Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Indesit WIL 105 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WIL 105:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit WIL 105

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    En la práctica: poner en marcha un programa, 6 Tabla de programas, 6 Personalizaciones, 7 Seleccione la temperatura, 7 Seleccionar el centrifugado, 7 WIL 105 Funciones, 7 Detergentes y ropa, 8 Cajón de detergentes, 8 Ciclo de blanqueo, 8 Preparar la ropa, 8...
  • Seite 2: Instalación

    Instalación Es importante conservar este manual para poder Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamien- de cesión o de traslado, verifique que permanezca tos durante el funcionamiento. Cuando se instala junto con la lavadora para informar al nuevo propieta- sobre moquetas o alfombras, regule los pies para rio sobre el funcionamiento y brindar las correspon-...
  • Seite 3: Primer Ciclo De Lavado

    150 cm. Datos técnicos Conexión eléctrica Modelo WIL 105 ancho 59,5 cm. Antes de enchufar el aparato, verifique que: Dimensiones altura 85 cm. • la toma tenga la conexión a tierra y haya sido hecha profundidad 52,5 cm.
  • Seite 4: Descripción De La Lavadora

    Descripción de la lavadora Panel de control Luz indicadora de Botones de ENCENDIDO/PUERTA FUNCIÓN BLOQUEADA Luces testigo Botón de ENCENDIDO/ APAGADO Mando de PROGRAMAS Cajón de detergentes Botón de START/RESET Mando de Mando de TEMPERATURA CENTRIFUGADO Cajón de detergentes: para cargar detergentes y Mando de TEMPERATURA: para seleccionar la aditivos (véase la pág.
  • Seite 5: Luces Testigo

    Luces testigo Fase en curso: Durante el ciclo de lavado, las luces testigo se Las luces testigo suministran información importante. encenderán progresivamente para indicar su He aquí lo que nos dicen: estado de avance. Retraso seleccionado: Prelavado Si fue activada la función Delay Timer (ver la pág. 7), después de haber puesto en marcha el programa, Lavado comenzará...
  • Seite 6: Puesta En Marcha Y Programas

    Puesta en marcha y Programas En la práctica: poner en marcha un 4. Fije la temperatura de lavado (ver la pág. 7). programa 5. Fije la velocidad de centrifugado (ver la pág. 7). 6. Vierta el detergente y los aditivos (véase la pág. 8). 1.
  • Seite 7: Personalizaciones

    Personalizaciones Seleccione la temperatura Girando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas en la pág. 6). La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en frío ( ). Seleccionar el centrifugado Girando el mando de CENTRIFUGADO se selecciona la velocidad de centrifugado del programa seleccionado.
  • Seite 8: Detergentes Y Ropa

    Detergentes y ropa Cajón de detergentes El uso de la cubeta adicional 4 excluye el prelavado. Además no se puede efectuar el blanqueo con los El buen resultado del lavado depende también de la programas 7 (Seda) y Diario 30' (ver la pág. 6). correcta dosificación del detergente: si se excede la cantidad, no se lava de manera más eficaz, sino que Preparar la ropa...
  • Seite 9: Precauciones Y Consejos

    Tecnología a servicio del medio ambiente seguridad y deben ser leídas atentamente. Si en la puerta se ve poca agua es porque con la nueva tecnología Indesit basta menos de la mitad del agua para alcanzar la mayor limpieza: un objetivo Seguridad general alcanzado para respetar el medio ambiente.
  • Seite 10: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Excluir agua y corriente eléctrica Limpiar la bomba • Cierre el grifo de agua después de cada lavado. De La lavadora posee una bomba autolimpiante que no este modo se limita el desgaste de la instalación necesita mantenimiento. Pero puede suceder que hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro de objetos pequeños (monedas, botones) caigan en la pérdidas.
  • Seite 11: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Técnica (ver la pág. 12), controle que no se trate de un problema de fácil solución ayudándose con la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lavadora •...
  • Seite 12: Asistencia

    Asistencia Antes de llamar a la Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía la puede resolver solo (ver la pág. 11); • Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto; • Si no es así, llame a la Asistencia técnica autorizada, al número de teléfono indicado en el certificado de garantía.
  • Seite 13: Instruções Para Utilização

    MÁQUINA DE LAVAR ROUPA Sumário Instalação, 14-15 Português Descrição da máquina de lavar roupa, 16-17 Início e Programas, 18 Personalizações, 19 WIL 105 Detergentes e roupa, 20 Precauções e conselhos, 21 Manutenção e cuidados, 22 Anomalias e soluções, 23 Assistência, 24...
  • Seite 14: Instalação

