Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Original instructions
EN
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
DE
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
NL
Traduction de la notice originale
FR
Traducción del manual original
ES
Traduzione delle istruzioni originali
IT
Originalios instrukcijos vertimas
LT
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas
LV
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
ET
Превод на оригиналната инструкция
BG
‫تعليمات لالستخدام‬
AR
WWW.FERM.COM
All manuals and user guides at all-guides.com
03
07
13
18
23
27
32
37
42
47
42
OTM1006
OTM1006
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm OTM1006

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com OTM1006 OTM1006 Original instructions Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Traduction de la notice originale Traducción del manual original Traduzione delle istruzioni originali Originalios instrukcijos vertimas Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas Algupärase kasutusjuhendi tõlge Превод...
  • Seite 8: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Multitools

    All manuals and user guides at all-guides.com Werkzeug/Gerät der Schutzklasse II ­ • V erwenden Sie nur für den Einsatz geeignetes schutzisoliert ­ kein Schutzkontakt­ Zubehör. anschluss erforderlich. • V erwenden Sie nur Zubehör mit den richtigen Maßen. • V erwenden Sie kein Zubehör, bei dem flüssige Kühlmittel erforderlich sind. Gefahr eines Höchsttemperatur 40°C. Stromschlags. • V ergewissern Sie sich, dass das Zubehör Batterien/Akkus nicht in offene Feuer richtig angebracht ist. Verwenden Sie keine werfen.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com • V erwenden Sie die Maschine nicht in Für das Ladegerät der Nähe von brennbaren Materialien. Verwendungszweck Brandgefahr. Nur für das Laden von wiederaufladbaren Li- • S eien Sie sich darüber im Klaren, dass das Ionen-Akkus des CDA1094. Andere Arten von Zubehör nach dem Abschalten der Maschine Akkus können platzen und zu Verletzungen und noch etwas nachläuft. Versuchen Sie Schäden führen. nicht, das Zubehör selbst zum Stillstand zu a) Das Gerät darf nicht von Personen bekommen. (einschließlich Kindern) mit eingeschränk- • L egen Sie die Maschine niemals auf einem ten körperlichen, sensorischen bzw.
  • Seite 10: Beschreibung (Abb. A)

    All manuals and user guides at all-guides.com Vibrationsstufe Einsetzen des Akkus in die Maschine Die im dieser Bedienungsanleitung angegebene Stellen Sie sicher, dass das Äußere des Akkus Vibrationsemissionsstufe wurde mit einem sauber und trocken ist, bevor Sie den Akku mit standardisierten Test gemäß EN 62841; dem Ladegerät oder dem Gerät verbinden. gemessen; Sie kann verwendet werden, um ein • S etzen Sie den Akku (2) in das Unterteil der Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen und Maschine ein als vorläufige Beurteilung der Vibrationsexposition • S chieben Sie den Akku nach vorne, bis er bei Verwendung des Werkzeugs für die einrastet. angegebenen Anwendungszwecke Laden des Akkus (über das Ladegerät) d ie Verwendung des Werkzeugs für andere • S tecken Sie den Netzstecker des Ladegeräts Anwendungen oder mit anderem oder...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com - V erwenden Sie grobes Schleifpapier • Z iehen Sie die Inbusschraube (7) mit dem (Körnung 50), um raue unebene Inbusschlüssel (5) an. Oberflächen zu schleifen. - V erwenden Sie mittleres Schleifpapier Anbringen und Entfernen des Schabers (Körnung 80), um die verbliebenen (Abb. B) Kratzer vom groben Schleifpapier zu Für Schabeinsätze muss der Schaber verwendet beseitigen. werden. - V erwenden Sie feines Schleifpapier (Körnung 120), um die Anbringen Oberflächenbearbeitung abzuschließen. • L egen Sie die Maschine mit dem Befestigungspunkt (3) nach oben weisend auf Entfernen einen Tisch.
  • Seite 12: Reinigung Und Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE • D rehen Sie das Geschwindigkeitseinstellrad (2) auf die erforderliche Position. Schlagen Sie in den beigefügten Ratschläge für optimale Arbeitsergebnisse Garantiebedingungen nach. • S pannen Sie das Werkstück ein. Verwenden Sie für kleine Werkstücke eine UMWELT Spannvorrichtung. • Z eichnen Sie eine Linie, um die Richtung vorzugeben, in der das Zubehör geführt wird. Entsorgung • H alten Sie die Maschine sicher am Griff fest. Das Produkt, sein Zubehör sowie die • S chalten Sie die Maschine ein. Verpackung müssen für ein •...
  • Seite 59 од 9 јуни за ограничување на користење на одредени опасни супстанции во parlamentu a Rady z 8. júna 2011 týkajúcej sa obmedzenia používania určitých електричната и електронската опрема според следните стандарди и регулативи: nebezpečných látok v elektrickom a elektronickom vybavení. EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62841-1, EN 62841-2-4, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 60335-1, EN 60335-2-29 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2012/19/EU, 2011/65/EU Zwolle, 01-05-2020 H.G.F. Rosberg CEO Ferm Ferm • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands...

Inhaltsverzeichnis