Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com FRITZ!Fon Quick Start Guide...
Seite 2
Polarität. Die Spezi- correct orientation. The battery de rechange. Pour des détails fikation des Akkus finden Sie specification is included in the sur la batterie, consultez le im FRITZ!Fon-PDF-Handbuch FRITZ!Fon PDF manual at mode d’emploi du FRITZ!Fon auf avm.de/service. en.avm.de/service. sur ch.avm.de/fr/service.
Seite 3
Encontrará la especifi- titutive. Le specificazioni della in het FRITZ!Fon-handboek op nl.avm.de/service. cación de la batería en el PDF batteria si trovano nel manuale del manual de su FRITZ!Fon, in PDF del FRITZ!Fon su it.avm.de/assistenza. que podrá descargar en la página es.avm.de/servicio.
Seite 4
Należy stosować wyłącznie baterie oryginalne lub o takiej samej konstrukcji oraz zwra- cać uwagę na poprawne ułoże- nie biegunów. Specyfikacja baterii znajduje się w instrukcji obsługi FRITZ!Fon dostępnej w pliku PDF na stronie pl.avm.de/serwis.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO NEDERLANDS POLSKI...
Seite 6
• Diese Kurzanleitung beschreibt, wie Sie FRITZ!Fon M2 in Betrieb nehmen und die 1 Netzteil Grundfunktionen bedienen. Ein ausfühliches PDF-Handbuch finden Sie auf avm.de/service/handbuecher/fritzfon. 1 Akku • FRITZ!Fon M2 muss an einer DECT-Basis an- gemeldet werden, die mit dem Internet oder dem Telefonfestnetz verbunden ist.
Seite 7
Akku einlegen All manuals and user guides at all-guides.com 1. Öffnen Sie das Akkufach. 2. Legen Sie den Akku so ein, dass die Leiter- stifte des Akkus auf den Leiterstiften im Gehäuse liegen. 3. Schließen Sie das Akkufach...
Seite 8
Anmelden und Aufstellen All manuals and user guides at all-guides.com 1. Schließen Sie das Netzteil an der Lade- 2. Stellen Sie FRITZ!Fon M2 in die Ladestation. station und am Strom an. Der Akku wird geladen.
Seite 9
Geräteübersicht All manuals and user guides at all-guides.com Lautsprecher Lautsprecher (Rückseite) Menü (Funktionen) Auswahl (links) Freisprechen Verbindung herstellen (Abheben) Nachrichten abhören/Ziffer 1 Klingelton aus/Stern Mikrofon Tastensperre/Raute Ziffern 0 bis 9 Verbindung beenden (Auflegen) Navigation Nachrichten Auswahl (rechts) Display...
Seite 10
Symbole All manuals and user guides at all-guides.com Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung Verbindung hergestellt Gespräch in HD-Qualität Verbindung beendet Funktion „DECT Eco“ in FRITZ!Box aktiv Ankommender Anruf löscht die letzte Eingabe Anrufe in Abwesenheit, neue Nachrichten oder neue Klingelsperre aktiv Firmware verfügbar Anrufbeantworter aktiv Mikrofon aus...
Seite 11
FRITZ!Fon M2 an einer DECT-Basis All manuals and user guides at all-guides.com Für den Betrieb muss FRITZ!Fon M2 an einer Aktive DECT-Basis wechseln DECT-Basis angemeldet sein, die mit dem Inter- 1. Drücken Sie MENU. net oder dem Telefonfestnetz verbunden ist. 2. Navigieren Sie nach Einstellungen / Anmel- FRITZ!Fon M2 kann an bis zu 4 DECT-Basen dung / Basis auswählen.
Seite 12
Navigieren Telefonieren All manuals and user guides at all-guides.com Die Funktionen von FRITZ!Fon M2 erreichen Sie Jemanden anrufen über ein Hauptmenü und mehrere Untermenüs. 1. Geben Sie eine Rufnummer ein. • Navigieren Sie mit den Navigationstasten 2. Drücken Sie die Taste Verbindung her- nach oben und unten durch die Menüs.
Seite 13
FRITZ!Fon M2 an- und auszuschalten. über verpasste Anrufe, Nachrichten auf dem An- rufbeantworter, E-Mails, Podcasts oder Updates. Geräte im Heimnetz bedienen Mit FRITZ!Fon M2 steuern Sie Ihre AVM-Smart- Home-Produkte. 1. Drücken Sie MENU. 2. Navigieren Sie nach Heimnetz / Smart Home.
