Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Benutzerhandbuch
User Manual

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BodyTel WeightTel Pro

  • Seite 1 Benutzerhandbuch User Manual...
  • Seite 2 Bluetooth SIG, ® Inc. and any use of such marks by BodyTel Europe GmbH under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Erklärung des Herstellers Einführung Allgemeine Informationen zum Thema Gewicht Zweckbestimmung Bedienung des Gerätes 4.1. Die WeightTel Pro mit Strom versorgen Einrichten des BodyTel Benutzerkontos Installieren der BodyTel Mobile Software Koppeln von WeightTel Pro Aufstellen der WeightTel Pro-Körperwaage Gewichtsmessung mit WeightTel Pro Übertragen der Messwerte...
  • Seite 4: Funktionselemente

    1 Funktionselemente 4, 5, 6, 7 LED-Display mit 15 mm hohen Ziffern Wägeplattform 485 x 364 mm mit rutschfestem Belag Bluetooth®-Schnittstelle Netzteil-Anschluss (siehe Kap. 4.1) Funktionstaste (Tarieren und Bluetooth®-Pairing) Libelle zur Nivellierung der Waage Bluetooth® Status-LED...
  • Seite 5: Allgemeines

    2 Allgemeines Vorbemerkungen Durch die in das WeightTel Pro integrierte Autofeedback-Logik können Sie eine erstklassige und komfortable Gewichtsmessung vornehmen. Gemessene Werte können über ein kompatibles Smartphone oder Home Gateway automatisch in das persönliche Tagebuch des BodyTel Center (www.bodytel.com) übertragen werden.
  • Seite 6 Das Gerät besitzt eine Messgenauigkeit von e=d=50/100g Kompatibilität und Kosten WeightTel Pro kann nur mit kompatiblen Smartphones oder dem Home Gateway verwendet werden. Eine Übersicht kompatibler Geräte finden Sie unter www.bodytel.com. Zur Übertragung der Ergebnisse und Tagebucheintragungen benötigen Sie entweder einen Internetzugang über ein W-LAN oder einen Mobilfunktarif mit einer Option für das mobile...
  • Seite 7: Einführung

    Überblick über den Verlauf Ihres Körpergewichts. Damit unterstützen Sie den Arzt in der Therapiekontrolle. Zweckbestimmung WeightTel Pro ist für das Wiegen von Patienten konzipiert. Diese Waage ist für den eichpflichtigen Verkehr vorgesehen. Das Produkt richtet sich zudem an Privatanwender, die auf eine hohe Messgenauigkeit angewiesen sind.
  • Seite 8: Bedienung Des Gerätes

    4 Bedienung des Gerätes Die WeightTel Pro mit Strom versorgen WeightTel Pro muss für den Betrieb an das Stromnetz angeschlossen werden. Bitte stecken Sie das Kabel des mitgelieferten Steckernetzteils an der Rückseite der Waage ein. Abb. 1: Stecken Sie das Kabel des mitgelieferten Netzteils auf der Rückseite der Waage ein.
  • Seite 9: Einrichten Des Bodytel Benutzerkontos

    Werbung bzw. Spam eingestuft wurde und in den entsprechenden Ordner verschoben wurde. Sollten Sie nach ca. 30 Minuten Wartezeit keine E-Mail von BodyTel in Ihrem Postfach finden wiederholen Sie bitte die Schritte 1 bis 5. Bleibt dies ebenfalls erfolglos, kontaktieren Sie unsere kostenlose Service-Hotline: 0800 –...
  • Seite 10: Installieren Der Bodytel Mobile Software

    Option 2: besuchen Sie den Store Ihres jeweiligen Plattformanbieters (z.B. Nokia Ovi Store oder den Google Play Store) und laden Sie sich dort die App „BodyTel Mobile“ herunter. Befolgen Sie dazu die Schritte auf dem Display Ihres Mobiltelefons oder Home Gateways.
  • Seite 11: Koppeln Von Weighttel Pro

    2. Geben Sie die Zugangsdaten für Ihr BodyTel-Benutzerkonto in die entsprechenden Felder in der BodyTel Mobile-Applikation ein. 3. Nach dem Start der BodyTel Mobile-Applikation erscheint die Frage, ob Sie ein BodyTel- Gerät koppeln möchten. Bestätigen Sie diese Anfrage bitte mit „Ja“.
  • Seite 12: Aufstellen Der Weighttel Pro-Körperwaage

    4 Gebrauchsanleitung Aufstellen der WeightTel Pro - Körperwaage Bitte beachten Sie folgende Hinweise zur ordnungsgemäßen Aufstellung Ihrer WeightTel Pro Körperwaage, bevor Sie die erste Gewichtsmessung durchführen: • Die Waage muss immer auf einem ebenen, festen und rutschhemmenden Untergrund aufgestellt werden (siehe Abb. 3).
  • Seite 13: Übertragen Der Messwerte

    LED ab und die Waage zeigt einen Fehlercode an (siehe Kapitel 6 „Fehlerbeschreibung und -behebung“). Achtung: Um Daten vom WeightTel Pro zu übertragen, muss die BodyTel Mobile - Applikation auf Ihrem Mobiltelefon oder Home Gateway geöffnet und Bluetooth® aktiviert sein.
  • Seite 14: Erklärung Der Anzeigen

