Mount the Display
O Monta
r
lapantalla
The arm mechanism is under tension and will move up rapidly, on its own, as soon as attached equipment is removed.
O
For thisreason, donotremove e quipment unless t hearmhasbeen moved tothehighest position! Failure t ofollow this
instruction may result in serious personal injury and/or equipment damage.
Le mécanisme du bras est sous tension et se redresse rapidement de lui-méme dös que vous retirez l'équipement fixé.
O
Pour c etteraison, neretirez l'équipement quelorsque lebras a étéremonté j usqu'ä saposition laplusélevée ! Lenon-
respect de cette consigne est susceptible d'entratner des blessures corporelles graves et/ou des dommages matériels.
Der Armmechanismus
wird. Aus diesem Grund darf das Gerät nur entfernt werden, wenn der Arm in die höchste Position gebracht wurde! Die
Nichtbeachtung
dieser Anleitung kann zu schweren Personen- und/oder Sachschäden führen.
II meccanismo del braccio é sotto tensione e si solleverå rapidamente e in automatico non appena sarä rimossa
l'apparecchiatura
collegata. Per questo motivo, non rimuovere l'apparecchiatura
alla posizione piü elevata! II mancato rispetto di questa istruzione potrebbe causare gravi lesioni personali e/o danni
all' apparecchiatura.
El mecanismo del brazo estå bajo tensiön y subirä räpidamente, por SI'mismo, tan pronto como se retire el equipo
O conectad
o.
iPoreste motivo, noretire elequipo a menos q ueelbrazo sehaya movido a laposiciön mås alta! E l
incumplimiento de estas instrucciones puede provocar graves lesiones personales y/o dahos al equipo.
CN
8
Montage de l'écran
o
O
ist gespannt und bewegt sich von selbst schnell nach oben, sobald das angebrachte Gerät entfernt
Display montieren
0
Montare il display
a meno che il braccio sia stato spostato