Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
MIDA TOOL EYE
MIDA TOOL EYE
MIDA TOOL EYE
MIDA TOOL EYE
MANUAL GAUGING ARM
Manual code: D31020M721
Manuale d'installazione e uso ...........................................
Installation and user manual .............................................
Installations- und Bedienungsanleitung ............................
Manuel d'installation et d'utilisation ..................................
Manual de instalación y uso ..............................................
3
29
55
81
107
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für marposs MIDA TOOL EYE

  • Seite 55 3.1 Inhibit-Funktion ............................73 3.2 Delay und Skip PROBE OUTPUT (JP5-JP6) ..................74 3.3 Auswahl des Betriebsmodus SINK/SOURCE (JP1)................75 3.4 Steuerung des manuellen Mida Tool EYE mit elektrischer Schnittstelle E32A........76 4. WEITERE FUNKTIONEN 4.1 Erkennung des angeschlossenen Arms ....................77 4.2 SSR-Ausgang: Auswahl Öffner/Schließer (JP4) ...................77 4.3 Anschlussdefinition SINK/SOURCE und SSR ..................78...
  • Seite 56 Art von Innovation teilzunehmen, die das Risiko für Gesundheit und Umwelt reduziert. Aus diesem Grund wird Marposs freiwillig die schädlichen Stoffe nach und nach aus dem Eigenprodukt eliminieren. Dieses Ziels wird von Marposs unter der klaren Prämisse verfolgt, dass jede beliebige auf Gesundheits- und Umweltschutz ausgerichtete Verbesserung in keinem Fall als Kompromiss mit der Qualität und Zuverlässigkeit der Produkte erfolgen darf.
  • Seite 57 • Personal von MAPROSS oder des Kunden, das direkt die Installation der Einrichtung ausführt. • Technisches Personal des Kunden, das direkt mit der Einrichtung arbeitet. • Technisches Personal des Kunden, das für die Wartung der Produktionslinie, in der die MARPOSS- Einrichtung integriert wird, verantwortlich ist.
  • Seite 58: Dauer Der Garantie

    Die obengenannte Garantie gilt, soweit keine anderen Vereinbarungen zwischen dem Vertreiber und dem Kunden getroffen worden sind. Anweisungen für die Anforderung von Eingriffen Im Falle von Störungen oder Anomalien, für die der Eingriff von Marposs-Personal erforderlich ist, wenden Sie sich bitte an das nächste technische Kundendienstzentrum. Anweisungen für die Ersatzteilbestellung Für die Bestellung von Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an den nächsten MARPOSS-Händler mit Angabe...
  • Seite 59: Allgemeine Beschreibung Und Technische Daten

    CNC-Steuerung der Werkzeugmaschine verwertbares Signal umwandelt. SCHNITTSTELLE E32A ZUR SPS/CNC METALLGEHÄUSE NICHT GELIEFERT TASTERARM TT30 KABEL (3m/5m/10m) LED-ZUSTAND • GRÜN: Arm in Messposition • ROT: Schaltmesskopf ausgelenkt Abbildung 1-1. System MIDA TOOL EYE MANUAL Kapitel 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATEN...
  • Seite 60: Technische Daten

    Die nicht für diese Anwendung beschriebenen Stifte und Klemmen der Schnittstelle werden bei anderen Anwendungen verwendet. Der Benutzer wird deshalb gebeten, diese Klemmen nicht zu berücksichtigen und ausschließlich die in den spezifischen Anleitungen in diesem Handbuch beschriebenen zu verwenden. MIDA TOOL EYE- MANUELLER...
  • Seite 61: Kenndaten Des Arms

    1.3 Kenndaten des Arms Arm ist in geschützter Position ein Kennschild mit der Codenummer (MODEL) MIDA TOOL EYE MANUAL und der Seriennummer (SERIAL No) des Arms angebracht. Das Schild (A) ist sichtbar, wenn der Schutz (B) zurückgeschoben wird (Abbildung 1-2).
  • Seite 62: Montagedetails

    DEUTSCH 1.4 Montagedetails Min. Länge Dichtung 12-poliger Verbinder mit (♦ ♦ ♦ ♦ ) Befestigung an Tafel E32SSR (♦ ♦ ♦ ♦ ) Hinweis: siehe Abschnitt 1.7 ”Abmessungen“. Abbildung 1-3. Montagedetails MIDA TOOL EYE- MANUELLER...
  • Seite 63: Elektrische Anschlüsse