Seite 14
Herstellergarantie All manuals and user guides at all-guides.com Wir bieten Ihnen als Hersteller dieses Original- Produktmängeln werden durch diese Garantie produkts 2 Jahre Garantie auf die Hardware. Die nicht begründet. Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum durch Wir garantieren Ihnen, dass die Software den den Erst-Endabnehmer.
Seite 15
CE-Konformitätserklärung Entsorgung All manuals and user guides at all-guides.com Hiermit erklärt AVM, dass sich das FRITZ!Fon M2 und alle im Lieferumfang FRITZ!Fon M2 in Übereinstimmung mit enthaltenen Elektronikteile dürfen gemäß den grundlegenden Anforderungen und den europäischen Richtlinien nicht über den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien Hausmüll entsorgt werden.
Seite 16
FRITZ!Fon M2 and how to perform 1 power adapter the basic functions. A comprehensive PDF manual is available at en.avm.de/service/manuals/fritzfon. 1 battery • FRITZ!Fon M2 must be registered with a DECT base station that is connected with the internet or the landline telephone network.
Seite 17
Inserting the Battery All manuals and user guides at all-guides.com 1. Open the battery compartment. 2. Insert the battery so that the conductors of the battery touch the conductors in the housing. 3. Close the battery compartment.
Seite 18
Mounting and Loading All manuals and user guides at all-guides.com 1. Connect the power adapter to the charging 2. Place FRITZ!Fon M2 in the charging station. station and to an electric outlet. The battery will be charged.
Seite 19
Device Overview All manuals and user guides at all-guides.com Loudspeaker Loudspeaker (back) Menu (functions) Select (left) Hands-free calling Connect (pick up) Play back messages/Numeral 1 Ring tone off/Star Microphone Keylock/Pound key Numerals 0 to 9 End call (hang up) Navigation Messages Select (right) Display...
Seite 20
Symbols All manuals and user guides at all-guides.com Symbol Meaning Symbol Meaning Connection established Call in HD Connection cleared “DECT Eco” function enabled in your FRITZ!Box Incoming call Deletes the last entry Do Not Disturb enabled Missed calls, new messages or new firmware available Answering machine enabled Microphone off Call diversion enabled...
Seite 21
FRITZ!Fon M2 on a DECT Base Station All manuals and user guides at all-guides.com For operation, FRITZ!Fon M2 must be registered Switching Active DECT Base Stations with a DECT base station that is connected with 1. Press MENU. the internet or the landline telephone network. 2.
Seite 22
Navigation Making Telephone Calls All manuals and user guides at all-guides.com The functions of FRITZ!Fon M2 are accessed Making a Call using a menu, which has a main menu and 1. Enter a telephone number. several submenus. 2. Press the Connect key. •...
Seite 23
Operating Devices in the Home Network updates. With FRITZ!Fon M2 you can control your AVM Smart Home products. 1. Press MENU. 2. Navigate to Home Network / Smart Home.
Seite 24
Manufacturer’s Warranty All manuals and user guides at all-guides.com We offer a manufacturer’s warranty of 2 years We guarantee that the software conforms with for this original product. The warranty period general specifications, not, however, that the begins with the date of purchase by the first end software meets your individual requirements.
Seite 25
Declaration of CE Conformity Disposal All manuals and user guides at all-guides.com AVM declares herewith that the In accordance with European regulations, FRITZ!Fon M2 is compliant with the basic FRITZ!Fon M2, as well as all electronic requirements and the relevant rules in directives components contained in the package, may not 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU.
Seite 26
FRITZ!Fon M2 et 1 bloc d’alimentation comment en utiliser les fonctions de base. Un mode d'emploi détaillé est disponible sur en.avm.de/service/manuals/fritzfon. 1 batterie • Le FRITZ!Fon M2 doit être connecté à une base DECT qui doit, à son tour, être connec- tée à...
Seite 27
Insérer la batterie All manuals and user guides at all-guides.com 1. Ouvrez le compartiment de la batterie. 2. Insérez la batterie de manière à ce que les broches conductrices de la batterie soient en contact avec les broches du boîtier. 3.
Seite 28
Mise en place et recharge All manuals and user guides at all-guides.com 1. Raccordez le bloc d’alimentation à la station 2. Placez le FRITZ!Fon M2 dans la station de de recharge, puis à la prise de courant. recharge. La batterie va être rechargée.
