Herunterladen Diese Seite drucken
HP LaserJet M207 Serie Installations-Handbuch
HP LaserJet M207 Serie Installations-Handbuch

HP LaserJet M207 Serie Installations-Handbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet M207 Serie:

Werbung

Setup Guide
Guide de configuration
Setup-Handbuch
Guida alla configurazione
Guía de configuración
Ръководство за настройка
Guia de configuració
Priručnik za postavljanje
Instalační příručka
Opsætningsvejledning
Installatiegids
Seadistusjuhend
Määritysopas
Οδηγός ρύθμισης
Üzembehelyezési útmutató
Iestatīšanas pamācība
Sąrankos vadovas
Oppsettguide
Instrukcja instalacji
Guia de configuração
Ghid de instalare
Inštalačná príručka
Vodnik za nastavitev
Inställningsguide
‫מדריך התקנה‬
M207-M212 series
HP LaserJet
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP LaserJet M207 Serie

  • Seite 1 Guía de configuración Sąrankos vadovas Ръководство за настройка Oppsettguide Guia de configuració Instrukcja instalacji Priručnik za postavljanje Guia de configuração Instalační příručka Ghid de instalare Opsætningsvejledning Inštalačná príručka Installatiegids Vodnik za nastavitev Seadistusjuhend Inställningsguide ‫מדריך התקנה‬ Määritysopas HP LaserJet M207-M212 series...
  • Seite 3 English, Français, Deutsch Italiano, Español, Български català, Hrvatski, Česky Dansk, Nederlands, Eesti Suomi, Ελληνικά, Magyar Latviski, Lietuviškai, Norsk Polski, Português, Română Slovenčina, Slovenščina, Svenska, ‫עברית‬...
  • Seite 4 Remove all tape and pull the paper sheet from the printer, if present. Retirez tous les rubans adhésifs et tirez la feuille de papier hors de l’imprimante, le cas échéant. Entfernen Sie alle Klebestreifen und ziehen Sie den Papierbogen aus dem Drucker, falls vorhanden.
  • Seite 5 123.hp.com Install the required HP Smart software from 123.hp.com or your app store on a computer. Installez le logiciel HP Smart requis depuis le site 123.hp.com ou votre magasin d’applications sur un ordinateur. Installieren Sie die erforderliche HP Smart Software von der Website 123.hp.com oder aus Ihrem App Store auf einem Computer.
  • Seite 6 Rimuovere tutto il nastro adesivo ed estrarre il foglio di carta dalla stampante, se presente. Retire toda la cinta y extraiga la hoja de papel de la impresora, si hay. Отстранете всички тикса и издърпайте хартиения лист от принтера, ако има такъв. Collegare la stampante al computer con un cavo USB.
  • Seite 7 123.hp.com Installare il software obbligatorio HP Smart da 123.hp.com o dall'app store sul computer in uso. Instale el software HP Smart necesario desde 123.hp.com o desde su tienda de aplicaciones en un ordenador. Инсталирайте необходимия софтуер на HP Smart от 123.hp.com или от магазина за...
  • Seite 8 Retireu tota la cinta i traieu el full de paper de la impressora, si n'hi ha. Uklonite svu traku i izvucite list papira iz pisača, ako ga ima. Sejměte všechnu pásku a vytáhněte list papíru z tiskárny, je-li zde zasunutý. Connecteu la impressora a un ordinador amb un cable USB.
  • Seite 9 123.hp.com Instal·leu el programari HP Smart necessari des de la pàgina 123.hp.com o des de la vostra botiga d'aplicacions en un ordinador. Instalirajte obavezan softver HP Smart s web-mjesta 123.hp.com ili trgovine aplikacijama na računalo. Nainstalujte požadovaný software HP Smart ze stránky 123.hp.com nebo z obchodu s aplikacemi na počítači.
