Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
TS30
TOUCH PROBE FOR TOOL PRESETTING
INSTALLATION MANUAL
Manual code D4340041M1
Manuale d'Installzione.......................................
Installation manual .................................................
Installationshandbuch..................
Manuel d'Installation...................................
Manual de Instalaciòn.......................................
3
11
17
23
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für marposs TS30

  • Seite 1 TS30 TOUCH PROBE FOR TOOL PRESETTING INSTALLATION MANUAL Manual code D4340041M1 Manuale d’Installzione………………………………… Installation manual ……………….……………………..…. Installationshandbuch……………… Manuel d’Installation……………..……………… Manual de Instalaciòn…….…………..………………...
  • Seite 2 10/2010 Edition MARPOSS S.p.A. is not obliged to notify customers of any changes to the product. The descriptions in this manual do not authorise tampering by unauthorised personnel. The guarantee covering the equipment shall be void if any evidence of tampering is found.
  • Seite 3: Manuale D'installazione

    TS30 SONDA TOUCH PER SETTAGGIO UTENSILE Manuale d’Installazione mida...
  • Seite 4 TS30 – Sonda Touch...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Indice 1. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO DIMENSIONI D’INGOMBRO................. 7 CARATTERISTICHE TECNICHE ................. 7 COLLEGAMENTI ELETTRICI................8 PROCEDURA DI MONTAGGIO ................8 PROCEDURA DI ALLINEAMENTO ..............9 1.5.1 CODICI........................9 mida...
  • Seite 6: Istruzioni Per L'installazione E L'uso

    ITALIANO 1. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO TS30 Tool setter è una applicazione compatta per il presetting degli utensili sulla tavola dei centri di lavoro con interfaccia integrata. Può essere utilizzata nei seguenti controlli: • Controllo integrità utensile • Determinazione di lunghezza e diametro utensile •...
  • Seite 7: Dimensioni D'ingombro

    DIMENSIONI D’INGOMBRO CARATTERISTICHE TECNICHE DATI MECCANICI 2σ ≤ 1 µm Ripetibilità della sonda Deflessione del contatto Assiale 3,5 mm Radiale 11,6 mm Forza di deflessione Assiale 5,8 N Radiale 0,5-0,95 N Velocità di misura 600 mm/min Min diametro utensile 1 mm Protezione (IEC60529) IP67 Temperature operative...
  • Seite 8: Collegamenti Elettrici

    Si otterranno i quattro pezzi marcati con le lettere B, C, D, E. • Fissare alla tavola di macchina il supporto C utilizzando la vite D • Fissare il porta sonda B sopra il supporto C utilizzando le quattro viti E senza stringerle. TS30 – Sonda Touch...
  • Seite 9: Procedura Di Allineamento

    • Una volta ottenuto un allineamento accettabile (25/30 µm). Stringere le viti marcate con la lettera A 1.5.1 CODICI Applicazione TS30 con protezione, Disco da 40 mm, cavo 8 metri Code 3927877500 RICAMBI Fusibile meccanico TS30...
  • Seite 10 ITALIANO TS30 – Sonda Touch...
  • Seite 11 TS30 TOUCH PROBE FOR TOOL PRESETTING Installation Manual mida...
  • Seite 12 ENGLISH Index 1. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE OVERALL DIMENSIONS ..................14 TECHNICAL SPECIFICATIONS ................. 14 ELECTRICAL CONNECTIONS................15 MOUNTING PROCEDURE ................. 15 ALIGNMENT PROCEDURE................16 1.5.1 CODES........................ 16 TS30 – Sonda Touch...
  • Seite 13: Instructions For Installation And Use

    1. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE TS30 Tool setter is a compact application for presetting tools on the table of machining centres with integrated interface. It can be used for the following checks: • Tool integrity check • Tool length and diameter measurements •...
  • Seite 14: Overall Dimensions

    Probe Status Output SSR ± 50 V peak; ±40 mA peak Response time 30 µs max. Cable Length 8 metres Cable Protection 4 metres The interface integrated in the probe support allows direct connection to the machine TS30 – Sonda Touch...
  • Seite 15: Electrical Connections

    ELECTRICAL CONNECTIONS Green 0V Green 24Vcc White 24Vcc White 0V Blue SSR Blue SSR Red SSR ed SSR MOUNTING PROCEDURE • Unscrew the four screws marked A. • This gives the four parts marked B, C, D, E. • Fix the support C to the machine bench using the screw D. •...
  • Seite 16: Alignment Procedure

    • When an acceptable alignment (25/30 µm) is achieved tighten the screws marked A. 1.5.1 CODES TS30 application with protection, 40 mm disk, 8 metre cable Code 3927877500 SPARE PARTS TS30 mechanical fuse Code 1027877508...
  • Seite 17: Shaltmesskopf Für Das Einmessen Der Werkzeuge

    TS30 SHALTMESSKOPF FÜR DAS EINMESSEN DER WERKZEUGE INSTALLATIONSANLEITUNG mida...
  • Seite 18 DEUTSCH Inhaltsverzeichnis 1. INSTALLATIONS- UND GEBRAUCHSANLEITUNG ABMESSUNGEN....................20 TECHNISCHE MERKMALE ................20 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ................21 MONTAGE ......................21 AUSRICHTUNG ....................22 1.5.1 BESTELLNUMMERN ..................22 TS30 – Schaltmesskopf...
  • Seite 19: Installations- Und Gebrauchsanleitung