Seite 29
Présentation du combiné All manuals and user guides at all-guides.com Haut-parleur Haut-parleur (au dos de l’appareil) Menu (fonctions) Sélection (à gauche) Mains libres Établir une communication (décrocher) Écouter des messages/chiffre 1 Sonnerie éteinte/étoile Micro Verrouillage des touches/dièse Chiffres de 0 à 9 Couper la communication (raccrocher) Navigation Messages...
Seite 30
Icônes All manuals and user guides at all-guides.com Icône Signification Icône Signification Appel en cours Communication en qualité HD Fin de l‘appel Fonction « DECT Éco » activée dans la FRITZ!Box Appel entrant Suppression de la dernière saisie Appels en absence, nouveaux messages ou nouvelle Blocage de la sonnerie activé...
Seite 31
Le FRITZ!Fon M2 sur une base DECT All manuals and user guides at all-guides.com Pour pouvoir fonctionner, le FRITZ!Fon M2 doit Changer de base DECT active être connecté à une base DECT qui doit, à son 1. Appuyez sur MENU. tour, être connectée à Internet ou à la ligne de 2.
Seite 32
Naviguer Téléphoner All manuals and user guides at all-guides.com Les fonctions du FRITZ!Fon M2 sont accessibles Passer un appel via un menu principal et plusieurs sous-menus. 1. Composez un numéro. • Servez-vous des touches de navigation pour 2. Appuyez sur la touche Établir une commu- naviguer vers le haut et vers le bas dans les nication.
Seite 33
à jour. Piloter des périphériques Vous pouvez vous servir du FRITZ!Fon M2 pour commander vos produits domotiques d'AVM. 1. Appuyez sur MENU. 2. Accédez à Réseau domestique / Domotique. (Dés)activer le Wi-Fi Vous pouvez (dés)activer le Wi-Fi votre...
Seite 34
Garantie du fabricant All manuals and user guides at all-guides.com En tant que fabricant de ce produit original, nous réclamations autres que le droit de faire réparer vous offrons une garantie de 2 ans sur le maté- les défauts du produit, tel que défini dans les riel.
Seite 35
Déclaration de conformité CE Collecte de déchets All manuals and user guides at all-guides.com AVM déclare par la présente que le Conformément aux directives européennes, FRITZ!Fon M2 est conforme aux exigences le FRITZ!Fon M2 et toutes les pièces essentielles et aux instructions pertinentes des électroniques faisant partie de la livraison ne...
Seite 36
1 fuente de alimen- funciones básicas. Un manual detallado (en tación inglés) en PDF se puede descargar en la página en.avm.de/service/manuals/fritzfon. 1 batería recargable • El FRITZ!Fon M2 debe registrarse en una base DECT conectada a Internet o a la red 1 guía rápida sin ilustración...
Seite 37
Insertar la batería All manuals and user guides at all-guides.com 1. Abra el compartimiento para la batería. 2. Inserte la batería de forma que los pasado- res guía se superpongan con los pasadores en el teléfono. 3. Cierre el compartimiento para la batería.
Seite 38
Montar y cargar All manuals and user guides at all-guides.com 1. Conecte el adaptador de alimentación al 2. Coloque el FRITZ!Fon M2 en el cargador. Se cargador y a la estación de carga. cargará la batería.
Seite 39
Descripción del dispositivo All manuals and user guides at all-guides.com Altavoz Altavoz (en la parte posterior) Tecla de menú (funciones) Selección (izquierda) Manos libres Establecer conexión (descolgar) Escuchar mensajes/cifra 1 Modo silencioso/asterísco Micrófono Bloqueo de teclas/almohadilla Cifras del 0 al 9 Finalizar llamada (colgar) Navegación Mensajes...
Seite 40
Símbolos All manuals and user guides at all-guides.com Icono Significado Icono Significado Realizar una llamada Conversación en calidad HD Finalizar llamada Se ha activado la función “DECT Eco” en su FRITZ!Box Llamada entrante Eliminar la última entrada Llamadas perdidas, nuevos mensajes o hay disponibles Bloqueo de timbre activo actualizaciones del firmware Contestador automático activo...
Seite 41
Conectar el FRITZ!Fon M2 a una base DECT All manuals and user guides at all-guides.com Para su funcionamiento, el FRITZ!Fon M2 debe Activar la estación base DECT ser registrado en una base DECT conectada a 1. Pulse la tecla MENU. Internet o a la red telefónica fija. 2.
