Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Costway HY10311 Bedienungsanleitung

Runder tisch mit stauraum
USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Round Table with Storage
Runder Tisch mit Stauraum
Table Ronde avec Rangement
Mesa Redonda con Almacenamiento
Tavolo Rotondo con Contenitore
Okrągły stół ze schowkiem
Ronde Tafel met Opbergruimte
HY10311
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway HY10311

  • Seite 1 Table Ronde avec Rangement Mesa Redonda con Almacenamiento Tavolo Rotondo con Contenitore Okrągły stół ze schowkiem Ronde Tafel met Opbergruimte HY10311 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA office: Fontana AUS office: Truganina ITA office: Milano POL office: Gdańsk PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 2: Before You Start

    Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
  • Seite 3: Avant De Commencer

    Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
  • Seite 4: Prima Di Iniziare

    Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenza di sicurezza generale Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori. Uwaga: Dzieci moga używać...
  • Seite 5: Voordat U Begint

    1 x1 2 x4 3 x2 Voordat U Begint 4 x1 5 x1 6 x4 Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Algemene Veiligheidswaarschuwing Let op: Kinderen dienen dit product onder ouderlijk toezicht te gebruiken. Gevaar: Houd alle kleine onderdelen en verpakkingsmaterialen van dit product buiten bereik van baby's en kinderen, anders kunnen ze een verstikkingsgevaar opleveren.
  • Seite 6 Drilling F bolt into the screw hole of No.7 panel. Drilling B bolt into the screw hole of No.1 panel. Schraube F in das Schraubenloch der Platte Nr. 7 bohren. Schraube B in das Schraubenloch der Platte Nr. 1 bohren. Percez le boulon F dans le trou de vis du panneau n°7.
  • Seite 7 Insert C(wooden dowel) into No.8 and 9 panel downside, also put E(cam Insert C(wooden dowel) into No.9 panel, then use D screw to lock No.8 lock) in those panels, lock them on No.7 panel. panel on No.9 panel. Setzen Sie C (Holzdübel) in die Platten Nr. 8 und 9 von unten ein, C (Holzdübel) in die Platte Nr.
  • Seite 8 Use D screw to lock No.6 panel on No.8 and 9 panel. Insert No.4 panel into the groove of No.5 panel. Die Schraube D verwenden, um die Platte Nr. 6 an der Platte Nr. 8 und 9 Die Platte Nr. 4 in die Nut der Platte Nr. 5 einsetzen. zu befestigen.
  • Seite 9 Insert one piece No.3 panel into the groove of another No.3 panel. Use D screw to lock No.2 panel on No.3, 4 and 5 panel. Ein Stück der Platte Nr. 3 in die Nut einer anderen Platte Nr. 3 Verwenden Sie die D-Schraube, um die Platte Nr. 2 an der Platte Nr. 3, einsetzen.
  • Seite 10 Insert C(wooden dowel)into No.1 panel, put A(cam lock) in No.4 and 5 Insert non-woven fabric box in shelf. panel, then lock it tightly. Führen Sie C (Holzdübel) in die Platte Nr. 1 ein, setzen Sie A Vliesstoffbox in das Regal einsetzen. (Nockenschloss) in die Platten Nr.
  • Seite 11 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Seite 12 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.
  • Seite 13 Instructies voor Retournering/Schadeclaim GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos teruggestuurd worden. Zonder dit wordt uw retourzending niet geaccepteerd. Maak een foto van de markeringen op de doos. Een foto van de markeringen (tekst) op de zijkant van de doos is vereist in het geval dat een onderdeel vervangen moet worden.

Inhaltsverzeichnis