    Instalação Ligações hidráulicas e eléctricas Ligação do tubo de alimentação da água Desembalar e nivelar Desembalar veja a figura veja a figura veja a figura veja a página Nivelamento ao lado veja a figura...
  • Seite 15: Primeiro Ciclo De Lavagem

    Ligação do tubo de descarga Primeiro ciclo de lavagem veja a figura Dados técnicos Modelo Ligação eléctrica Medidas Capacidade Ligações eléctricas veja ao lado Ligações hídricas veja ao Velocidade da lado centrifugação Programas de controlo segundo a norma IEC456...
  • Seite 16: Descrição Da Máquina De Lavar Roupa

    Descrição da máquina de lavar roupa Painel de comandos FUNÇÕES Indicadores luminosos ON-OFF/PORTA TRANCADA LIGA/DESLIGA PROGRAMAS Gaveta dos detergentes START/RESET TEMPERATURA CENTRIFUGAÇÃO Gaveta dos detergentes: TEMPERATURA: veja a pág. 20 (veja a pág. 19). Indicadores luminosos: START/RESET: ON-OFF /PORTA TRANCADA: (veja a pág.
  • Seite 17: Indicadores Luminosos

    Indicadores luminosos Fase em curso: Atraso definido: (veja a pág. 19) Teclas das funções Indicador luminoso ON-OFF/PORTA TRANCADA:...
  • Seite 18: Início E Programas

    Início e Programas Como iniciar um programa (veja a pág. 19). veja a pág. 20 (veja a pág. 19). Tabela dos programas D u ra ç ã o D e te r ge n te N a tu r e z a d os te c id o s e d a Te m p e - A nti-m ancha/ P r ogr a m a s...
  • Seite 19: Personalizações

    Personalizações Seleccione a temperatura na pág. 18). Seleccione a centrifugação Programas Velocidade máxima Funções Possível nos Funções Efeito Observações para utilização programas: Todos Delay Timer 2, 3, 4, 5, veja a pág. 20 Enxaguamen- Anti-mancha 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, Enxaguamen- Engomar...
  • Seite 20: Detergentes E Roupa

    Detergentes e roupa Gaveta dos detergentes (veja a pág. 18). Preparar a roupa Quanto pesa a roupa? gaveta 1: Detergente para pré-lavagem (em pó) gaveta 2: Detergente para lavagem (em pó ou líquido ) Roupas especiais Cortinas: gaveta 3: Aditivos (amaciador, etc.) gaveta adicional 4: Lixívia Edredões e anoraques: Ciclo para branquear...
  • Seite 21: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos Economizar e respeitar o meio ambiente Segurança geral Tecnologia ao serviço do meio ambiente Economizar detergente, água, energia e tempo veja a pág. 19 Eliminação...
  • Seite 22: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Interromper a alimentação de água e Limpar a bomba de corrente eléctrica Limpar a máquina de lavar roupa Limpar a gaveta dos detergentes veja a figura veja a figura veja a figura Cuidados com a porta de vidro e o tambor Verificar o tubo de alimentação de água...
  • Seite 23: Anomalias E Soluções

    Anomalias e soluções veja a pág. 20 Anomalias: Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar roupa não liga. O ciclo de lavagem não inicia. veja a pág. 19 A máquina de lavar roupa não carrega água. A máquina de lavar roupa carrega e descarrega água continuamente.
  • Seite 24: Assistência

    Assistência Antes de contactar a Assistência Técnica: • veja a pág. 23 • • Comunique:...
  • Seite 25 Starting and Programmes, 30 Briefly: how to start a programme, 30 Programme table, 30 Personalisations, 31 Setting the temperature, 31 Setting the spin speed, 31 WIL 105 Functions, 31 Detergents and laundry, 32 Detergent dispenser, 32 Bleach cycle, 32 Preparing your laundry, 32...
  • Seite 26: Installation

    Installation Keep this instruction manual in a safe place for Levelling your appliance correctly will provide it with future reference. Should the appliance be sold, stability and avoid any vibrations, noise and shifting transferred or moved, make sure the instruction during operation.
  • Seite 27: The First Wash Cycle

    Technical details exceed 150 cm in length. Electric connection Model WIL 105 Before plugging the appliance into the mains 59.5 cm wide Dimensions 85 cm high socket, make sure that: 52.5 cm deep...
  • Seite 28: Washing Machine Description

