Herunterladen Diese Seite drucken
TFA 98.1071 Bedienungsanleitung
TFA 98.1071 Bedienungsanleitung

TFA 98.1071 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 98.1071:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25
24.04.2025
12:17 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Solar
Kat. Nr. 98.1071

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für TFA 98.1071

  • Seite 1 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Solar Kat. Nr. 98.1071 Instruction manuals www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals...
  • Seite 2 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 2 Fig. 1...
  • Seite 3 Seite 3 SOLAR - Funkwecker SOLAR - Funkwecker Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA ent- • Die Batterien (siehe „Technische Daten”) können und dürfen nicht selbst ausgetauscht oder ausgebaut werden. Bei unsachgemäßem schieden haben.
  • Seite 4 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 4 SOLAR - Funkwecker SOLAR - Funkwecker • Der Funkwecker startet den Empfang des Funksignals für die Uhrzeit. • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Das DCF-Empfangszeichen blinkt und wird bei erfolgreichem Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen...
  • Seite 5 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 5 SOLAR - Funkwecker SOLAR - Funkwecker • Die Schlummerfunktion (nochmaliges Wecksignal nach 5 Minuten) Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichteten aktivieren Sie durch Drücken der „SNOOZE“ Taste, während das Sammelsysteme. Wecksignal ertönt (Zz blinkt). Entsorgung des Elektrogeräts Achtung! Dieses Gerät enthält Batterien, die fest eingebaut 7.4 Temperaturanzeige...
  • Seite 6 • This product is exclusively intended for the field of application described above. It should only be used as described within these Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffent- licht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und können ohne instructions.
  • Seite 7 6.00 a.m. from info@tfa-dostmann.de , should this be necessary for the pur- • The clock manually scans the DCF time signal by holding “▼ ( )” pose of repairing or recycling the product.
  • Seite 8 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 8 SOLAR - Radio-controlled alarm clock SOLAR - Radio-controlled alarm clock 9. Troubleshooting • Press “▲ (12/24)” or “▼ ( )” to adjust the setting and press Problem Solution “MODE” button to confirm each setting. •...
  • Seite 9 Chen Cun County, Shun De District, Fo Shan City, Guang Dong Province, No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The techni- China cal data are correct at the time of going to print and may change without prior notice.
  • Seite 10 • En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager ment. Le personnel qualifié peut au besoin, sur demande à info@tfa- votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut si dostmann.de, donner des instructions sur la façon de démonter les...
  • Seite 11 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 11 SOLAR - Réveil radio-piloté SOLAR - Réveil radio-piloté • Le réveil radio-piloté fonctionne à l'énergie solaire. La pile ronde Nous vous prions de respecter les consignes suivantes intégrée (CR2477) fonctionne en pile de sauvegarde, si l'alimenta- •...
  • Seite 12 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 12 SOLAR - Réveil radio-piloté SOLAR - Réveil radio-piloté • Appuyez sur la touche « MODE » pendant 3 sec. L'indication de 10. Traitement des déchets l'heure reluit. Réglez l'horaire de réveil désiré avec la touche « ▲ Ce produit et son emballage ont été...
  • Seite 13 177 g (appareil seulement) La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
  • Seite 14 Seite 14 SOLAR - Orologio sveglia radiocontrollato SOLAR - Orologio sveglia radiocontrollato Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. • Le batterie (vedi “Dati tecnici”) non possono e non devono essere sostituite o rimosse dall'utente. La sostituzione impropria delle batterie può comportare un rischio di esplosione. Il personale 1.
  • Seite 15 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 15 SOLAR - Orologio sveglia radiocontrollato SOLAR - Orologio sveglia radiocontrollato • L’orologio radiocontrollato inizia a ricevere il segnale radio per l'oro- 7. Uso logio (il simbolo di ricezione DCF lampeggia, fino ad apparire fisso •...
  • Seite 16 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 16 SOLAR - Orologio sveglia radiocontrollato SOLAR - Orologio sveglia radiocontrollato 7.4 Visualizzazione della temperatura Conferire il dispositivo senza aprirlo al punto di raccolta, che provvederà a smaltire correttamente il dispositivo e le • Con il tasto ”▼ ( )”...
  • Seite 17 È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autoriz- doeleinden. Gebruik het product niet anders dan in deze handleiding zazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della is aangegeven.
  • Seite 18 Gekwalificeerd personeel cesvolle ontvangst permanent in de LCD weergegeven. Belangrijk: kan via info@tfa-dostmann.de instructies opvragen voor het demon- Tijdens de ontvangst van het radiosignaal voor de tijd zijn de toetsen teren van de vast ingebouwde batterijen indien dit nodig is voor geblokkeerd.
  • Seite 19 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 19 SOLAR - Radiografische wekker SOLAR - Radiografische wekker 7. Bediening 8. Schoonmaken en onderhoud • Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er langer dan • Houd het zonnepaneel altijd proper om een optimale functie te waar- 15 seconden geen toets wordt ingedrukt.
  • Seite 20 Gan Cun Section, Fo Chen Road, EU-conformiteitsverklaring Chen Cun County, Shun De District, Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 98.1071 conform is met Richtlijn Fo Shan City, Guang Dong Province, 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op China het volgende internetadres: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce...
  • Seite 21 Seite 21 SOLAR - Reloj despertador radiocontrolado SOLAR - Reloj despertador radiocontrolado Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. • Proteger de las altas temperaturas. No arrojar al fuego, corto- circuitar o desmontar. • Las baterías (véase “Datos técnicos”) no pueden ni deben ser des- 1.
  • Seite 22 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 22 SOLAR - Reloj despertador radiocontrolado SOLAR - Reloj despertador radiocontrolado • El reloj despertador SOLAR se alimenta por energía solar. La pila Siga por favor las indicaciones siguientes: incorporada (CR2477) actúa como pila de seguridad en caso de que •...
  • Seite 23 TFA_No. 98.1071_Anleit_04_25 24.04.2025 12:17 Uhr Seite 23 SOLAR - Reloj despertador radiocontrolado SOLAR - Reloj despertador radiocontrolado • Cuando aparezca en la pantalla la hora de la alarma, mantenga pul- 10. Eliminación sada la tecla “MODE” durante 3 segundos para acceder al modo de Este producto y su embalaje han sido fabricados con materiales y com- ajuste de alarma.
  • Seite 24 Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.