    4 Gebrauchsanleitung Erklärung der Anzeigen Display Bedienung/Situation Bluetooth®-Kopplung: blinkt schnell Bluetooth®-Kopplungsversuch leuchtet konstant Stärkster Bluetooth®- Verbindungspartner erkannt blinkt 2x kurz Bluetooth®-Kopplung erfolgreich Gewichtsmessung: Zahlenanzeige ohne Maßeinheit Beginn der Gewichtsmessung Zahlenanzeige + Maßeinheit (kg/lb) Gewichtsmessung erfolgreich Bluetooth®-Datenübertragung: Zahlenanzeige + Beginn der Bluetooth®- Maßeinheit (kg/lb) blinkt langsam Datenübertragung...
  • Seite 15: Wichtige Hinweise

    5 Wichtige Hinweise Vorsichtsmaßnahmen und wichtige Hinweise Beachten Sie! Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes die in der Bedienungsanleitung aufgeführten Informationen sorgfältig durch. Sie enthalten wichtige Hinweise für die Installation, die bestimmungsgemäße Verwendung und die Wartung des Gerätes. • Ein Einsatz in kritischen Umgebungen ist nicht vorgesehen (CT, Defibrillator).
  • Seite 16: Fehlerbeschreibung Und -Behebung

    Gateway aktiviert haben, ob 5 Sekunden zur Gewichtsanzeige sich das Gerät in Reichweite zurück. der Waage befindet und ob die BodyTel Mobile-Anwendung gestartet ist. Wiederholen Sie den Pairing- Vorgang. Überprüfen Sie, ob Sie das richtige Bluetooth®-Passwort (9676) auf Ihrem Smartphone oder Home Gateway eingegeben haben.
  • Seite 17: Wartung Und Pflege

    Entsorgungsbetriebe oder die Firma, bei der Sie das Produkt gekauft haben. Wartung Die messtechnische Kontrolle wurde durch den Hersteller durchgeführt. Die Nacheichung ist entsprechend den nationalen Vorschriften durchzuführen. Reparaturen dürfen nur von einer durch BodyTel autorisierten Stelle unter Verwendung von Originalteilen durchgeführt werden.
  • Seite 18: Gewährleistung Und Reparatur

    8 Gewährleistung und Reparatur Gewährleistung 1. Auf die Körperwaage gewährt die BodyTel Europe GmbH zwei Jahre Gewährleistung ab Kaufdatum. Das Kaufdatum ist durch die ordnungsgemäß ausgefüllte Gewährleistungs- karte oder Rechnung nachzuweisen. 2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Gewährleis- tungszeit kostenlos beseitigt.
  • Seite 19: Technische Daten

    9 Technische Daten Datenblatt Messbereich bis 250 kg Betriebstemperatur +10° C bis +40° C C (+50° F bis 104° F) Lagertemperatur -20° C bis +65° C (-4° F bis +149° F) Anzeigebereich bis 150 kg Ziffernschritt 50 g ab 150 kg Ziffernschritt 100 g Anzeigeelemente Flüssigkristallanzeige (LED) Statusleuchte (LED)
  • Seite 20: Emv-Leitlinien Und Konformitätserklärung Des Herstellers

    10 EMV-Leitlinien und Konformitätserklärung des Herstellers Die EMV-Leitlinien sowie die Konformitätserklärung für die Waage mit der Typenbezeichnung MEDISCALE EICHFÄHIG (BodyTel Produktbezeichnung: WeightTel Pro) stellt Ihnen der Hersteller auf Anfrage gerne zur Verfügung. Diese können ebenfalls per Download bezogen werden.
  • Seite 21 3.1. General information on body weight 3.2. Purpose Using WeightTel Pro 4.1. Connect the power supply 4.2. Set up your BodyTel user account 4.3. Installing BodyTel Mobile 4.4. Pairing WeightTel Pro 4.5. Positioning the WeightTel Pro scale 4.6. Weighing operation with WeightTel Pro 4.7.
  • Seite 22: Functional Elements

    1 Functional elements 4, 5, 6, 7 Display with 15 mm letters Large 485 x 364 mm nonslip platform Bluetooth® interface Socket for power supply (see Chapter 4.1) Function key for Bluetooth® pairing and taring Leveling indicator Bluetooth® status LED...
  • Seite 23: General

    Measured values can be transmitted automatically via compatible mobile phones (smartphones) or the Home Gateway to your personal online patient file at the BodyTel Center (www.bodytel.com). Thank you for your confidence. Should you have any service or product questions please contact us via e-mail at support@bodytel.com or call the free BodyTel support at...
  • Seite 24 WeightTel Pro measures with an accuracy of e=d=50/100g Compatibility and costs WeightTel Pro can only be used with compatible smartphones or the Home Gateway. A list of compatible devices can be found on www.bodytel.com. For transmitting measured values to your patient file an internet connection via LAN, WLAN or mobile internet is required.
  • Seite 25: Introduction

