique sera affichée. Vous pouvez brancher une vaste gamme Fastext d’équipements audio et vidéo à votre Votre téléviseur s upporte le système téléviseur. Télétexte de 1000 pages. Quand le numéro Le diagramme de branchement suivant d’une page de n’importe laquelle des 1000 i n d i q u e l e s d i f f é...
Seite 53
Décodeur Rechercher et garder en mémoire le signal test du magnétoscope Le Câble vous offre un vaste choix de programmes. Une grande partie est gratuite • Débranchez le câble d’antenne des prises et les autres doivent être payés par d’antenne de votre magnétoscope. l’utilisateur.
Seite 54
Mode EXT-2 S Si l’équipement branché à la TV accepte la s o r t i e S - V i d e o ( Y / C ) à p a r t i r d e l’Euroconnecteur, vous pouvez obtenir une meilleure qualité...
Seite 55
Branchement de l’antenne Branchement de l'antenne extérieure Câble coaxial terre 75 ohm 75 VHF/UHF Partie arrière de la TV Brancher un équipement périphérique branchez l'antenne directement au téléviseur... …ou branchez l'antenne à l'aide d'un VCR... Téléviseur LCD Câble d'antenne (RF) Câble péritel optionnel qui Prise d'antenne Prise d'antenne...
Seite 56
Modes d’affichages typiques de l’entrée PC L’écran a une résolution maximum de 1366 x 768, une gamme de fréquence de sync. verticale de 56-85 Hz, et une gamme de fréquence de sync. horizontale de 30-69 KHz. Le tableau suivant est une illustration de certains modes d’affichages vidéo typiques. Résolution Fréquence M ode...
Seite 57
La télécommande Informations Votre téléviseur ne répond plus à la Nettoyage de l’écran télécommande. Peut-être que les piles sont usées. Si oui, vous pouvez utiliser les Nettoyez l’écran et le compartiment avec un chiffon suave et humide. N’utilisez pas de boutons en bas du téléviseur.
Seite 58
Détails techniques TRANSMISSION TV PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RÉCEPTION DE CANAUX: VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPER BANDE CÂBLE TV (S1-S20/ S21-S41) NUMÉRO DES CANAUX PRÉ-RÉGLÉS : INDICATEUR DE CANAL Affichage de l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF: 75 Ohm (désiquilibré) VOLTAGE DE FONCTIONNEMENT 220-240V AC, 50 Hz.
Seite 59
Indice Tasti telecomando ........ 30 Altre caratteristiche ......46 Stato TV ..........46 TV al LCD ..........31 Indicatore mute ........46 Preparazione ........33 IModalità PIP e PAP ......46 Immagine Fermo .......47 Caratteristiche ........33 Modalità zoom ........47 Misure di sicurezza ......33 Televideo ..........48 Prima di accendere l’apparecchio TV .
Seite 60
(modalità Zoom) modalità PIP Televideo (SOUND) / Menu audio Green (PICTURE) / Menu immagine Muto I-II = Mono/Stereo - Dual A-B Volume giù - P/CH = Programma giù PP = Scelta modalità immagine Menu principale Cursore giù Cursore a sinistra - 30 - 02-ITAL-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)-50093030.P65...
Seite 61
TV AL LCD VISUALIZZAZIONE ANTERIORE Tasto Standby TV/AV Tasto TV/AV MENU Tasto MENU Programma Su, P/CH Programma Tasti giù TV /A V M EN U P /C H Tasti Volume su, Volume giù - 31 - 02-ITAL-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)-50093030.P65 04.09.2006, 22:17...
Seite 62
Entrata S-VHS EXT-4S Ingresso Video EXT-4 Entrate Audio Uscita linea audio Headphone Entrata cavo di alimentazione Interruttore On/Off (accensione/spegnimento) Entrata Entrate Componente Video (YPbPr) EXT-3 Entrate Componenti Audio Entrata HDMI (EXT-5) Scart 2 (EXT-2) Scart 1 (EXT-1) Antenna Entrata Audio PC 220V-240 V POWER AC~50 Hz...
Seite 63
Preparazione • E’ in possesso di un connettore HDMI V i d e o e d A u d i o D i g i t a l i . Q u e s t o Per la ventilazione, lasciare uno spazio di collegamento è...
Seite 64
8. Pezzi di ricambio bisogno di essere cambiato, questo deve essere fatto solo da parte di personale Quando sono richiesti dei pezzi di ricambio, qualificato. assicurarsi che il tecnico del servizio abbia 3. Umidità e acqua usato i pezzi di ricambio che sono specificati d a l p r o d u t t o r e o a b b i a n o l e s t e s s e Non usare questo dispositivo in luoghi specificazioni dell’originale.