Seite 42
Navegación Hacer llamadas telefónicas All manuals and user guides at all-guides.com Se puede acceder a las funciones del Llamar a alguien FRITZ!Fon M2 a través de un menú principal y 1. Indique un número de teléfono. de varios submenús. 2. Pulse la tecla para establecer la conexión. •...
Seite 43
Manejar dispositivos en la red doméstica Con el FRITZ!Fon M2 podrá controlar sus dispo- sitivos de domótica AVM. 1. Pulse la tecla MENU. 2. Seleccione Red doméstica / Domótica. Activar o desactivar la red inalámbrica Con el FRITZ!Fon M2 puede activar/desactivar la...
Seite 44
Garantía de fabricación All manuals and user guides at all-guides.com Como fabricante de este producto original, le el derecho de subsanación de los defectos del ofrecemos 2 años de garantía. El periodo de producto. garantía comienza el día de la compra por parte Le garantizamos que el software cumple con del primer usuario.
Seite 45
Declaración de Conformidad CE Reciclaje All manuals and user guides at all-guides.com Por la presente declara AVM, que el Su FRITZ!Fon M2 y todas las piezas FRITZ!Fon M2 cumple con los requisitos contenidas y que forman parte del adapta- esenciales y las disposiciones pertinentes de las...
Seite 46
FRITZ!Fon M2 e utilizzare le 1 alimentatore funzioni di base. Un manuale PDF dettagliato è disponibile all’indirizzo en.avm.de/service/manuals/fritzfon. 1 batteria • Il FRITZ!Fon M2 deve essere registrato su una stazione base DECT collegata a Internet o alla rete di telefonia fissa.
Seite 47
Inserimento della batteria All manuals and user guides at all-guides.com 1. Aprite il vano della batteria.. 2. Inserite la batteria in modo che i contatti combacino con i contatti del vano. 3. Chiudete il vano della batteria.
Seite 48
Collocazione e caricamento All manuals and user guides at all-guides.com 1. Collegate l’alimentatore alla stazione di 2. Collocate il FRITZ!Fon M2 nella stazione di carica e alla rete elettrica. carica. Ora la batteria viene caricata.
Seite 49
Panoramica dispositivo All manuals and user guides at all-guides.com Altoparlante Altoparlante (sul retro) Menu (funzioni) Selezione (sinistra) Vivavoce Stabilire la connessione (rispondere) Ascolto dei messaggi/tasto 1 Suoneria disattivata/asterisco Microfono Blocco tasti/cancelletto Tasti 0 a 9 Interrompere la connessione (riattaccare) Navigazione Messaggi Selezione (destra) Display...
Seite 50
Simboli All manuals and user guides at all-guides.com Simbolo Significato Simbolo Significato Connessione stabilita Telefonata in qualità HD Connessione terminata Funzione “DECT Eco” attiva nel FRITZ!Box Chiamata in entrata Cancella l’ultima immissione Chiamate perse, nuovi messaggi o nuovo Blocco suoneria attivo firmware disponibile Segreteria telefonica attiva Microfono spento...
Seite 51
FRITZ!Fon M2 su una base DECT All manuals and user guides at all-guides.com Il FRITZ!Fon M2 deve essere registrato per Cambio di base DECT attiva l’utilizzo su una stazione base DECT collegata a 1. Premete MENU. Internet o alla rete di telefonia fissa: 2.
Seite 52
Navigazione Telefonare All manuals and user guides at all-guides.com Le funzioni del FRITZ!Fon M2 si usano tramite Effettuare una chiamata un menu principale e vari sottomenu. 1. Digitate un numero. • Potete navigare nei menu con i tasti di navi- 2. Premete il tasto Connessione. gazione spostandovi su e giù.
Seite 53
RSS e aggiornamenti. Utilizzo dei dispositivi nella rete locale Con un FRITZ!Fon M2 potete gestire i vostri dispositivi Smart Home di AVM. 1. Premete MENU. 2. Passate a Rete locale / Smart Home. Attivazione e disattivazione della rete Wi-Fi Con il FRITZ!Fon M2 potete attivare e disattivare...
Seite 54
Garanzia del produttore All manuals and user guides at all-guides.com In qualità di produttore di questo prodotto, nelle condizioni di garanzia relativamente all’eli- offriamo ai nostri clienti una garanzia di 2 anni minazione dei difetti del prodotto. sull’hardware. Il periodo di garanzia inizia a Garantiamo ai nostri clienti che il software partire dalla data di acquisto da parte del primo risponde alle specifiche generali, ma non che...