    1.5 Elektrische Anschlüss e Tabelle 1-1. Anschlussplan des Lumberg Steckverbinders Cod. 4140K12105. DRAHTFARBE EXTERNE FUNKTION VERLÄNGERUNG Gelb PROX DOWN Grün PROX UP Blau GNDM Braun +12Vdc Violett TOUCH PROBE + Weiß TOUCH PROBE - Nicht venwendet Schwarz Nicht venwendet Ansicht Lötseite Grau LED STATUS Grau-Rosa...
  • Seite 64: Abmessungen

    286mm 202mm 25mm 51mm 32mm 56mm 16mm 36mm 20mm 41mm 10 inch 335mm 251mm 25mm 51mm 32mm 56mm 40mm 61mm 16mm 36mm 20mm 41mm 12 inch 368mm 251mm 25mm 51mm 32mm 56mm 40mm 61mm 50mm 71mm MIDA TOOL EYE- MANUELLER...
  • Seite 65 Tabelle 1-4. Abmessungen der großen Arme. SPANNFUTTERAB WERKZEUGAB ROHRFORM MESSUNGEN MESSUNGEN 20mm 41mm 25mm 51mm 15 inch 400mm 296mm 60 mm 32mm 56mm 40mm 61mm 50mm 71mm 25mm 51mm 32mm 56mm 18 inch 469mm 336mm 60mm 40mm 61mm 50mm 71mm 25mm 51mm 32mm...
  • Seite 66: Montage Des Metallgehäuses („Garage") Des Schaltmesskopfes

    DEUTSCH 1.8 Montage des Metallge häuses („Garage“) des Schaltmesskopfes Abbildung 1-6. Garageneinheit 1. Den MIDA TOOL EYE- MANUAL Arm in Ruhestellung bringen. 2. Das Metallgehäuse im Anschlag am Arm anordnen, um die endgültige Position des Zylinderkörpers ungefähr festzulegen. 3. Das Metallgehäuse korrekt positionieren, so dass der Schaltmesskopf richtig eingeführt wird.
  • Seite 67: Ausrichtung Des Arms Auf Die X-Achse Der Maschine

    1.10 Ausrichtung des Arms auf die X-Achse der Maschine Nachdem der Arm in der Maschine befestigt worden ist, muss der Würfel parallel zur X-Achse der Maschine ausgerichtet werden. Zur korrekten Ausrichtung des Tasterarms auf folgende Weise vorgehen: 1. Die beiden Schrauben (a) in Übereinstimmung mit den Schlitzen der Befestigungsbasis des Arms lösen und die untere Montageschraube (b) (Pivot-Schraube) leicht angezogen lassen.
  • Seite 68: Montage Des Tasterarms Und Des Sollbruchstücks

    Abbildung 1-10. Montage des Sollbruchstücks und des Tasterarms 1.12 Einstellung des Taste rarms 1.12.1 Grobeinstellung Die in Abbildung 1-11 dargestellten Vorgänge ausführen. Den Würfel des Messtasters ungefähr parallel zur X-Achse und zur Z-Achse anordnen. Abbildung 1-11. MIDA TOOL EYE- MANUELLER...
  • Seite 69: Feineinstellung

    1.12.2 Feineinstellung Mit einer Messuhr mit Tausendstel-Anzeige die vorhergehenden Einstellungen fein einstellen. Dazu die Vorgänge in Abbildung 1-12 ausführen. Bitte beachten dass beide Stifte auf Anschlag sind (Abbildung 1-12 – rif. 3). Abbildung 1-12. Feineinstellung des Tasterarms. Kapitel 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG UND TECHNISCHE DATEN...
  • Seite 70: Installation Der Schnittstelle E32A Ssr Lite

    2.3 Verkabelung der E32A SSR Für die Verkabelung müssen zwei Kabel vorbereitet werden. Ein Kabel dient für den Anschluss des Arms, das andere Kabel für den Anschluss an die SPS/CNC-Steuerung der Maschine. Die mitgelieferten Verbinder verwenden. MIDA TOOL EYE- MANUELLER...
  • Seite 71: Anschlusskabel An Sps/Cnc-Steuerung: Steckverbinder J1

    Für die Bedeutung der verschiedenen Signale siehe die folgende Tabelle: PIN N° SIGNAL BESCHREIBUNG Aro: Arm Ready Output: Meldet der SPS/CNC, dass der MIDA TOOL EYE Messarm die Messstellung erreicht hat. Mro: Machine Ready Output: Meldet der SPS/CNC, dass die Maschine betriebsbereit ist: Messarm in Ruheposition.
  • Seite 72: Anschlusskabel An Messarm: Steckverbinder J2

