Seite 1
Användarhandbok & reservdelslista User Manual & Spare Part List Bedienungsanleitung & Ersatzteilliste 40mm (M)
Seite 3
Svenska Gratulerar till ditt köp av en äkta svenskbyggd borrmaskin. Vi är stolta över att vi kan märka våra maskiner med ”Made in Sweden”. I Rosenfors har vi byggt borrmaskiner sedan 1937. Innan du installerar och börjar använda din nya maskin vill vi gärna att du besöker vår hemsida: www.mscab.se/downloads.
Vår affärsidé Machinery Scandinavia AB skapar mervärde genom att ge kunderna inom metallindustrin konkurenskraft med driftsäkra, prisbilliga och effektiva maskiner. Our business idea Machinery ScandinaviaAB creates increased value by giving our customers in engineering industry competitivness with reliable, effective machines at all prices. Unsere Geschäftsidee MachineryScandinavia AB will seinem Kundenkreis durch die Herstellung und den Vertrieb von betriebsicheren,...
DEUTSCH GARANTIE Für einwandfreie Beschaffenheit der Maschine leisten wir ein Jahr Garantie, nachdem sie unser Werk verlassen hat. • Sollte ein Teil innerhalb der Garantiezeit durch Material- oder Herstellungsfehler nachweislich unbrauchbar werden, liefern wir gratis eine neue Komponente oder reparieren das beschädigte Teil.
Sicherheitsvorschriften Bei der richtigen Anwendung dieser Maschine ist jegliche Sicherheit gewährleistet. Bei Bedienungsfehlern, besteht immer ein Risiko für Verletzungsgefahr des Bedieners. Lesen Sie die Maschinenschilder für die entsprechenden Anwendungsbereiche. Warnung • Bei Falschanvendung dieser Maschine kann sich der Bediener gefährlichverletzen. •...
Bedienungsvorschrift • Die vorhandenen Schutzvorrichtungen verwenden. • Die persönlich erforderliche Schutzausrüstung (Schutzgläser, etc.) verwenden. • Nicht mit lose hängender Kleidung, langen Haaren oder Schmuck arbeiten (Haarnetz oder Mütze verwenden). • Nicht über die Maschine beugen, wenn diese in Betrieb ist. •...
CE-Kennzeichnung und Konformitätserklärung Wenn diese Maschine eine CE-Kennzeichnung besitzt, dann erfüllt Sie bei ihrer Lieferung die ”grundlegenden Gesundheits- und Sicherheitsvorgaben” der EU-Richtlinie zur Maschinensicherheit. Wenn Änderungen vorgenommen werden, die die Maschinensicherheit beeinträchtigen, trägt derjenige die Verantwortung, der diese Änderungen ausgeführt hat. Als Beleg dafür, dass alle Vorgaben erfüllt sind, liegt jeder Maschine eine von Machinery Scandinavia AB ausgefertigte EU-Konformitätserklärung bei.
Maschinen-Inbetriebnahme Aufstellung Damit die guten Eigenschaften und die Präzision der Maschine optimal genutzt werden können, muss die Aufstellung auf einer stabilen Unterlage erfolgen und die Maschine mit Bolzen im Boden befestigt werden. Eine Gummiunterlage zwischen Maschine und Aufstellplatte kann, falls erforderlich, verwendet werden. Die Maschine ist mit Rostschutzmittel eingesprüht.
Bedienelemente Mit dem Schalter an der Vorderseite des Bohrkopfes (eine Kombination von Drehgriff und Drucktaste), werden alle elektrischen Funktionen gesteuert. Optional kann die Maschine auch mit einer automatischen Umkehrvorrichtung ausgerüstet werden, die beim Gewindeschneiden die Drehrichtung des Spindelmotors umkehrt. Start Mit dem grünen Schalter an der Vorderseite des Bohrkopfes wird die Maschine eingeschaltet.
Automatischer Vorschub Schmierung/Öl-vorschrift: Bei Maschinen mit automatischem Vorschub läuft das Vorschub-Schneckengetriebe in einem Ölbad. Das Einfüllen von max. 0,1-0,15 l Öl erfolgt durch die Öffnung hinter der Vorschubwelle an der Seite des Spindelgehäuses. Beachten Sie bitte die separaten Ölempfehlungen. Achtung! Die Abdeckung der Einfüllöffnung ist kein Ölstandglas.
Achtung! Achten Sie stets darauf, dass das Werkzeug gründlich gereinigt ist. Dadurch wird ein unnötiger Verschleiß an der Bohrspindelhalterung oder ein Festsitzen des Werkzeugs vermieden. Reparaturen Bei vorschriftsmäßiger Bedienung, Wartung und Pflege sind neben einem eventuellen Wechsel des Federgehäuses keine Reparaturen erforderlich. Sollte dennoch Reparaturbedarf bestehen, richten Sie sich nach den Ersatzteilabbildungen.
Elritningar – Electrical drawings – Elektrische Zeichnungen Elritningar 40 mm maskiner. Standard med tillbehör. Exkl. Automatisk reversering. Electrical drawings 40 mm machines. Standard with option. Automatik reversing not included. Elektrische Zeichnungen 40 mm Maschinen. Standard mit optionen. Automatische Gewindeschneideinrichtung nicht inbegriffen.
Seite 46
Projektnummer Ordernummer Borrmaskin Styrlåda 87000 XXXXXX 1-Hastighetsmotor Konstruktör Skåpsbeteckning AL05 FRAM Ändring Sign. Datum Status Godkänd av Blad Forts.bl. Kretsschema Bygghandling 2021-01-26...
Seite 47
Projektnummer Ordernummer Borrmaskin Styrlåda 87000 XXXXXX 1-Hastighetsmotor Konstruktör Skåpsbeteckning AL05 FRAM Ändring Sign. Datum Status Godkänd av Blad Forts.bl. Kretsschema Bygghandling 2021-01-26...
Seite 48
Elscheman vid automatisk reversering - Electric diagrams automatic reverse - Schaltpläne automatische Drehumkehr...
Seite 49
_.,.,.. hfld\ • r . , . c t • ► ◄ 1 ------- OpUon .& --€ .,.., -=-lL-'-'.:•J-------------...u Mos. "": ..-!-il. ----------- ..,._ ....: ™...