    This will give your physician a detailed overview of your weight changes to support your therapy. Purpose WeightTel Pro is designed for weighing patients and intended for environments subject to calibration regulations. The product is also aimed on individuals requiring a high degree of measurement accuracy.
  • Seite 26: Using Weighttel Pro

    Note: To immediately transmit measured values to your online patient fi le activate your smartphone’s or Home Gateway’s Bluetooth® interface and start the BodyTel Mobile application. Please keep the phone close to the WeightTel Pro within a maximum range of 10 meters.
  • Seite 27: Set Up Your Bodytel User Account

    +800-BODYTEL (+800-0-2639835), Mo - Fry, 9am - 8pm, if the problem persists. 6. Click on the link beginning with “https://secure.bodytel.com/de/optinconfirm/”. 7. A page will open in your browser reading “Welcome to the first visit to your BodyTel center”. Please read and accept the “Terms of Service” and the “Privacy Policy” by checking the appropriate boxes.
  • Seite 28: Installing Bodytel Mobile

    4 Using WeightTel Pro Installing BodyTel Mobile Activate Bluetooth® on your mobile phone (smartphone) or Home Gateway and make sure visibility is set to “visible to all”. There are two different ways to download the BodyTel Mobile application: Option 1: Open the internet browser on your mobile phone or Home Gateway and enter the following URL: http://mobile.bodytel.com.
  • Seite 29: Pairing Weighttel Pro

    4 Using WeightTel Pro Pairing WeightTel Pro 1. Please start the BodyTel Mobile application on your mobile phone (smartphone) or Home Gateway. 2. Enter your BodyTel user account data. 3. When starting the software for the first time the application will ask you whether you would like to pair a device now.
  • Seite 30: Positioning The Weighttel Pro Scale

    4 Using WeightTel Pro Positioning the WeightTel Pro scale Please note the following instructions regarding the correct positioning of the WeightTel Pro scale before you proceed with the first measurements: • The scale has to be placed on a flat, firm (uncarpeted) and non-slippery surface (check Fig. 3).
  • Seite 31: Transmitting Data

    Weighing procedure Place both feet firmly on the weighing platform. Hold your position until a weight is shown in the display. If you leave the platform before the measurement is completed WeightTel Pro will automatically shut down. If you want to transmit measured data into your online patient file at www.bodytel.de please remain on the scale after the weight has been displayed.
  • Seite 32: Key To Symbols

    4 Using WeightTel Pro Key to symbols Display Operation/Situation Bluetooth® pairing: rapid flashes Bluetooth® pairing attempt Strongest Bluetooth® device found 2 rapid flashes Bluetooth® pairing successful Weight Measurement: Digits without unit (kg/lb) Weight measurement initiated Digits + unit (kg/lb) Weight measurement complete Bluetooth®...
  • Seite 33: Important Instructions

    The equipment complies with electromagnetic compatibility requirements. Do not exceed the maximum values specified in the standards. If you have any problems contact the BodyTel support. Only 60601-1 approved medical equipment may be connected to the interface.
  • Seite 34: Troubleshooting

    Please check whether a transmission or pairing. After Bluetooth® device is in reach. 5 seconds the scale will switch Start the BodyTel Mobile app back to the weight display. on your smartphone or Home Gateway and check whether Bluetooth® connection is enabled.
  • Seite 35: Care And Maintenance

    Once the interference stops the product may revert to normal operation. It may be necessary to restart the scale. If the error persists contact your vendor or the BodyTel support. This device is a measuring instrument. Draft, vibrations, rapid temperature changes and direct exposure to sunlight may affect the reading.
  • Seite 36: Warranty And Repair

    8 Warranty and repair Warranty 1. BodyTel Europe GmbH grants a warranty of two years from date of sale. Proof of purchase must be supplied in the form of a correctly completed warranty card or a receipt. 2. Defects due to faulty material or workmanship will be repaired free of charge during the warranty period.
  • Seite 37: Technical Specifications

    9 Technical specifications Specifications Measuring range to 250 kg Operating temperature +10° C bis +40° C C (+50° F bis 104° F) Storage temperature -20° C bis +65° C (-4° F bis +149° F) Humidity 20% relative humidity 85% relative humidity non-condensing Indicating range up to 150 kg 50 g steps more than 150 kg 100 g steps...
  • Seite 38: Specification Plate

    9 Technical specifi cations Specifi cation plate weighing range maximum weight minimum weight accuracy / indicating steps serial number precision class 0118 code number of the initial calibration offi ce EU calibration symbol 10°C / 40°C temperature range CE 11 EU conformity symbol with year of application, start of calibration validity 0122...
  • Seite 39: Emv Guidelines And Declaration Of Conformity By Manufacturer

    10 EMV guidelines and Declaration of Conformity by Manufacturer The EMV guidelines and declaration of conformity for the MEDISCALE EICHFÄHIG scale (BodyTel product: WeightTel Pro) are provided by the manufacturer on request and are also available for download on the website.
  • Seite 40 BWTDS000003/2012-06-19...

Inhaltsverzeichnis