    LED STATUS Steuerung der zweifarbigen LED am Arm GNDM Negativ Messarmversorgung +12VDC Positiv Messarmversorgung Meldet das korrekte Klemmen des abnehmbare Arm an dem LEVER LOCKED festen Basis. GNDT An PE (protective earth) in der E32A angeschlossen MIDA TOOL EYE- MANUELLER...
  • Seite 73: Funktionen

    FUNKTIONEN 3.1 Inhibit-Funktion Die Inhibit-Funktion ermöglicht die Deaktivierung der Verarbeitung des Touch-Signals. Falls auf WAHR gesetzt (logisch 1), ist der Schaltmesskopf immer nicht ausgelenkt (siehe die FÄLLE 1 und 2 Abbildung 3-1). FALL 1: INHIBIT=FALSCH WAHR FALSCH FALL 2: INHIBIT=WAHR WAHR FALSCH Abbildung 3-1.
  • Seite 74: Delay Und Skip Probe Output (Jp5-Jp6)

    Steckverbinder gemäß Abbildung 3-3. positionieren. Abbildung 3-2. Zyklodiagramm der Funktionsweise. SKIP Freigabe SKIP nicht freigegeben Delay Freigabe Delay nicht freigegeben (*) Hinweis Default-Zustand Abbildung 3-3. Probe Output: Auswahl des Betriebmodus Normal, Skip und Delay. MIDA TOOL EYE- MANUELLER...
  • Seite 75: Auswahl Des Betriebsmodus Sink/Source (Jp1)

    3.3 Auswahl des Betriebs modus SINK/SOURCE (JP1) E32A kann so programmiert werden, dass die Ein- und Ausgänge am Verbinder J1 im SINK-Modus oder im SOURCE-Modus betrieben werden. Die Programmierung erfolgt durch den Steckverbinder JP1, an der gedrucken Schaltung der Schnittstelle vorhanden, welcher gemäß...
  • Seite 76: Steuerung Des Manuellen Mida Tool Eye Mit Elektrischer Schnittstelle E32A

    DEUTSCH 3.4 Steuerung des manue llen Mida Tool EYE mit elektrischer Schnittstelle E32A Die elektrische Schnittstelle E32A SSR kann für die Verwendung als manuelle Schnittstelle eingestellt werden. Den folgenden Anschlussplan je nach dem für E32A SSR gewählten Modus (Sink/Source) heranziehen.
  • Seite 77: Weitere Funktionen

    Die LEDs verhalten sich auf folgende Weise: Armtyp GELBE LED/ROTE LED Mida-Set 1 Blinken Mida Tool Eye Manuell 2 Blinken Mida Tool Eye Elektrisch 3 Blinken Hinweis Jede andere Verhaltensweise deutet auf eine falsche Konfiguration und folglich auf das Vorliegen eines Alarms in der Einrichtung hin.
  • Seite 78: Anschlussdefinition Sink/Source Und Ssr

    DEUTSCH 4.3 Anschlussdefinition S INK/SOURCE und SSR Die elektronischen Marposs-Einrichtungen tauschen Informationen mit den SPS/CNC-Steuerungen über digitale Ein-/Ausgangssignale. Die Ausgangsschaltungen können als “SCHALTER”, die Eingangsschaltungen hingegen als “LASTEN” betrachtet werden. Um den Anforderungen der diversen Hersteller und Anwender entgegenzukommen, stellt die Schnittstelle E32A SSR zwei Ausgänge zur Verfügung: einen SINK/SOURCE Ausgang und einen Ausgang als...
  • Seite 79: Ersatzteilliste

    ERSATZTEILLISTE Die folgende Tabelle enthält die Liste der empfohlenen Ersatzteile: Tabelle 5-1. Ersatzteilliste. MIDA TOOL EYE MANUAL: ARM+SCHALTMESSKOPF CHUCK SIZE BESTELLNUMMER 6” 250 mm 172 mm 3948000006 8” 286 mm 202 mm 3948000008 10” 335 mm 251 mm 3948000010 12”...
  • Seite 80: Diagnose

    Motors oder eine der Klemmen ist an die Versorgungsspannung angeschlossen. SHORT_TO_GND Der Treiber erfasst, dass zumindest eine der Klemmen an Masse angeschlossen ist. TEMPERATURE_ Die Temperatur des Motortreibers ist zu hoch. WARNING Die Versorgung des Motortreibers ist zu niedrig. POWER_SUPPLY_ FAIL MIDA TOOL EYE- MANUELLER...
  • Seite 134 Printed in Italy...

Inhaltsverzeichnis