TFA Anl. No. 98.1054_04_25
22.04.2025
Réveil Multifonctions
avec date et température
Pour votre sécurité
•
Placez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
•
Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (de moins de trois ans).
•
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles
dans le cas d'une ingestion. Si une pile a été avalée, elle peut entraîner des brû-
lures internes graves ainsi que la mort dans l'espace de 2 heures. Si vous crai-
gnez qu'une pile ait pu être avalée ou ingérée d'une autre manière, quelle qu'elle
soit, contactez immédiatement un médecin d'urgence.
•
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez
pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
•
Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter
toute fuite.
•
Retirez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée.
•
Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec le liquide des
piles. En cas de contact, rincez immédiatement les zones concernées à l'eau et
consultez un médecin.
•
Protégez contre l'humidité.
1. Mise en service
•
Enlever la bande d´interruption de la pile au dos de l'instrument. L'instrument
est maintenant prêt à fonctionner.
2. Opération
2.1 Mode normal
•
Affichage dans le mode normal : heure (heures, minutes) et symbole alarme/
snooze (à l'occasion), date (mois, jour), jour de semaine, température
•
Par la touche MODE vous pouvez appeler l'heure d'alarme pour 1 seconde sur
l´affichage.
•
Sélectionnez le système de temps 12 / 24 heures avec la touche DOWN.
•
En pressant la touche °C/°F dans le mode normal l´affichage de la température
peut être ajusté en °C ou en °F.
2.2 Mode de réglage
A. Régler l'heure
•
Déplacez l' interrupteur FUNCTION sur 'T.SET' (TIME SET), la partie heure cli-
gnote : appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler l'heure.
•
Appuyez sur la touche MODE, la partie minute clignote, appuyez sur la touche
UP ou DOWN pour régler les minutes.
•
Appuyez sur la touche MODE, la totalité de l'écran d'affichage (4 figures) cligno-
te, cela concerne l'année; appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler l'an-
née.
•
Appuyez sur la touche MODE, la partie mois clignote, appuyez sur la touche UP
ou DOWN pour régler le mois.
•
Appuyez sur la touche MODE, la partie date clignote, appuyez sur la touche UP
ou DOWN pour régler la date.
•
Déplacez l'interrupteur FUNCTION sur 'NORMAL', les paramétrages de l'heure &
et du calendrier sont terminés.
B. Réglage Alarme
•
Déplacez l'interrupteur FUNCTION sur AL.SET (ALARM SET), la partie heure cli-
gnote. Appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler l'heure de l'alarme.
•
Appuyez sur la touche MODE, la partie indiquant les minutes clignote : appuyez
sur la touche UP ou DOWN pour régler les minutes de l'alarme
•
Appuyez de nouveau sur la touche MODE, l'intervalle de minute snooze clignote,
vous pouvez régler l'intervalle snooze de 1 minute à 60 minutes en appuyant
sur la touche UP ou DOWN.
•
Déplacez l'interrupteur FUNCTION sur 'NORMAL'. Le paramétrage de l'alarme
est terminé.
C. Allumer ou éteindre l'alarme ON/OFF
•
Pousser le commutateur SNZ/ALM ON/OFF à la position ALM ON. Le symbole
alarme apparaît sur le display. La fonction alarme est activée.
•
Pour arrêter l'alarme appuyez sur une touche quelconque.
•
Pousser le commutateur SNZ/ALM ON/OFF à la position SNZ pour activer la
fonction snooze. Le symbole Zz apparaît sur le display.
•
Si le réveil sonne, activer la fonction snooze par la touche SNZ. Le son de l'alar-
me sera interrompre pour l'intervalle reglée.
•
Pour arrêter l'alarme pousser le commutateur à la position ALM OFF.
D. Minuteur et chronomètre
•
Déplacez l'interrupteur FUNCTION sur TIMER. 00.00 apparaît sur le display.
Chronomètre
•
Pour démarrer/arrêter appuyer sur la touche SNZ. Avec la touche MODE, remet-
tez le temps sur '0.00'.
Minuteur
•
Appuyez sur la touche MODE, 29.59 apparaît sur le display. Appuyez encore sur
la touche MODE, la partie heure clignote. Appuyez sur la touche UP ou DOWN
pour régler l'heure. Appuyez sur la touche MODE, la partie indiquant les
minutes clignote : appuyez sur la touche UP ou DOWN pour régler les minutes.
Appuyez encore sur la touche MODE, la partie seconde clignote. Appuyez sur la
touche UP ou DOWN pour régler les secondes.
