Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

09/24 IL01208016Z
02/25 IL012058ZU
Electric current! Danger to life!
en
Electric current! Danger to life!
en
Installation, commissioning and
Installation, commissioning and
Electric current! Danger to life!
maintenance work must be carried out
maintenance work must be carried
by qualified personnel only.
Installation, commissioning and
out by qualified personnel only.
maintenance work must be carried out
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
by qualified personnel only.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Arbeiten bzw. Montage an diesem Produkt dürfen
Arbeiten bzw. Montage an diesem Produkt dürfen
nur von Elektrofachkräften und elektrotechnisch
nur von Elektrofachkräften und elektrotechnisch
unterwiesenen Personen ausgeführt werden.
unterwiesenen Personen ausgeführt werden.
Tension électrique dangereuse !
fr
Tension électrique dangereuse !
fr
L'installation de l'appareil, ainsi que tous les travaux
L'installation de l'appareil, ainsi que tous les travaux
effectués sur celui-ci, doivent être réalisés par un
effectués sur celui-ci, doivent être réalisés par un
électricien qualifié ou par un personnel
électricien qualifié ou par un personnel spécialement
spécialement formé.
formé.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
La instalación del dispositivo, así como todos los
La instalación del dispositivo, así como todos
trabajos en él, deben ser realizados por un electricista
los trabajos en él, deben ser realizados por un
calificado o por personal especialmente capacitado.
electricista calificado o por personal especialmente
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
capacitado.
L'installazione e il lavoro sul dispositivo devono
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
essere effettuati da un elettricista qualificato o da
L'installazione e il lavoro sul dispositivaao devono
personale specializzato.
essere effettuati da un elettricista qualificato o da
触 触 电 电 危 危 险 险 ! !
zh
personale specializzato.
設備的安裝 , 以及所有工作 , 必須由合格的電工或經過
触 触 电 电 危 危 险 险 ! !
zh
專門培訓的人員完成。
設備的安裝 , 以及所有工作 , 必須由合格的電工或經過
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
專門培訓的人員完成。
Установка и эксплуатация устройства должны
ru
Электрический ток! Опасно для жизни!
выполняться квалифицированным электриком
Установка и эксплуатация устройства должны
или специально обученным персоналом.
выполняться квалифицированным электриком
или специально обученным персоналом.
Levensgevaar door elektrische stroom!
nl
Installatie van het apparaat en alle werkzaamheden
eraan, mogen uitsluitend door een gekwalificeerd
elektricien of speciaal opgeleid vakpersoneel worden
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
uitgevoerd.
Arbejde i forbindelse med installation, opstart
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
da
ogvedligehold må kun udføres af kvalificeret personale.
Arbejde i forbindelse med installation, opstart
ogvedligehold må kun udføres af kvalificeret
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
el
personale.
Η εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση θα πρέπει να
BZM3 SIMPLE - COMPACT - SAFE
πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
BZM3 SIMPLE - COMPACT - SAFE
BZM2 SIMPLE - COMPACT - SAFE...
BZM2:
BZM2-XKP
1
BZM2
ON
I
+
TRIP
I
ON
OFF
I
I
0
+
TRIP
I
OFF
I
0
4 x M5 x 90
2
4 x M5 x 90
M4 x 60
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio
安 安 装 装 说 说 明 明
安 安 装 装 说 说 明 明
Инструкция по монтажу
Инструкция по монтажу
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
el
A instalação do dispositivo, bem como todos os
Η εγκατάσταση, εκκίνηση και συντήρηση θα πρέπει να
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
trabalhos devem ser realizados por um eletricista
πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
qualificado ou por pessoal especialmente formado.
A instalação do dispositivo, bem como todos os
trabalhos devem ser realizados por um eletricista
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
pt
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
qualificado ou por pessoal especialmente formado.
A instalação do dispositivo, bem como todos os
Installation, idrifttagande och underhållsarbete får
trabalhos devem ser realizados por um eletricista
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
endast utföras av behörig personal.
qualificado ou por pessoal especialmente formado.
Installation, idrifttagande och underhållsarbete får
Hengenvaarallinen jännite!
fi
Livsfara genom elektrisk ström!
sv
endast utföras av behörig personal.
Laitteen asennus ja käyttö ainoastaan sähköasentajan
Installation, idrifttagande och underhållsarbete får
Hengenvaarallinen jännite!
fi
tai siihen perehdytetyn henkilön toimesta.
endast utföras av behörig personal.
Laitteen asennus ja käyttö ainoastaan sähköasentajan
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
cs
Hengenvaarallinen jännite!
fi
tai siihen perehdytetyn henkilön toimesta.
Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí být
Laitteen asennus ja käyttö ainoastaan
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
cs
provedeny kvalifikovaným elektrikářem nebo
sähköasentajan tai siihen perehdytetyn henkilön
Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí být
speciálně vyškoleným personálem.
toimesta.
provedeny kvalifikovaným elektrikářem nebo
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
cs
speciálně vyškoleným personálem.
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima
Instalace zařízení a veškeré práce na něm musí
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
ainult kvalifitseeritud personal.
být provedeny kvalifikovaným elektrikářem nebo
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima
speciálně vyškoleným personálem.
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
ainult kvalifitseeritud personal.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
et
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
Paigaldus-, kasutus- ja hooldustöid peab läbi viima
kapcsolódó összes munkát szakképzett
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez
ainult kvalifitseeritud personal.
villanyszerelővel vagy szakképzett személyzetnek
kapcsolódó összes munkát szakképzett
kell elvégeznie.
Életveszély az elektromos áram révén!
hu
villanyszerelővel vagy szakképzett személyzetnek
Az eszköz felszerelését, valamint az ehhez kapcsolódó
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
lv
kell elvégeznie.
összes munkát szakképzett villanyszerelővel vagy
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
szakképzett személyzetnek kell elvégeznie.
darbi jāveic tikai kvalificētam personālam.
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes
Iv
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
lt
darbi jāveic tikai kvalificētam personālam.
Uzstādīšana, nodošana ekspluatācijā un apkopes
Įrengimo, paleidimo ir techninės priežiūros darbus
darbi jāveic tikai kvalificētam personālam.
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
lt
turi atlikti tik kvalifikuotas personalas.
Įrengimo, paleidimo ir techninės priežiūros darbus
Pavojus gyvybei dėl elektros srovės!
It
turi atlikti tik kvalifikuotas personalas.
Įrengimo, paleidimo ir techninės priežiūros darbus turi
atlikti tik kvalifikuotas personalas.
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
pl
Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim,
zagrożenie dla życia!
Porażenie prądem elektrycznym stanowi
pl
muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego
Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim,
zagrożenie dla życia!
elektryka lub specjalnie wyszkolony personel.
muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego
Instalacja urządzenia, jak również prace nad nim,
elektryka lub specjalnie wyszkolony personel.
muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego
elektryka lub specjalnie wyszkolony personel.
Življenjska nevarnost zaradi
Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati
sl
električnega toka!
Življenjska nevarnost zaradi električnega toka!
sl
samo usposobljeno osebje.
Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati
Dela montaže, zagona in vzdrževanja morajo izvajati
samo usposobljeno osebje.
samo usposobljeno osebje.
SIMPLE: Mounting position as required
BZM2 BT:
SIMPLE: Mounting position as required
BZM2-XKP
1
BZM2 BT
90°
90°
90°
90°
2
M4 x 60
Montagehandleiding
Montagevejledning
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Asennusohje
Asennusohje
Návod k montáži
Návod k montáži
ON
I
+
TRI P
I
ON
OF F
I
I
0
+
TRI P
I
OF F
0
I
90°
90°
90°
90°
Allen Key
Pozidrive Z2+Z3
5.0 mm
slotted screwdriver
(<3 mm)
Paigaldusjuhend
Монтажни инструкции
Szerelési utasítás
Instrucţiuni de montaj
Paigaldusjuhend
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Montāžas instrukcija
Szerelési utasítás
Upute za montažu
Montāžas instrukcija
Upute za montažu
Montavimo instrukcija
Монтажни инструкции
Montaj Talimatı
Montavimo instrukcija
Montaj talimat
Instrucţiuni de montaj
Instrukcja montażu
Упутство за употребу
Instrukcja montażu
Упутство за употребу
Upute za montažu
Navodila za montažo
Monteringsanvisning
Navodila za montažo
Monteringsanvisning
Montaj talimat
Návod na montáž
Інструкція з монтажу
Návod na montáž
Інструкція з монтажу
Упутство за употребу
Monteringsanvisning
Nebezpečenstvo ohrozenia života
Інструкція з монтажу
sk
‫ﻣ ﻣ ﻨ ﻨ ﺸ ﺸ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ﻮ ﻮ ر ر ا ا ﻟ ﻟ ﺘ ﺘ ﻌ ﻌ ﻠ ﻠ ﻴ ﻴ ﻤ ﻤ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ت ت‬
Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickým
sk
elektrickým prúdom!
prúdom!
