Seite 25
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support TRAGBARE REIFENFÜLLGERÄTE Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. "Sparen Sie die Hälfte", "Halber Preis" oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 26
Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Seite 27
Vielen Dank für den Kauf unserer Produkte. Überprüfen Sie nach dem Öffnen der Produktverpackung ob das Produkt in gutem Zustand ist, ob das Zubehör vollständig ist und ob die Stromversorgung nach dem Booten normal eingeschaltet werden kann. Spezifikationsparameter Modell YD-127 YD-127-B Gleichstrom 12–13,8 V Nennspannung 7.06 Durchfluss (CFM) Inflationsstrom...
Seite 28
Machine Translated by Google PAKET ENTHÄLT Es gibt zwei Ausführungen für Druckmessgeräte: ein mechanisches Zifferblatt und ein elektronische Digitalanzeige VORSICHT UM DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ODER EINES STROMSCHLAGS ZU VERRINGERN 1. Nicht zerlegen. Nicht versuchen, das Gerät zu reparieren oder zu modifizieren. zu einer qualifizierten Servicestelle für Wartung und Reparatur.
Machine Translated by Google WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Gebrauch von Elektrogeräten, insbesondere in Gegenwart von Kindern, sind grundlegende Sicherheitsvorkehrungen sollten immer getroffen werden, einschließlich der folgenden: LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DER VERWENDUNG WARNUNG - Um das Risiko von Verbrennungen, Stromschlägen, Bränden oder Verletzungen zu verringern: 1.
Machine Translated by Google WARNUNG: ÿ Dieses Gerät ist für die Verwendung durch entsprechend geschultes Fachpersonal konzipiert. ÿ Wenn bei Ihnen bereits gesundheitliche Beschwerden vorliegen, konsultieren Sie vor der Anwendung Ihren Arzt. ÿ Verwenden Sie dieses Produkt nur für den vorgesehenen Zweck. ÿ...
Machine Translated by Google Nach dem Aus- und Einschalten des Produkts wird dem Benutzer empfohlen, das Problem zu beheben. Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen. · Empfangsantenne neu ausrichten oder verlegen. · Vergrößern Sie den Abstand zwischen Produkt und Empfänger. ·...
Machine Translated by Google REIFENAUFDRUCK VORSICHT: ÿ Bevor Sie das Netzkabel des Luftkompressors anschließen, vergewissern Sie sich, dass das Der EIN/AUS-Schalter Ihres Luftkompressors befindet sich im Zustand „AUS“. ÿ Der Luftkompressor ist feuchtigkeits- und staubbeständig und wird mit einer flachen Tablett, sodass Sie es während des Betriebs auf den weichen Sand stellen können.
Seite 33
Machine Translated by Google BEDIENUNGSANLEITUNG: Das kalibrierte Manometer wird mit einem Gummiluftschlauch und einem Schnellverschluss geliefert. Anschluss. Befestigen Sie einfach diesen Gummiluftschlauch am Luftkompressor, jetzt können Sie sind bereit, die Reifen aufzupumpen. Die Funktionsweise des mechanischen Druckmessgeräts ist die gleiche wie bei einem elektronischen Druckmessgerät.
Machine Translated by Google SICHERHEITSVORKEHRUNGEN 1. Pumpen Sie die Reifen immer auf den vom Hersteller empfohlenen Reifendruck auf. Übung Beim Fahren mit platten Reifen ist äußerste Vorsicht geboten. 2. Fahren Sie mit teilweise aufgepumpten Reifen niemals schneller als 30 km/h. 3.
Seite 35
Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, Baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Vertreter der EG...
Seite 36
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...