•
Confirmer avec la touche SNZ.
•
Pour démarrer/arrêter appuyer sur la touche SNZ. Avec la touche MODE,
remettre le temps sur '00.00'.
3. Dépannage
Problème
Solution
➜ Appuyez sur la touche « RESET »
Affichage manquant /
Indication incorrecte
avec un objet pointu
➜ Contrôlez la bonne polarité de la
pile (+pôle vers le haut
➜ Echangez la pile (CR2025)
4. Traitement des déchets
Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement par le biais
des systèmes de collecte établis.
Mise au rebut de l'appareil électrique
Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargeables qui ne sont
pas installées de façon permanente et jetez-les séparément.
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement
des déchets électriques et électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L'uti-
lisateur s'engage, pour le respect de l'environnement, à déposer l'appa-
reil usagé dans un centre de traitement agréé pour les déchets élec-
triques et électroniques. La collecte est gratuite. Respectez les
réglementations en vigueur !
Élimination des piles
Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être jetées dans
les détritus ménagers. Elles contiennent des polluants tels que des
métaux lourds, qui peuvent nuire à l'environnement et à la santé s'ils ne
sont pas éliminés correctement, et des matières premières précieuses
telles que le fer, le zinc, le manganèse ou le nickel, qui peuvent être
récupérées.
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles
et les batteries rechargeables usagées à votre revendeur ou de les dépo-
ser dans une déchetterie proche de votre domicile conformément à la
réglementation nationale et locale. La collecte est gratuite.
Vous pouvez obtenir les adresses des points de collecte appropriés
auprès de votre municipalité ou de votre administration locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Réduisez la production de déchets de piles en utilisant des piles à plus
longue durée de vie ou des piles rechargeables appropriées. Ne jetez pas
de déchets dans l'environnement et ne laissez pas traîner des piles ou
des appareils électriques ou électroniques contenant des piles. La col-
lecte et le recyclage des piles et des piles rechargeables contribuent de
manière importante à la protection de l'environnement et à la prévention
des risques pour la santé.
ATTENTION DANGER !
Une élimination incorrecte des piles
cause des dommages pour l'environnement et la santé !
AVERTISSEMENT !
Risque d'explosion avec des batteries contenant du lithium
•
Les piles et les batteries rechargeables contenant du lithium (Li = lithium) pré-
sentent un risque élevé d'incendie et d'explosion dû à la chaleur ou à des dom-
mages mécaniques, avec des conséquences graves possibles pour les per-
sonnes et l'environnement. Portez une attention particulière à une élimination
appropriée.
5. Caractéristiques techniques
Pile
Pile bouton 1 x CR 2025 (incluse)
Marque
Freego
Fabricant
DONGGUAN TUOBU ELECTRONIC CO., LTD
No.6, Binhe Road, Tianxin Quarter, Huangjiang
Town, Dongguan, Guangdong Province, Chine
Plage de mesure
température
-10°C...+50°C (+14°F...+122°F)
Dimensions du boîtier
73 x 12 (63) x 63 (58) mm
Poids
45 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'ac-
cord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actuali-
sées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
Les dernières données techniques et les informations concernant votre produit peuvent être
consultées en entrant le numéro de l'article sur notre site Internet.
www.tfa-dostmann.de
15:50 Uhr
Seite 1
Multi-Functional Alarm Clock
with date and temperature
For your safety
•
Keep this device and the battery out of reach of children.
•
Small parts can be swallowed by children (under three years old).
•
Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swallowed. If a battery
is swallowed, this can lead to serious internal burns and death within two
hours. If you suspect a battery could have been swallowed or otherwise caught
in the body, seek medical help immediately.
•
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart or
recharged. Risk of explosion!
•
Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage
caused by leaking.
•
Remove the battery if the device will not be used for an extended period of time.
•
Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes when handling leaking
batteries. In case of contact, immediately rinse the affected areas with water
and consult a doctor.
•
Protect it from moisture.
1. Getting started
•
Remove the battery safety strip at the backside of the instrument. The unit is
now ready to use.
2. Operation
2.1 Normal Mode
•
Display in normal mode: time (hours, minutes) and alarm/snooze symbol (in
case), date (month, day), weekday, temperature.
•
To view alarm time for 1 second, press the MODE button
•
Select 12 or 24 hours system by pressing the DOWN button.
•
By pressing the °C/°F button in normal mode the temperature unit can be
changed from °C to °F.