Seite 55
Dichiarazione di conformità CE Smaltimento All manuals and user guides at all-guides.com AVM dichiara che il FRITZ!Fon M2 è Il FRITZ!Fon M2 e tutti i componenti conforme ai requisiti fondamentali e alle elettronici forniti in dotazione non vanno disposizioni inerenti delle direttive 2014/53/UE, smaltiti con i rifiuti domestici, in conformità...
Seite 56
FRITZ!Fon M2 in gebruik kunt nemen 1 netvoeding en de basisfuncties kunt bedienen. Een uitge- breid PDF-handboek vindt u op nl.avm.de/service/handboeken/fritzfon. 1 accu • FRITZ!Fon M2 moet worden aangemeld bij een DECT-basis die is verbonden met het internet of het vaste telefoonnet.
Seite 57
Accu plaatsen All manuals and user guides at all-guides.com 1. Open het accuvak. 2. Plaats de accu. De contacten van de accu moeten op de contacten in de behuizing rusten. 3. Sluit het accuvak.
Seite 58
Plaatsen en opladen All manuals and user guides at all-guides.com 1. Sluit de netvoeding aan op de oplader en het 2. Plaats FRITZ!Fon M2 in de oplader. De accu stroomnet. wordt opgeladen.
Seite 59
Apparaatoverzicht All manuals and user guides at all-guides.com Luidspreker Luidspreker (achterzijde) Menu (functies) Selectie (links) Handsfree bellen Verbinding tot stand brengen (opnemen) Berichten beluisteren/toets 1 Beltoon uit/sterretje Microfoon Toetsblokkering/hekje Toetsen 0 tot 9 Verbinding verbreken (ophangen) Navigatie Berichten Selectie (rechts) Display...
Seite 60
Symbolen All manuals and user guides at all-guides.com Symbool Betekenis Symbool Betekenis Verbinding tot stand gebracht Gesprek in HD-kwaliteit Verbinding verbroken Functie ‘DECT Eco’ in FRITZ!Box actief Inkomende oproep Wist de laatste invoer Gemiste oproepen, nieuwe berichten of ‘Niet storen’ actief nieuwe firmware-update beschikbaar Antwoordapparaat actief Microfoon uit...
Seite 61
FRITZ!Fon M2 op een DECT-basis All manuals and user guides at all-guides.com Voor bedrijf moet FRITZ!Fon M2 zijn aangemeld Van actieve DECT-basis wisselen bij een DECT-basisstation dat is verbonden met 1. Druk op MENU. het internet of het vaste telefoonnet. 2. Blader naar Instellingen / Aanmelding / FRITZ!Fon M2 kan worden aangemeld bij Basis kiezen.
Seite 62
Bladeren Telefoneren All manuals and user guides at all-guides.com De functies van FRITZ!Fon M2 kunt u bereiken Iemand opbellen via een hoofdmenu en meerdere submenu’s. 1. Voer een telefoonnummer in. • Blader met de navigatietoetsen naar boven 2. Druk op de toets Verbinding tot stand en beneden door de menu's.
Seite 63
FRITZ!Fon M2 aan en uit te zetten. gemiste oproepen, ingesproken berichten op het antwoordapparaat, e-mails, podcasts of updates. Apparaten in het thuisnetwerk bedienen Met FRITZ!Fon M2 kunt u uw AVM-smart- home-apparaten aansturen. 1. Druk op MENU. 2. Blader naar Thuisnetwerk / Smarthome.
Seite 64
Fabrieksgarantie All manuals and user guides at all-guides.com Als producent van dit originele product bieden maken geen deel uit van deze garantie. wij u een garantie van 2 jaar op de hardware. De Wij garanderen u dat de software in overeen- garantieperiode gaat in vanaf de datum dat de stemming is met de algemene specificaties, eerste eindverbruiker het product heeft aange-...
Seite 65
FRITZ!Fon M2 bevat een accu. De De volledige EG-verklaring van overeenstemming accu mag ook niet worden afgevoerd met het vindt u in het Engels op http://en.avm.de/ce. huishoudelijk afval. Breng de accu in ontladen Radiofrequenties toestand naar de inzamelpunten van de gemeente of de detailhandel.