    Washing machine description Control panel FUNCTION Buttons Leds ON-OFF/ DOOR ON-OFF LOCK Button PROGRAMME Knob Detergent dispenser START/RESET Button TEMPERATURE Knob SPIN SPEED Knob Detergent dispenser: to add detergent and fabric TEMPERATURE knob: to set the temperature or softener (see page 32). the cold wash cycle (see page 31).
  • Seite 29: Leds

    Leds Cycle phase under way: During the wash cycle, the LEDs gradually illuminate The LEDS provide important information. on to indicate the cycle phase under way: This is what they can tell you: Prewash Delay set: If the Delay Timer function has been enabled (see Wash page.
  • Seite 30: Starting And Programmes

    Starting and Programmes Briefly: starting a programme 6. Add the detergent and any fabric softener (see page 32). 1. Switch the washing machine on by pressing button 7. Start he programme by pressing the START/RESET All the LEDS will light up for a few seconds and button.
  • Seite 31: Personalisations

    Personalisations Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Programme table on page 30). The temperature can be lowered, or even set to a cold wash ( ). Setting the spin speed Turn the SPIN SPEED knob to set the spin speed for the programme selected. The maximum spin speeds for each programme are as follows: Programmes Maximum spin speed...
  • Seite 32: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser The use of extra compartment 4 excludes the possibility of using the pre-wash cycle. In addition, Good washing results also depend on the correct the bleach cycle cannot be run with programmes 7 dose of detergent: adding too much detergent won't (Silk) and Daily (see page 30).
  • Seite 33: Precautions And Advice

    • This appliance has been designed for non- If you only see a little water through your appliance professional, household use and its functions must door, this is because thanks to the latest Indesit not be changed. technology, your washing machine only needs less than half the amount of water to get the best •...
  • Seite 34: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water or electricity Cleaning the pump supply The washing machine is fitted with a self-cleaning • Turn off the water tap after every wash. This will pump that does not require any maintenance. limit the wear of your appliance's water system Sometimes, small items (such as coins or buttons) and also prevent leaks.
  • Seite 35: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before calling for Assistance (see page 36), make sure the problem can't easily be solved by consulting the following list. Possible causes/Solution: Problem • The appliance is not plugged into the socket, or not enough to The washing machine won't make contact.
  • Seite 36: Service

    Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem on your own (see page 35); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Service Centre on the telephone number provided on the guarantee certificate.
  • Seite 38 siehe Abbildung siehe Abbil- dung siehe Abbildung siehe nebenstehende Seite (siehe Abbildung)
  • Seite 39 siehe Abbildung...
  • Seite 40 Kontrollleuchten Waschmittelschublade Waschmittelschublade: (siehe Seite 43). siehe Seite 44 Kontrollleuchten: (siehe Seite 41). (siehe Seite 41). (siehe Seite 43).
  • Seite 41 (siehe Seite 43)
  • Seite 42 (siehe Seite 43). (siehe Seite 44). (siehe Seite 43). auf nebenstehender Seite Kurzprogramm 30' Es ist ratsam, flüssige Waschmittel einzusetzen.
  • Seite 43 auf Seite 42). Waschprogramme Höchstgeschwindigkeit A lle 2 , 3 , 4 , 5 , s ieh e Seite 44 Sp üle n. 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 , 9 , 1 0 , Sp üle n.
  • Seite 44 siehe Seite 42 siehe Abbil- dung siehe Seite 43...
  • Seite 45 siehe Seite 43...
  • Seite 46 siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Seite 47 siehe Seite 48 siehe Seite 43 siehe Seite 39 siehe Seite 39 siehe Seite 42 siehe Seite 43 siehe Seite 39 siehe Seite 38 siehe Seite 38 siehe Seite 38 siehe Seite 38 zur Reinigung siehe Seite 46 siehe Seite 39...
  • Seite 48 • (siehe Seite 47) • •...
  • Seite 49: Ïäçãßåò ÷Ñþóçò

    Åí óõíôïìßá: åêêßíçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò, 54 Ðßíáêáò ôùí ðñïãñáììÜôùí, 54 ÐñïóùðéêÝò Ñõèìßóåéò, 55 ÅðéëÝîôå ôç èåñìïêñáóßá, 55 ÅðéëÝîôå ôçí ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò, 55 WIL 105 Ëåéôïõñãßåò, 55 ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ñïý÷á, 56 ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí, 56 Êýêëïò ëåýêáíóçò, 56 Ðñïåôïéìáóßá ôçò ðëýóçò, 56 ÅéäéêÜ...
  • Seite 50: Åãêáôüóôáóç