2.2 Setting Mode
A. Time Set
•
Move the FUNCTION switch to 'T.SET' (TIME SET), hour part is blinking; press
the UP button or DOWN button to set the hour.
•
Press the MODE button, minute part is blinking, press the UP button or DOWN
button to set the minutes.
•
Press the MODE button, the display of 4 numbers is blinking, press the UP but-
ton or DOWN button to set the year.
•
Press the MODE button, month part is blinking, press the UP button or DOWN
button to set the month.
•
Press the MODE button, date part is blinking, press the UP button or DOWN
button to set the date.
•
Move the FUNCTION switch to 'NORMAL', the time and calendar settings are
finished.
B. Alarm Set
•
Move the FUNCTION switch to AL.SET (ALARM SET), the hour part is blinking,
press the UP button or DOWN button to set the alarm hour.
•
Press the MODE button, the minute part is blinking; press the UP button or
DOWN button to set the alarm minute.
•
Press the MODE button again, the snooze interval minute part is blinking; here
you can set snooze interval from 1 minute to 60 minutes by pressing the UP
button or DOWN button.
•
Move the FUNCTION switch to 'NORMAL'. The snooze alarm setting is finished.
C. Turn the Alarm ON/OFF
•
Slide SNZ/ALM ON/OFF switch to ALM ON position. The alarm symbol appears
on the display. The alarm function is activated.
•
Once the alarm starts to ring, you can stop the alarm sound by pressing any
button.
•
Slide SNZ/ALM ON/OFF switch to the position SNZ after setting the alarm time.
The snooze symbol Zz appears on the display. The snooze function is activated.
•
Once the alarm starts to ring, you can activate the snooze function by pressing
the SNZ button. The alarm will be interrupted for the set time.
•
To stop the alarm completely, slide the switch to the ALM OFF position.
D. Timer and Stopwatch
•
Move the FUNCTION switch to TIMER position. 00.00 appears on the display.
Stopwatch
•
Press the SNZ button to start and stop. Reset to 0.00 with the MODE button.
Timer
•
Press the MODE button. 29.59 appears on the display. Press the MODE button
again, the hour part is blinking. Press UtheP button or DOWN button to set the
hours.
•
Press the MODE button, the minute part is blinking; press the UP button or
DOWN button to set the minutes.
•
Press the MODE button, the second part is blinking; press the UP button or
DOWN button to set the seconds.
•
Confirm with the SNZ button.
•
Press the SNZ button to start and stop. Reset to 0.00 with the MODE button.
3. Troubleshooting
Problems
Solutions
➜ Use a pin to press the RESET button
No display /
➜ Ensure that the battery polarity is
Incorrect display
correct (+ pole above)
➜ Change the battery (CR2025)
4. Waste disposal
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner using the collec-
tion systems that have been set up.
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and rechargeable batteries
from the device and dispose of them separately.
This product is labelled in accordance with the EU Waste Electrical and
Electronic Equipment Directive (WEEE).
This product must not be disposed of in ordinary household waste. As a
consumer, you are required to take end-of-life devices to a designated
collection point for the disposal of electrical and electronic equipment,
in order to ensure environmentally-compatible disposal. The return ser-
vice is free of charge. Observe the current regulations in place!
Disposal of the batteries
Batteries and rechargeable batteries must never be disposed of with
household waste. They contain pollutants such as heavy metals, which
can be harmful to the environment and human health if disposed of
improperly, and valuable raw materials such as iron, zinc, manganese or
nickel that can be recovered from waste. As a consumer, you are legally
obliged to hand in used batteries and rechargeable batteries for environ-
mentally friendly disposal at retailers or appropriate collection points in
accordance with national or local regulations. The return service is free
of charge. You can obtain addresses of suitable collection points from
your city council or local authority.
The names for the heavy metals contained are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
Reduce the generation of waste from batteries by using batteries with a
longer lifespan or suitable rechargeable batteries. Avoid littering the
environment and do not leave batteries or battery-containing electrical
and electronic devices lying around carelessly. The separate collection
and recycling of batteries and rechargeable batteries make an important
contribution to relieving the impact on the environment and avoiding
health risks.
WARNING!
Damage to the environment and health
through incorrect disposal of the batteries!
WARNING!
Batteries containing lithium can explode
•
Batteries and rechargeable batteries containing lithium (Li=lithium) present a
high risk of fire and explosion due to heat or mechanical damage with potential-
ly serious consequences for people and the environment. Pay particular atten-
tion to correct disposal.