Seite 65
Prima di accendere l’apparecchio TV Collegamento alimentazione IMPORTANTE: l’apparecchio TV è progettato per funzionare a 220-240V AC, 50 Hz. • Dopo aver tolto l’imballaggio, fare in modo c h e l ’ a p p a r e c c h i o T V r a g g i u n g a l a temperatura ambiente prima di collegarlo all’alimentazione principale.
Seite 66
Come collegare altri dispositivi Accensione/spegnimento dell’apparecchio IMPORTANTE: spegnere l’apparecchio TV prima di collegare qualsiasi dispositivo Per accendere l’apparecchio TV: esterno. Le prese per i collegamenti esterni sono sul L’apparecchio TV si accenderà in due fasi: lato posteriore dell’apparecchio TV. Per 1- Connettere il cavo di alimentazione al collegare altri dispositivi via scart, fare sistema.
Seite 67
Impostazioni Iniziali Funzionamento della TV E’ possibile far funzionare l’apparecchio TV APS (Automatic Programming usando sia il telecomando che i tasti System, Sistema programmazione sull’apparecchio. automatica) iniziale Funzionamento con i tasti Il menu che segue sarà visualizzato sullo sull’apparecchio TV schermo quando si accende l’apparecchio TV per la prima volta.
Seite 68
Impostazione volume Premere il tasto “V +” per aumentare il vol- ume. Premere il tasto “- V” per abbassare IMMAGINE Modo Cinema il volume. Una scala di livello del volume (spider) sarà visualizzata nella parte Contrast Luminosità inferiore dello schermo. Nitidezza Selezione programma Colore...
Seite 69
Colore , selezionare 3D Premendo il tasto Comb. Premere il tasto per impostare , selezionare Col- Premendo il tasto questa funzione su On o Off. ore. Premere il tasto per aumentare il col- Reset ore.
Seite 70
La modalità suono è usata per identificare la modalità suono della cuffia e può essere Premendo il tasto , selezionare impostata a mono, stereo, dual a o dual b a Bilanciamento. Premere il tasto seconda della trasmissione. aumentare il bilanciamento a destra. ...
Seite 71
Menu funzione E’ possibile selezionare la modalità mono, stereo, dual A o dual B solo se il canale Premendo il tasto , selezionare la terza selezionato supporta quella modalità. icona. Il menu funzione compare sullo Nel caso di trasmissioni bilingue (Dual schermo.
Seite 72
Menu installazione Lingua , selezionare Lin- Premendo il tasto Premendo il tasto , selezionare la gua. Premendo il tasto , è possibile quarta icona. Menu installazione compare selezionare la lingua. sullo schermo. Ext-2 Out ...
Seite 73
Menu programma Audio , selezionare Audio. Premendo il tasto Premendo il tasto , selezionare la Premere il tasto per cambiare l’audio in quinta icona. Il menu programma compare BG, DK, I, L o LP. sullo schermo.
Seite 74
Menu fonte Cancella: per cancellare un programma, premere il Premendo il tasto , selezionare la sesta tasto GIALLO. Premendo ancora il tasto i c o n a . I l m e n u f o n t e c o m p a r e s u l l o GIALLO si elimina il programma selezionato schermo.
Seite 75
Posizione automatica Modalità PC Se si sposta l’immagine orizzontalmente o Installazione v e r t i c a l m e n t e i n u n a p o s i z i o n e n o n •...
Seite 76
Menu immagine PC Menu fonte Premendo il tasto , selezionare la Premendo il tasto , selezionare la quinta icona. Il menu fonte compare sullo seconda icona. Il menu immagine PC com- schermo. pare sullo schermo. Nel menu fonte, evidenziare una fonte ...
Seite 77
Quando si entra in modalità PIP, la finestra Le fonti disponibili possono essere viste nel attiva per default è la finestra PIP e la menu fonte. finestra attiva è indicata da un riquadro Premere di nuovo il tasto per uscire bianco attorno.
Seite 78
Panoramic: questo allarga i lati sinistro e destro di u n ’ i m m a g i n e n o r m a l e ( p r o p o r z i o n e dell’im magine 4:3) fino a riempire lo •...
Seite 79
Il numero della pagina selezionata è • Premendo ancora il tasto si nascondono visualizzato nell’angolo sinistro superiore le risposte mostrate. dello schermo. Il contatore di pagina del Per fermare il cambio pagina t e l e v i d e o e s e g u e l a r i c e r c a f i n o a automatico rintracciare il numero di pagina selezionato, la pagina desiderata è...