Nebezpečenstvo ohrozenia života
Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom musia
sk
elektrickým prúdom!
Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom musia
byť vykonané kvalifikovaným elektrotechnikom alebo
špeciálne vyškoleným personálom.
Inštalácia prístroja, ako aj všetky práce na ňom musia
byť vykonané kvalifikovaným elektrotechnikom alebo
byť vykonané kvalifikovaným elektrotechnikom alebo
špeciálne vyškoleným personálom.
Опасност за живота от електрически ток!
bg
špeciálne vyškoleným personálom.
Опасност за живота от електрически ток!
bg
Инсталирането на устройството, както и всяка
Инсталирането на устройството, както и всяка
Опасност за живота от електрически ток!
bg
работа по него, трябва да бъде извършвано от
работа по него, трябва да бъде извършвано от
квалифициран електротехник или от специално
Инсталирането на устройството, както и всяка
квалифициран електротехник или от специално
обучен персонал.
работа по него, трябва да бъде извършвано от
обучен персонал.
квалифициран електротехник или от специално
Atenţie! Pericol electric!
ro
обучен персонал.
ro
Atenţie! Pericol electric!
Montajul și lucrul cu acest aparat trebuie făcute
Montajul și lucrul cu acest aparat trebuie făcute
Atenţie! Pericol electric!
ro
numai de un electrician calificat sau de personal
numai de un electrician calificat sau de personal
Montajul și lucrul cu acest aparat trebuie făcute
tehnic specializat.
tehnic specializat.
numai de un electrician calificat sau de personal
Opasnost po život uslijed električne struje!
hr
Opasnost po život uslijed električne struje!
tehnic specializat.
hr
Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja mora
Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja mora
Opasnost po život uslijed električne struje!
hr
vršiti samo kvalificirano osoblje.
vršiti samo kvalificirano osoblje.
Radove ugradnje, puštanja u pogon i održavanja mora
Elektrik akm! Hayati tehlike!
tr
Elektrik akımı! Hayati tehlike!
tr
vršiti samo kvalificirano osoblje.
Bu ürünün çalıştırılması veya kurulumu sadece
Bu ürünün çalştrlmas veya kurulumu sadece
Elektrik akm! Hayati tehlike!
tr
elektroteknik eğitimleri almş olan ehliyetli
elektroteknik eğitimleri almış olan ehliyetli
Bu ürünün çalştrlmas veya kurulumu sadece
elektrikçiler ve kişiler tarafndan yaplmaldr.
elektrikçiler ve kişiler tarafından yapılmalıdır.
elektroteknik eğitimleri almş olan ehliyetli
Електрична струја! Опасност по живот!
sr
Електрична струја! Опасност по живот!
sr
elektrikçiler ve kişiler tarafndan yaplmaldr.
Инсталацију, пуштање у рад и одржавање сме да
Инсталацију, пуштање у рад и одржавање сме
Електрична струја! Опасност по живот!
sr
обавља искључиво квалификовано особље.
да обавља искључиво квалификовано особље.
Инсталацију, пуштање у рад и одржавање сме
Elektrisk strøm! Livsfare!
no
Elektrisk strøm! Livsfare!
no
да обавља искључиво квалификовано особље.
Installasjon av enheten, samt arbeid på den, skal kun
Installasjon av enheten, samt arbeid på den,
Elektrisk strøm! Livsfare!
utføres av kvalifisert personell, eller av de som er
no
skal kun utføres av kvalifisert personell, eller
spesielt opplært til dette arbeidet.
Installasjon av enheten, samt arbeid på den,
av de som er spesielt opplært til dette arbeidet.
skal kun utføres av kvalifisert personell, eller
Електричний струм! Небезпечно для життя!
uk
av de som er spesielt opplært til dette arbeidet.
Встановлення пристрою, так само, як і робота
з ним, повинні виконуватись кваліфікованим
Електричний струм! Небезпечно для життя!
uk
електриком або персоналом, що пройшов
Встановлення пристрою, так само, як і робота
спеціальну підготовку.
з ним, повинні виконуватись кваліфікованим
електриком або персоналом, що пройшов
ar
‫! ! ﺗ ﺗ ﺤ ﺤ ـ ـ ـ ـ ﺬ ﺬ ﻳ ﻳ ﺮ ﺮ ! ! ﺗ ﺗ ﻴ ﻴ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ر ر ﻛ ﻛ ﻬ ﻬ ﺮ ﺮ ﺑ ﺑ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ﺋ ﺋ ﻲ ﻲ ! ! ﺧ ﺧ ﻄ ﻄ ـ ـ ـ ـ ﺮ ﺮ ﻣ ﻣ ـ ـ ـ ـ ﻮ ﻮ ت ت‬
спеціальну підготовку.