5. Specifications
Battery
1 x CR 2025 button cell battery (included)
Brand name
Freego
Manufacturer
DONGGUAN TUOBU ELECTRONIC CO., LTD
No.6, Binhe Road, Tianxin Quarter, Huangjiang
Town, Dongguan, Guangdong Province, China
Measuring range
temperature
-10°C...+50°C (+14°F...+122°F)
Housing dimension
73 x 12 (63) x 63 (58) mm
Weight
45 g (device only)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The tech-
nical data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
The latest technical data and information about this product can be found in our homepage by
simply entering the product number in the search box.
www.tfa-dostmann.de
04/25
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
Kat. Nr. 98.1054
Kat. Nr. 98.1054
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Multifunktions-Wecker
mit Datum und Temperatur
Zu Ihrer Sicherheit
•
Halten Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern.
•
Kleinteile können von Kindern (unter drei Jahren) verschluckt werden.
•
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können bei Verschlucken
lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie verschluckt, kann dies innerhalb von
2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie
vermuten, eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den Körper
gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
•
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinandernehmen oder aufla-
den. Explosionsgefahr!
•
Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache Batterien mög-
lichst schnell ausgetauscht werden.
•
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden.
•
Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die betroffenen Stellen mit Was-
ser und suchen Sie einen Arzt auf.
•
Vor Feuchtigkeit schützen.
1. Inbetriebnahme
•
Entfernen Sie den Batterie-Unterbrecherstreifen auf der Rückseite des Gerätes.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
2. Bedienung
2.1 Normalmodus
•
Anzeige im Normalmodus: Uhrzeit (Stunden, Minuten) und gegebenenfalls das
Alarm- und Snoozesymbol, Datum (Monat, Tag), Wochentag, Temperatur.
•
Durch Drücken der MODE-Taste erscheint die Alarmzeit für 1 Sekunde.
•
Mit der DOWN-Taste können Sie das 12- oder 24-Stunden-Zeitsystem aus-
wählen.
•
Mit der °C/°F-Taste können Sie °C oder °F als Temperaturanzeige auswählen.
2.2 Einstellmodus
A. Einstellen der aktuellen Uhrzeit
•
Stellen Sie den Schalter auf 'T.SET' (TIME SET), die Stundenanzeige blinkt: Mit
der Taste UP und DOWN stellen Sie die Stunden ein.
•
Drücken Sie auf die MODE-Taste, die Minutenanzeige blinkt: Mit der Taste UP
und DOWN stellen Sie die Minuten ein.
•
Drücken Sie auf die MODE-Taste , und alle 4 Ziffern blinken. Mit der UP und
DOWN - Taste stellen Sie das Jahr ein.
•
Drücken Sie auf die MODE-Taste , und die Monatsanzeige blinkt. Mit der UP
und DOWN-Taste stellen Sie den Monat ein.
•
Drücken Sie auf die MODE-Taste , und die Datumsanzeige blinkt. Mit der UP
und DOWN-Taste stellen Sie das Datum ein.
•
Stellen Sie den Schalter auf 'NORMAL', die Einstellungen für Uhrzeit und Kalen-
der sind abgeschlossen.
B. Einstellen der Alarmzeit
•
Stellen Sie den Schalter auf AL.SET (ALARM SET), die Stundenanzeige blinkt:
Mit der Taste UP und DOWN stellen Sie die Stunden für die Weckzeit ein.
•
Drücken Sie auf die MODE-Taste, die Minutenanzeige blinkt: Mit der Taste UP
und DOWN stellen Sie die Minuten für die Weckzeit ein.
•
Drücken Sie noch einmal auf die MODE-Taste , die Einstellung für die Dauer der
Weckzeitunterbrechung (Snooze) blinkt. Mit der Taste UP und DOWN stellen Sie
die Minuten (1 bis 60 min.) ein.
•
Stellen Sie den Schalter auf 'NORMAL', die Einstellungen für die Weckzeit sind
abgeschlossen.
C. Aktivieren oder Deaktivieren des Alarms
•
Schieben Sie den Schalter „SNZ/ALM ON/OFF" auf die Position ALM ON. Das
Alarm-Symbol erscheint auf dem Display. Die Alarm-Funktion ist aktiviert.
•
Während das Wecksignal ertönt, beenden Sie den Alarm mit einer beliebigen
Taste.
•
Schieben Sie den Schalter „SNZ/ALM ON/OFF" nach Einstellung der Alarmzeit
auf die Position SNZ, um die Snooze-Funktion zu aktivieren. Das Snooze-Sym-
bol Zz erscheint auf dem Display.