Seite 80
Per visualizzare l’ora In modalità superiore i comandi richiederanno la pagina successiva o • Mentre si guarda un programma TV con la p r e c e d e n t e r i s p e t t i v a m e n t e . S e l a trasmissione televideo, premere il tasto trasmissione testo SUPERIORE non è...
Seite 81
Via ingresso antenna Poi, premere il tasto per selezionare la fonte adeguata. Se si desidera collegare all’apparecchio TV Funzione copia dispositivi periferici come video registratori o decoder, ma il dispositivo che si desidera Selezione fonte per registrazione VCR. collegare non possiede una presa scart, si •...
Seite 82
• Collegare l’apparecchiatura all’apparecchio TV tramite gli ingressi S-VHS ed audio degli ingressi AV usando i cavi S-VHS. Modalità EXT-2 S Se l’apparecchiatura collegata al televisore s u p p o r t a l ’ u s c i t a S - V i d e o ( Y / C ) d a Euroconnettore, è...
Seite 83
Collegamento antenna Collegamento Antenna Esterna Cavo coassiale circonferenza 75 ohm VHF/UHF Parte posteriore apparecchio TV Collegamento di apparecchiature periferiche collegare anche l'antenna direttamente all'apparecchio Tv… … o collegare l'antenna tramite un VCR... TV LCD Cavo Antenna (RF) Presa Antenna Cavo scart opzionale Presa Antenna VCR (RF) TV a VCR...
Seite 84
Modalità display particolari input PC Il display ha una risoluzione massima di 1366 x 768, una gamma di frequenza verticale sincronizzata di 56-85 Hz e una gamma di frequenza orizzontale sincronizzata di 30-69 KHz. La tabella che segue illustra alcune delle modalità di visualizzazione tipiche del video. Mode Resolution Frequency...
Seite 85
Suono Suggerimenti Non si sente alcun suono. E’ stato forse Pulizia dello schermo interrotto il suono, premendo il tasto P u l i r e l o s c h e r m o c o n u n p a n n o Il s uono proviene solo da u no de gli leggermente umido, morbido.
Seite 86
Specifiche TRASMISSIONE TV PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ CANALI RICEVENTI VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HYPERBAND TV VIA CAVO (S1-S20/ S21-S41) NUMERO DI CANALI PREIMPOSTATI INDICATORE CANALE Visualizzazione sullo schermo INGRESSO ANTENNA RF 75 Ohm (non bilanciata) VOLTAGGIO DI FUNZIONAMENTO 220-240V AC, 50 Hz.
Seite 87
Contents Remote Control Buttons ......2 Other Features ........17 TV Status..........17 LCD TV ............. 3 Mute Indicator ........17 Preparation ..........5 PIP and PAP modes ......17 Freeze Picture........17 Features ..........5 Zoom Modes ........18 Safety Precautions .........5 Teletext ..........19 Before Switching On Your TV ....7 To Operate Teletext ......
Seite 88
Clock (SOUND) / Call Sound Menu Green (PICTURE) / Call Picture Menu Sound off (Switch to Mute) I-II = Mono/Stereo - Dual A-B Decrease Volume - P/CH = Programme Down PP = Picture Mode Selection Main menu Cursor down Cursor Left - 2 - ENG-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)-5009XXXX.p65...
Seite 89
FRONT VIEW POWER ON/OFF TV/AV TV/AV MENU MENU P/CH PROGRAMME UP/DOWN TV /A V M EN U P /C H VOLUME UP/DOWN - 3 - ENG-32736W-1549 UK-32 INCH TFT-(HD READY)(PIP)(S)-5009XXXX.p65 05.09.2006, 13:33...
Seite 90
S-VHS Input EXT-4S Video Input EXT-4 Audio Inputs s Audio Line Out Headphone Power cord input Power On/Off switch VGA Input Component Video (YPbPr) Inputs EXT-3 Component Audio Inputs s HDMI-Input (EXT-5) Scart 2 (EXT-2) Scart 1 (EXT-1) Aerial PC Audio Input 220V-240 V POWER AC~50 Hz...
Seite 91
Preparation • It has an HDMI connector for Digital Video and Audio. This connection is also de- For ventilation, leave a space of at least 10 signed to accept High Definition signals. cm free all around the set. To prevent any •...
Seite 92
Instructions for waste disposal: filled with liquids,such as flower vases on top of the set. Avoid from dripping or splashing. • Packaging and packaging aids are recy- clable and should principally be recycled. If any solid object or liquid falls into the cabinet, Packaging materials, such as foil bag, must unplug the set and have it checked by qualified be kept away from children.