    ÅãêáôÜóôáóç äåí ðñÝðåé íá îåðåñíÜåé ôéò 2°. Åßíáé óçìáíôéêü íá öõëÜîåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü Ç óùóôÞ ïñéæïíôßùóç ðñïóäßäåé óôáèåñüôçôá óôï ãéá íá ìðïñåßôå íá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå ìç÷Üíçìá êáé áðïóïâåß äïíÞóåéò, èïñýâïõò êáé óôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò, ðáñá÷þñçóçò Þ ìåôáôïðßóåéò êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá. Áí ôï ðëõíôÞñéï ìåôáêüìéóçò, âåâáéùèåßôå...
  • Seite 51: Ðñþôïò Êýêëïò Ðëõóßìáôïò

    Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïò íåñïý Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå ðñïåêôÜóåéò êáé ðïëýðñéæá. ÓõíäÝóôå ôïí óùëÞíá Ìçí ôóáêßæåôå êáé ìçí ôïðïèåôåßôå âáñéÜ áäåéÜóìáôïò íåñïý áíôéêåßìåíá ðÜíù óôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò. ÷ùñßò íá ôïí ôóáêßóåôå óå ìéá áðï÷Ýôåõóç Þ Ôï êáëþäéï ôñïöïäïóßáò ðñÝðåé íá óå ìéá åðéôïß÷éá áíôéêáèßóôáôáé...
  • Seite 52: Ðåñéãñáöþ Ôïõ Ðëõíôçñßïõ

    ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ Ôáìðëü åëÝã÷ïõ ÅíäåéêôéêÞ ëõ÷íßá ÐëÞêôñá ÅÍÅÑÃÏÐÏÉÇÓÇ/ÐÏÑÔÁ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ ÁÓÖÁËÉÓÌÅÍÇ ÅíäåéêôéêÝò ëõ÷íßåò ëåéôïõñãßáò ÐëÞêôñï ÁÍÁÌÌÁÔÏÓ/ ÓÂÇÓÉÌÁÔÏÓ ÐëÞêôñï ðéëïãÞò ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÙÍ ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí ÐëÞêôñï START/RESET ÐëÞêôñï ðéëïãÞò ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ ÐëÞêôñï ðéëïãÞò ÓÔÕØÉÌÁÔÏÓ ÐëÞêôñï START/RESET: ãéá ôçí åêêßíçóç Þ ôçí ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí: ãéá ôçí ðñïóèÞêç áêýñùóç...
  • Seite 53: Åíäåéêôéêýò Ëõ÷Íßåò Ëåéôïõñãßáò

    ÅíäåéêôéêÝò ëõ÷íßåò ëåéôïõñãßáò ÖÜóç óå åîÝëéîç: ÊáôÜ ôïí êýêëï ðëõóßìáôïò ïé åíäåéêôéêÝò ëõ÷íßåò Ïé åíäåéêôéêÝò ëõ÷íßåò ðáñÝ÷ïõí óçìáíôéêÝò èá áíÜøïõí ðñïïäåõôéêÜ ãéá íá äåßîïõí ôçí ðëçñïöïñßåò. Íá ôé ìáò ëÝíå: ðñüïäï ôçò ðëýóçò: Ðñïãñáììáôéóìüò ðëýóçò: Ðñüðëõóç Áí Ý÷åé åíåñãïðïéçèåß ç ëåéôïõñãßá Delay Timer (âëÝðå...
  • Seite 54: Åêêßíçóç Êáé Ðñïãñüììáôá

    Åêêßíçóç êáé ÐñïãñÜììáôá Åí óõíôïìßá: åêêßíçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò 5. ÅðéëÝîôå ôçí ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò (âëÝðå óåë. 55). 6. ÔïðïèåôÞóôå ôï áðïññõðáíôéêü êáé ôõ÷üí ðñüóèåôá 1. ÈÝóôå óå ëåéôïõñãßá ôï ðëõíôÞñéï ðéÝæïíôáò ôï (âëÝðå óåë. 56). ðëÞêôñï . ¼ëåò ïé åíäåéêôéêÝò ëõ÷íßåò èá 7.
  • Seite 55: Ðñïóùðéêýò Ñõèìßóåéò