Seite 66
FRITZ!Fon M2 i jego podstawowe funkcje. Szczegółową 1 zasilacz instrukcję w formacie PDF można znaleźć pod adresem en.avm.de/service/manuals/fritzfon. 1 bateria • FRITZ!Fon M2 musi być zalogowany w stacji bazowej DECT, która jest połączona z Inter- netem lub siecią telefonii stacjonarnej. 1 skrócona instrukcja bez ilustracji obsługi...
Seite 67
Wkładanie baterii All manuals and user guides at all-guides.com 1. Otworzyć kieszeń na baterie. 2. Włóż baterię tak, aby styki baterii przylegały do styków w obudowie. 3. Zamknąć kieszeń na baterię.
Seite 68
Ustawianie i ładowanie All manuals and user guides at all-guides.com 1. Połącz zasilacz ze stacją ładującą i podłącz 2. Wstaw FRITZ!Fon M2 do stacji ładującej. go do prądu. Trwa ładowanie baterii.
Seite 69
Przegląd urządzenia All manuals and user guides at all-guides.com Głośnik Głośnik (z tyłu) Menu (funkcje) Wybór (w lewo) Tryb głośnomówiący Nawiązywanie połączenia (Odbierz) Odsłuchiwanie wiadomości/cyfra 1 Dzwonek wyłączony/gwiazdka Mikrofon Blokada przycisków/kratka Cyfry od 0 do 9 Zakończenie połączenia (Rozłącz) Nawigacja Wiadomości Wybór (w prawo) Wyświetlacz...
Seite 70
Symbole All manuals and user guides at all-guides.com Symbol Znaczenie Symbol Znaczenie Połączenie nawiązane Rozmowa w jakości HD Połączenie zakończone Funkcja DECT Eco w urządzeniu FRITZ!Box aktywna Połączenie przychodzące Usuwa ostatnią wartość Nieodebrane połączenia, nowe wiadomości lub dostępna Włączona blokada dzwonienia aktualizacja oprogramowania firmware Włączona automatyczna sekretarka Mikrofon wyłączony...
Seite 71
FRITZ!Fon M2 w stacji bazowej DECT All manuals and user guides at all-guides.com Aby telefon FRITZ!Fon M2 mógł działać, musi Zmiana aktywnej stacji bazowej DECT być zalogowany w stacji bazowej DECT, która 1. Naciśnij przycisk MENU. jest połączona z Internetem lub siecią telefonii 2. Przejdź do Ustawienia / Logowanie / stacjonarnej.
Seite 72
Nawigacja Wykonywanie połączeń All manuals and user guides at all-guides.com telefonicznych Funkcje telefonu FRITZ!Fon M2 są obsługiwane za pomocą menu składającego się z menu głów- Wykonywanie połączeń nego i wielu podmenu. 1. Wpisz numer telefonu. • Nawigacja w górę i w dół menu odbywa się 2. Naciśnij przycisk Połączenie. przy użyciu przycisków nawigacyjnych.
Seite 73
Obsługa urządzeń w sieci domowej zacjach, zależnie od indywidualnych ustawień użytkownika. Za pomocą telefonu FRITZ!Fon M2 możesz stero- wać produktami Smart Home firmy AVM. 1. Naciśnij przycisk MENU. 2. Przejdź do Sieć domowa / Smart Home. Włączanie i wyłączanie sieci Wi-Fi Za pomocą...
Seite 74
Gwarancja producenta All manuals and user guides at all-guides.com Jako producent niniejszego oryginalnego pro- Gwarantujemy, że oprogramowanie odpowia- duktu udzielamy 2-letniej gwarancji na sprzęt. da ogólnym specyfikacjom, nie gwarantujemy Okres gwarancji rozpoczyna się z datą zakupu natomiast, że spełnia ono indywidualne potrzeby przez pierwszego użytkownika końcowego.
Seite 75
Deklaracja zgodności CE Utylizacja All manuals and user guides at all-guides.com Firma AVM oświadcza niniejszym, że Telefon FRITZ!Fon M2 oraz znajdujące się w telefon FRITZ!Fon M2 jest zgodny z pod- opakowaniu części elektroniczne należy stawowymi wymogami i innymi obowiązującymi utylizować zgodnie z dyrektywami europejskimi przepisami dyrektyw 2014/53/WE, i oddzielnie od odpadów pochodzących z...
Seite 76
All manuals and user guides at all-guides.com en.avm.de AVM GmbH, Alt-Moabit 95, D-10559 Berlin, Germany...