Seite 93
Before Switching On Your TV Power Connection IMPORTANT: The TV set is designed to op- erate on 220-240V AC, 50 Hz. • After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you con- nect the set to the mains. Connections To The Aerial Input NOTE: Remove the batteries from remote Socket...
Seite 94
Initial Settings Operating The TV You can operate your TV using both the re- Initial APS (Automatic Programming mote control handset and the buttons on the System) set. The following menu will be displayed on the Operating with the buttons on the screen when you turn your TV on for the first TV set time.
Seite 95
Picture menu Volume Setting “V +” Press the button to increase volume. By pressing button, select the first icon. “- V” Press the button to decrease volume. Picture menu appears on the screen. A volume level scale (slider) will be dis- played at the bottom of the screen.
Seite 96
Sound menu Colour button, select Colour. By pressing By pressing button, select the second Press button to increase colour. Press icon. Sound menu appears on the screen. button to decrease colour. Colour level can be adjusted between 0 and 99.
Seite 97
crease the frequency gain by pressing reo, dual a or dual b according to the transmis- button. sion. “M” Press the button to return to the previ- balance ous menu.
Seite 98
Dynamic Bass The child lock feature can be set by but- On or Off. ton to either When is selected, Dynamic Bass is used to increase bass ef- there will be no difference in the operation of fect of the TV set. your TV.
Seite 99
Teletext Language Colour System button, select Teletext button, select Colour By pressing By pressing Language. Press button to change System. Press button to change the Teletext Language to West, East, Cyrillic, colour system to PAL, SECAM, PAL60 Turk/Gre or Arabic.
Seite 100
Program menu Delete: To delete a programme, press the YELLOW By pressing button, select the fifth icon. button. Pressing the YELLOW button again Program menu appears on the screen. erases the selected programme from the programme list, and the programmes below shift one up.
Seite 101
Source menu Menu System in PC mode Press the “M” button. The menu will be dis- By pressing button, select the sixth icon. Source menu appears on the screen. played in the middle of the screen. PC Picture Position Menu ...
Seite 102
V (Vertical) Position When Colour Temp is Manual, you can also adjust the R,G,B items. R, G and B adjust This item shifts the image vertically towards the TV image colour in PC mode. You can the top or bottom of the screen. change the TV colour to your desired colour: ...
Seite 103
Other Features whether the active window is PIP window or main window. TV Status You can see the available sources in source menu. Programme Number, Programme Name, Sound Indicator and Zoom Mode are dis- Press the button again to exit the PIP played on the upper right side of the screen mode.
Seite 104
Zoom Modes Zoom mode can be changed by pressing WIDE button. You can change the screen size according to the picture aspect ratio. “Default Zoom” Modes: Select the optimum one from the following ZOOM modes. Note: You can only choose 4:3 and FULL in PC mode.
Seite 105
Teletext • Press the button again to return to the Teletext page. Teletext is an information system that dis- To Select Double Height Text plays text on your TV screen. Using the Tele- text information system you can view a page •...
Seite 106
The subject-heading for information may be • Press the button to display the selected located in coloured box. Teletext page. In Top mode the commands will re- To Exit Teletext quest the next or previous page respectively. If TOP text transmission is not available, in •...
Seite 107
Search For And Store The Test If the VCR is connected via Aerial input it is suggested to use Programme 0. Signal Of The Video Recorder Decoder • Unplug the aerial cable from the aerial socket of your video recorder. Cable TV offers you a wide choice of programmes.
Seite 108
Connect The Decoder To The No Picture Video Recorder Is the aerial connected properly? Are the plugs connected tightly to the aerial socket? Some video recorders have a special Scart Is the aerial cable damaged? Are suitable socket for decoder. plugs used to connect the aerial? If you are •...
Seite 109
Aerial Connection Outdoor Aerial Connection Round 75 ohm coaxial cable 75 VHF/UHF Rear of TV Connect Peripheral Equipment either connect the aerial straight to your TV..or connect the aerial through a VCR... Aerial (RF) Socket LCD TV (RF) connector (RF) connector Optimal Scart Lead lead VCR to TV...
Seite 110
PC Input Typical Display Modes The display has a maximum resolution of 1366 x 768, vertical sync. frequency range of 56-85 Hz and a horizontal sync. frequency range of 30-69 KHz. The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Mode Resolution Frequency...
Seite 111
Specifications TV BROADCASTING PAL/SECAM B/G D/K K' I/I' L/L' RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND CABLE TV (S1-S20/ S21-S41) NUMBER OF PRESET CHANNELS 100 CHANNEL INDICATOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERATING VOLTAGE 220-240V AC, 50 Hz.