  • Seite 10 Fjern alle bånd, og træk papirarket ud af printeren, hvis det er til stede. Verwijder alle tape en trek het vel papier uit de printer als dat aanwezig is. Eemaldage kogu teip ja tõmmake paberileht printerist välja, kui see seal on. Forbind printeren til en computer ved hjælp af et USB-kabel.
  • Seite 11 123.hp.com Installer den påkrævede HP Smart software fra 123.hp.com eller app store på en computer. Installeer de vereiste HP Smart-software vanaf 123.hp.com of uw appstore op een computer. Installige arvutisse või mobiilseadmesse vajalik HP Smart tarkvara veebilehelt 123.hp.com või oma rakenduste poest.
  • Seite 12 Poista kaikki teipit ja vedä paperiarkki ulos tulostimesta, jos se on tulostimessa. Αφαιρέστε όλη την ταινία και τραβήξτε το φύλλο χαρτιού από τον εκτυπωτή, εάν υπάρχει. Távolítson el minden ragasztószalagot, majd húzza ki a papírlapot a nyomtatóból, ha van benne. Liitä...
  • Seite 13 123.hp.com Asenna vaadittu HP Smart -ohjelmisto osoitteesta 123.hp.com tai tietokoneesi sovelluskaupasta. Εγκαταστήστε το απαραίτητο λογισμικό HP Smart από την τοποθεσία 123.hp.com ή το κατάστημα εφαρμογών σε έναν υπολογιστή. Telepítse a szükséges HP Smart szoftvert az 123.hp.com oldalról vagy az alkal- mazás-áruházból egy számítógépre vagy mobileszközre.
  • Seite 14 Izņemiet visu lentu un izvelciet papīra lapu no printera, ja tāda ir. Pašalinkite visą juostą ir ištraukite popieriaus lapą iš spausdintuvo, jei yra. Fjern all teip og trekk papirarket fra skriveren, dersom til stede. Savienojiet printeri ar datoru, izmantojot USB kabeli. Pieslēdziet un ieslēdziet printeri. USB kabeliu prijunkite spausdintuvą...
  • Seite 15 123.hp.com Instalējiet nepieciešamo HP Smart programmatūru no 123.hp.com vai lietotņu veikala datorā. Iš 123.hp.com arba „App Store“ kompiuteryje įdiekite reikiamą „HP Smart“ programinę įrangą. Installer nødvendig HP Smart-programvare fra 123.hp.com eller appbutikken på en datamaskin. Lai pabeigtu iestatīšanu, izpildiet HP Smart norādījumus.
  • Seite 16 Zdejmij całą taśmę i wyciągnij arkusz papieru z drukarki, jeśli jest to konieczne. Remova toda a fita e puxe a folha de papel, se houver, da impressora. Îndepărtați complet folia de protecție și scoateți coala de hârtie din imprimantă, dacă există. Podłącz drukarkę do komputera za pomocą przewodu USB. Podłącz i włącz drukarkę. Conecte a impressora a um computador usando um cabo USB.
  • Seite 17 Zainstaluj wymagane oprogramowanie HP Smart ze strony 123.hp.com lub sklepu z aplikacjami na komputerze. No computador, instale o software HP Smart obrigatório disponível em 123.hp.com ou na app store. Instalați software-ul HP Smart necesar de la 123.hp.com sau din magazinul de aplicații pe un computer.
  • Seite 18 Odstráňte celú pásku a ak sa v tlačiarni nachádza papierový hárok, vytiahnite ho. Odstranite ves trak in izvlecite list papirja iz tiskalnika, če je prisoten. Ta bort allt tejp och dra ut pappersarket från skrivaren, i förekommande fall. .‫הסר את כל נייר הדבק ומשוך את גיליון הנייר מהמדפסת, אם ישנו‬ Pripojte tlačiareň...
  • Seite 19 Nainštalujte požadovaný softvér HP Smart zo stránky 123.hp.com alebo z obchodu s aplikáciami v počítači. S spletnega mesta 123.hp.com ali iz trgovine z aplikacijami v računalniku namestite zahtevano programsko opremo HP Smart. Installera den nödvändiga programvaran HP Smart från 123.hp.com eller din appbutik på...
  • Seite 20 © Copyright 2024 HP Development Company, L.P. Printed in Vietnam Impreso en Vietnam *6GW62-90938* Imprimé au Vietnam Impresso no Vietnã *6GW62-90938* ‫הודפס בוויאטנם‬ Gedruckt in Vietnam 6GW62-90938 Stampato in Vietnam...

Diese Anleitung auch für:

Laserjet m212 serie