‫اﻟﺘﺜﺒﻴــــــﺖ واﻟﺘﻜﻠﻴــــــﻒ و أﻋﻤــــــﺎل‬
‫! ! ﺗ ﺗ ﺤ ﺤ ـ ـ ـ ـ ﺬ ﺬ ﻳ ﻳ ﺮ ﺮ ! ! ﺗ ﺗ ﻴ ﻴ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ر ر ﻛ ﻛ ﻬ ﻬ ﺮ ﺮ ﺑ ﺑ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ﺋ ﺋ ﻲ ﻲ ! ! ﺧ ﺧ ﻄ ﻄ ـ ـ ـ ـ ﺮ ﺮ ﻣ ﻣ ـ ـ ـ ـ ﻮ ﻮ ت ت‬
ar
‫اﻟﺼـــﻴﺎﻧﺔ ﻳﺠـــﺐ أن ﺗﻘـــﺎم ﻓﻘـــﻂ ﻣـــﻦ ﻃـــﺮف‬
‫اﻟﺘﺜﺒﻴــــــﺖ واﻟﺘﻜﻠﻴــــــﻒ و أﻋﻤــــــﺎل‬
‫اﻟﻤـــــﻮﻇﻔﻴﻦ اﻟﻤـــــﺆﻫﻠﻴﻦ‬
‫اﻟﺼـــﻴﺎﻧﺔ ﻳﺠـــﺐ أن ﺗﻘـــﺎم ﻓﻘـــﻂ ﻣـــﻦ ﻃـــﺮف‬
‫اﻟﻤـــــﻮﻇﻔﻴﻦ اﻟﻤـــــﺆﻫﻠﻴﻦ‬
‫ﻣ ﻣ ﻨ ﻨ ﺸ ﺸ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ﻮ ﻮ ر ر ا ا ﻟ ﻟ ﺘ ﺘ ﻌ ﻌ ﻠ ﻠ ﻴ ﻴ ﻤ ﻤ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ت ت‬
! !
1/6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Eaton BZM2 SIMPLE

  • Seite 1 BZM3 SIMPLE - COMPACT - SAFE ‫اﻟﻤـــــﻮﻇﻔﻴﻦ اﻟﻤـــــﺆﻫﻠﻴﻦ‬ samo usposobljeno osebje. πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. samo usposobljeno osebje. BZM3 SIMPLE - COMPACT - SAFE BZM2 SIMPLE - COMPACT - SAFE... SIMPLE: Mounting position as required BZM2 BT: BZM2: SIMPLE: Mounting position as required BZM2-XKP...
  • Seite 2 SIMPLE: Mounting position as required 3-pole > 105.4 mm (4.14") SIMPLE: Kind of Connection as required BZM2 6 Nm (53.10 Ib-in) BZM2 BT 10 Nm (88.50 Ib-in) 8.5 mm (0.33") 8.5 mm 8.5 mm (0.33") (0.33") (<0.98") 25 mm² - 120 mm² CAUTION CUIDADO CUIDADO...
  • Seite 3 SIMPLE: The installation of the auxiliary contacts M22-K10 M22-K10 Mounting Mounting M22-K01 M22-K01 AC-15 AC-15 DC-13 DC-13 M22-K10 M22-K10 M22-K01 M22-K01 0.8 Nm 0.8 Nm (7.08 Ib-in) (7.08 Ib-in) 2 x 0.75 - 2.5 mm² 2 x 0.75 - 2.5 mm² 0.8 Nm 0.8 Nm 2 x 0.75 - 2.5 mm²...
  • Seite 4 Additional BZM2-XKP required! SIMPLE: Connection as required 105.4 mm (4.14") 105.4 mm (4.14") SAFE: Indication of operatiog status by 3-position-lever...
  • Seite 5 < 1 Nm (8.85 Ib-in)
  • Seite 6 © 2008 Eaton Industries (Austria) GmbH 02.2025n/IL012058ZU EU: Eaton Industries (Austria) GmbH, Eugenia 1, 3943 Schrems, Austria Eaton.com/contacts 145501008 Eaton.com/aftersales UK: Eaton Electric Ltd., P.O. Box 554, Abbey Park, Southampton Road, Titchfield, PO14 4QA, United Kingdom Eaton.com/eatoncare Eaton.com/documentation +1 877-386-2273 www.eaton.com/recycling...

Diese Anleitung auch für:

Bzm2 compactBzm2 safe