•
Wenn der Wecker klingelt, lösen Sie die Snooze-Funktion mit der Taste „SNZ"
aus. Der Alarmton wird dann für die eingestellte Zeit unterbrochen.
•
Um den Alarm auszuschalten, schieben Sie den Schalter auf die Position ALM
OFF.
D. Einstellen von Timer und Stoppuhr
•
Stellen Sie den Schalter auf die Position 'TIMER', 00.00 erscheint auf dem Dis-
play.
Stoppuhr
•
Drücken Sie die SNZ-Taste zum Starten und Stoppen. Mit der MODE-Taste stel-
len Sie den angezeigten Wert auf 0:00.
Timer
•
Drücken Sie auf die MODE-Taste, 29.59 erscheint auf dem Display. Drücken Sie
noch einmal auf die MODE-Taste, die Stundenanzeige blinkt: Mit der Taste UP
und DOWN stellen Sie die Stunden ein. Drücken Sie noch einmal auf die MODE-
Taste, die Minutenanzeige blinkt: Mit der Taste UP und DOWN stellen Sie die
Minuten ein. Drücken Sie noch einmal auf die MODE-Taste, die Sekundenanzei-
ge blinkt: Mit der Taste UP und DOWN stellen Sie die Sekunden ein.
•
Bestätigen Sie den Wert mit der SNZ-Taste.
•
Drücken Sie die SNZ-Taste zum Starten und Stoppen. Mit der MODE-Taste stel-
len Sie den angezeigten Wert auf 0:00.
3. Fehlerbeseitigung
Problem
Keine Anzeige /
Unkorrekte Anzeige
4. Entsorgung
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichteten Sammelsy-
steme.
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus dem Gerät
und entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die Entsorgung
von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Nut-
zer ist verpflichtet, das Altgerät zur umweltgerechten Entsorgung bei
einer ausgewiesenen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro-
und Elektronikgeräten abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Hausmüll. Sie enthalten
Schadstoffe wie Schwermetalle, die bei unsachgemäßer Entsorgung der
Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können und wertvolle
Rohstoffe wie Eisen, Zink, Mangan oder Nickel, die wiedergewonnen
werden können.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien
und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder
entsprechenden Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen Bestim-
mungen abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich. Adressen geeigne-
ter Sammelstellen können Sie von Ihrer Stadt- oder Kommunalverwal-
tung erhalten.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
Reduzieren Sie die Entstehung von Abfällen aus Batterien, indem Sie
Batterien mit längerer Lebensdauer oder geeignete wiederaufladbare
Akkus nutzen. Vermeiden Sie die Vermüllung der Umwelt und lassen Sie
Batterien oder batteriehaltige Elektro- und Elektronikgeräte nicht achtlos
liegen. Die getrennte Sammlung und Verwertung von Batterien und
Akkus leisten einen wichtigen Beitrag zur Entlastung der Umwelt und
Vermeidung von Gefahren für die Gesundheit.
WARNUNG!
Umwelt- und Gesundheitsschäden
durch falsche Entsorgung der Batterien!
WARNUNG!
Explosionsgefahr bei lithiumhaltigen Batterien!
•
Bei lithiumhaltigen Batterien und Akkus (Li=Lithium) besteht hohe Brand- und
Explosionsgefahr durch Hitze oder mechanische Beschädigungen mit mög-
lichen schwerwiegenden Folgen für Mensch und Umwelt. Achten Sie besonders
auf die ordnungsgemäße Entsorgung.
5. Technische Daten
Batterie
Marke
Hersteller
Messbereich Temperatur
Gehäusemaße
Gewicht
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland
04/25
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffent-
licht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne
vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten technischen Daten und Informatio-
nen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in
das Suchfeld.
www.tfa-dostmann.de
Kat. Nr. 98.1054
Lösung
➜ RESET Taste mit einem spitzen
Gegenstand drücken
➜ Batterie polrichtig einlegen (+Pol nach oben)
➜ Batterie wechseln (CR2025)
1 x CR 2025 Knopfzell-Batterie (inklusive)
Freego
DONGGUAN TUOBU ELECTRONIC CO., LTD
No.6, Binhe Road, Tianxin Quarter, Huangjiang
Town, Dongguan, Guangdong Province, China
-10°C...+50°C (+14°F...+122°F)
73 x 12 (63) x 63 (58) mm
45 g (nur das Gerät)
04/25