    Werkzeuge beim Messen von kleinen Werkzeugen auszuschließen. • Die integrierte Schnittstelle ermöglicht den direkten Anschluss an die CNC-Steuerung und dadurch reduzierte Installationszeiten. Am Gehäuse von TS30 ist eine LED zur Anzeige des Messtasterzustands vorgesehen, die wie folgt meldet: • LED aus: System nicht versorgt •...
  • Seite 20: Abmessungen

    24 VDC nicht stabilisiert (18-30V) Stromaufnahme max. 30 mA Ausgang Messtasterzustand R.S.S. ± 50 V Spitze; ±40 mA Spitze Reaktionszeit max. 30 µs Kabellänge Kabelschutz Die im Messtasterhalter integrierte Schnittstelle ermöglicht den direkten Anschluss an die Maschine. TS30 – Schaltmesskopf...
  • Seite 21: Elektrische Anschlüsse

    ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Grün 0V Grün 24Vdc Weiß 24Vdc Weiß 0V BlauSSR Blau SSR Rot SSR Rot SSR MONTAGE • Die vier Schrauben A lösen. • In die vier Teile B, C, D und E zerlegen. • Den Halter C mit der Schraube D am Maschinentisch befestigen. •...
  • Seite 22: Ausrichtung

    Mit den Stiften F die Ebene G des Messtasters ausrichten. Die Ausrichtung anschließend mit einer Messuhr an der Maschinenspindel überprüfen. • Nach Herstellung einer akzeptablen Ausrichtung (25/30 µm) die Schrauben A fest anziehen. 1.5.1 BESTELLNUMMERN Anwendung TS30 mit Schutz, 40 mm Scheibe, 8 m Kabel Bestellnummer 3927877500 ERSATZTEILE Mechanische Sicherung TS30 Bestellnummer 1027877508...
  • Seite 23 TS30 PALPEUR TOUCH POUR PRÉRÉGLAGE DES OUTLIS MANUEL D’INSTALLATION mida...
  • Seite 24 FRANÇAIS Index 1. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DIMENSIONS HORS-TOUT ................26 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ............... 26 RACCORDEMENTS ELECTRIQUES ..............27 PROCEDURE DE MONTAGE ................27 PROCEDURE D’ALIGNEMENT................28 1.5.1 CODES........................ 28 TS30 – Sonda Touch...
  • Seite 25: Instructions Pour L'installation Et L'utilisation

    1. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION TS30 Tool setter est une application compacte pour le préréglage des outils sur la table des centres d’usinage à interface intégrée. Elle peut être utilisée dans les contrôles suivants : • Contrôler l’état de l’outil •...
  • Seite 26: Dimensions Hors-Tout

    R.S.S. ± 50 V pic ; ±40 mA pic Temps de réponse 30 µs maxi Longueur du câble 8 mètres Protection du câble 4 mètres L’interface intégrée dans le support sonde permet la liaison directe à la machine. TS30 – Sonda Touch...
  • Seite 27: Raccordements Electriques

    RACCORDEMENTS ELECTRIQUES Vert 0V Vert 24Vcc Blanc 24Vcc Blanc 0V Bleu SSR Bleu SSR Rouge SSR Rouge SSR PROCEDURE DE MONTAGE • Dévisser les quatre vis A • On obtient quatre pièces B, C, D, E. • Fixer le support C sur la table de la machine avec la vis D. •...
  • Seite 28: Procedure D'alignement

    Avec les vis F, aligner le plan G du palpeur en ayant soin de contrôler l’alignement avec un comparateur monté sur le mandrin de la machine. • L’alignement obtenu (25/30 µm), resserrer les vis A. 1.5.1 CODES Application TS30 avec protection, disque de 40 mm, câble de 8 mètres Code 3927877500 PIECES DETACHEES Fusible mécanique TS30 Code 1027877508...
  • Seite 29 TS30 SONDA TOUCH PARA EL PREAJUSTE DE LAS HERRAMIENTAS MANUAL DE INSTALACIÓN mida...
  • Seite 30 ESPAÑOL Index 1. INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO DIMENSIONES ....................32 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS................ 32 CONEXIONES ELÉCTRICAS ................33 INSTALACIÓN..................... 33 ALINEACIÓN....................... 34 1.5.1 CÓDIGOS......................34 TS30 – Sonda Touch...
  • Seite 31: Instrucciones Para La Instalación Y El Uso

    1. INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO TS30 Tool setter es una aplicación compacta para el preajuste de las herramientas sobre la mesa de los centros de mecanizado con interfaz integrada. Puede utilizarse en los siguientes controles: • Control integridad herramienta •...
  • Seite 32: Dimensiones

    R.S.S. ± 50 V pico; ±40 mA pico 30 µs máximo Tiempo de respuesta Longitud Cable 8 metros Protección Cable 4 metros La interfaz integrada en el soporte sonda permite la conexión directa de la máquina TS30 – Sonda Touch...
  • Seite 33: Conexiones Eléctricas

    CONEXIONES ELÉCTRICAS Verde 0V Verde 24Vcc Blanco 24Vcc Blanco 0V Blu SSR Blu SSR Rojo SSR Rojo SSR INSTALACIÓN • Desenrosque los cuatro tornillos marcados con la letra A • Se conseguirán las cuatro piezas marcadas con las letras B, C, D, E. •...
  • Seite 34: Alineación

    • Cuando se haya obtenido una alineación aceptable (25/30 µm), apriete los tornillos marcados con la letra A 1.5.1 CÓDIGOS Aplicación TS30 con protección, Disco de 40 mm, cable 8 metros Código 3927877500 REPUESTOS Fusible mecánico TS30 Código 1027877508 Protección TS30...
  • Seite 35 Notes:...
  • Seite 36 Printed in Italy...

Inhaltsverzeichnis