    ÐñïóùðéêÝò Ñõèìßóåéò ÅðéëÝîôå ôç èåñìïêñáóßá ÓôñÝöïíôáò ôï ðëÞêôñï åðéëïãÞò ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå ôçí èåñìïêñáóßá ðëýóçò (âëÝðå Ðßíáêá ðñïãñáììÜôùí óôç óåë. 54). Ç èåñìïêñáóßá ìðïñåß íá ìåéùèåß ìÝ÷ñé ôï ðëýóéìï óå êñýï íåñü ( ). ÅðéëÝîôå ôçí ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò ÓôñÝöïíôáò ôï ðëÞêôñï åðéëïãÞò ÓÔÕØÉÌÏ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå ôçí ôá÷ýôçôá óôõøßìáôïò ôïõ åðéëåãìÝíïõ ðñïãñÜììáôïò.
  • Seite 56: Áðïññõðáíôéêü Êáé Ñïý÷Á

    ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ñïý÷á ÈÞêç áðïññõðáíôéêþí Ç ÷ñÞóç ôçò ðñüóèåôçò èÞêçò 4 áðïêëåßåé ôçí Ôï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé ðñüðëõóç. ÅðéðëÝïí äåí ìðïñåßôå íá äéåíåñãÞóåôå åðßóçò êáé áðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ ôç ëåýêáíóç ìå ôá ðñïãñÜììáôá 7 (ÌåôáîùôÜ) êáé áðïññõðáíôéêïý: õðåñâÜëëïíôáò...
  • Seite 57: Ðñïöõëüîåéò Êáé Óõìâïõëýò

    Ôå÷íïëïãßá óôçí õðçñåóßá ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò ðñÝðåé íá áëëïéùèïýí. Áí óôçí ðüñôá öáßíåôáé ëßãï íåñü åßíáé ãéáôß ìå ôç íÝá ôå÷íïëïãßá Indesit öôÜóåé ëéãüôåñï áðü ôï ìéóü • Ôï ðëõíôÞñéï ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ìüíï ôïõ íåñïý ãéá íá Ý÷åôå ôï âÝëôéóôï ðëýóéìï: Ýíáò...
  • Seite 58: Óõíôþñçóç Êáé Öñïíôßäá

    ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá Êëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáé Êáèáñéóìüò ôçò áíôëßáò çëåêôñéêïý ñåýìáôïò Ôï ðëõíôÞñéï äéáèÝôåé ìéá áíôëßá áõôïêáèáñéæüìåíç • Êëåßíåôå ôçí âñýóç ìåôÜ áðü êÜèå ðëýóéìï. ðïõ äåí ÷ñåéÜæåôáé óõíôÞñçóç. Ìðïñåß üìùò íá ¸ôóé ðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôçò õäñáõëéêÞò ôý÷åé íá ðÝóïõí ìéêñÜ áíôéêåßìåíá (êÝñìáôá, åãêáôÜóôáóçò...
  • Seite 59: Ðñïâëþìáôá Êáé Ëýóåéò

    ÐñïâëÞìáôá êáé ëýóåéò Ìðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåéôïõñãåß. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí ÕðïóôÞñéîç (âëÝðå óåë. 60), åëÝãîôå áí äåí ðñüêåéôáé ãéá Ýíá ðñüâëçìá ðïõ åðéëýåôáé åýêïëá ìå ôç âïÞèåéá ôïõ áêüëïõèïõ êáôáëüãïõ. Áíùìáëßåò: ÐéèáíÜ áßôéá / Ëýóç: Ôï ðëõíôÞñéï äåí áíÜâåé. •...
  • Seite 60: Ôå÷Íéêþ Õðïóôþñéîç

    Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç 195044820.00 05/2004 - Xerox Business Services Ðñéí êáëÝóåôå ôçí ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç: • Âåâáéùèåßôå üôé äåí ìðïñåßôå íá åðéëýóåôå ìüíïé óáò ôï ðñüâëçìá (âëÝðå óåë. 59) • ÅðáíåêêéíÞóôå ôï ðñüãñáììá ãéá íá åëÝãîåôå áí ôï ðñüâëçìá áíôéìåôùðßóôçêå • Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç, åðéêïéíùíÞóôå ìå ôï åîïõóéïäïôçìÝíï ôìÞìá ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò ðïõ áíáãñÜöåôáé...

Inhaltsverzeichnis