Seite 1
H134543 • H134544 Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Vacuum Cleaner Wet/Dry - Original instructions Bouwstofzuiger nat/droog - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Aspirateur eau et poussière - Traduction de la notice originale Nass-/Trockensauger - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung...
Seite 2
ENGLISH NEDERLANDS FRANÇAIS DEUTSCH H134543 H134544 Download this manual in your preferred language by scanning the QR code. Download deze handleiding in uw gewenste taal door de QR-code te scannen. Téléchargez ce manuel dans la langue de votre choix en scannant le code QR.
Seite 3
Table of Contents 1. Introduction to this manual ................4 2.
Seite 4
1. Introduction to this manual • Do not pull or carry the appliance by the supply cord, use the supply cord as a handle, close a door on the supply cord, or pull the supply cord around sharp This manual serves several critical purposes: edges or corners.
Seite 5
2.4 Intended use 2.5 Foreseeable misuse WARning! Risk of injury! WARning! Risk of serious injury due to misuse! » It is not allowed to use the appliance for any purpose other than its intended use, » Adhere strictly to the intended use of the appliance, as it is designed for a as described in this manual.
Seite 6
Cartridge filter lid 1× Dimensions (W × H × D) 36 cm × 36 cm × 60.5 cm 36 cm × 39 cm × 69 cm Foam filter 1× Crevice nozzle 1× Dust brush 1× Extension tube (Model H134543) 2×...
Seite 7
4. Before first use 5.2 Locking/unlocking the motor unit from the container 4.1 Unpacking 5.2.1 Locking 1. Hold the handle (2) and place the motor unit (5) on top of the container (11), DAngER! Risk of injury! aligning the sides together (Fig. B). »...
Seite 8
5.3 Attaching/detaching the filter 5.3.2 Attaching the foam filter 5.3.1 Attaching the cartridge filter CAUTiOn! Risk of damage! » Take precaution when inserting the foam filter (18) onto the motor unit (5). The CAUTiOn! Risk of damage! material is fragile and tight fitting. »...
Seite 9
Attachment Intended for (13) • Tiles • Wooden floors • Linoleum • Rugs • Carpets (19) • Removes dust and tiny pieces of fabric from crevices, corners, cracks and other places hard to reach, ideal for the grating in a car (20) •...
Seite 10
» Only use genuine HBM, and HBM approved, replacement parts. 7.2.1 Cartridge filter Part Model no. or specification (17a) Cartridge filter H134543/134544-32 CAUTiOn! Risk of damage! (18) Foam filter H134543/134544-29 » Never dry the cartridge filter (17a) in the sun.
Seite 11
Follow their instructions to ensure proper disposal and promote environmental sustainability. 11. Warranty HBM Machines stands behind the quality and craftsmanship of our products. This warranty is applicable to all products purchased directly from our company or authorised retailers.
Seite 12
13. Part lists and diagrams nOTiCE! Read carefully! » The parts diagram provided in this manual is intended solely as a reference tool for the product. The manufacturer and/or distributor explicitly disclaim any representation or warranty regarding the user’s qualifications to perform repairs or replace parts of the product. It is strongly advised that all repairs and parts replacements be undertaken by certified and licensed technicians, rather than by the user.
Seite 13
On/off/sync switch Lock button seal patch Handle Cartridge filter lid Screw Suction opening Top cover Screw Screw Container (H134543: 30 L / H134544: 40 L) Screw Locking latch Decoration board Fixed nut Seal ring Seal connect ring Screw Seal ring...
Seite 14
EU DECLARATION OF CONFORMITY (In accordance with EN ISO/IEC 17050-1) Declaration number: DOCIP 2899047 Name and address of HBM Machines manufacturer / EU-AR: Louis Dobbelmannweg 12 2742 JZ Waddinxveen Netherlands THIS DECLARATION OF CONFORMITY IS ISSUED UNDER THE SOLE RESPONSIBILITY OF:...
Seite 15
Inhoudsopgave 1. Introductie tot deze handleiding................16 2.
Seite 16
1. Introductie tot deze handleiding • Zorg dat het mondstuk of de borstel niet met het oppervlak van het meubilair in aanraking komt. Deze handleiding dient verschillende belangrijke doeleinden: • Haal de stekker uit het stopcontact alvorens het apparaat te reinigen of te •...
Seite 17
2.3 Lijst met gebruikte afkortingen 2.5 Voorzienbaar verkeerd gebruik De volgende afkortingen worden in deze handleiding, op het apparaat en/ WaarsCHUWING! risico op ernstig letsel door verkeerd gebruik! of de verpakking gebruikt. Het begrijpen van deze afkortingen helpt gevaren te minimaliseren en bevordert het veilig gebruik van het apparaat.
Seite 18
6,5 kg Deksel van patroonfilter 1× ong. ong. Afmetingen (B × H × D) Schuimfilter 1× 36 cm × 36 cm × 60,5 cm 36 cm × 39 cm × 69 cm Spleetmondstuk 1× Stofborstel 1× Verlengbuis (Model H134543) 2×...
Seite 19
4. Vóór het eerste gebruik 5.2 De motoreenheid op het reservoir ver-/ontgrendelen 4.1 Uitpakken 5.2.1 Vergrendelen 1. Houd de handgreep (2) vast en plaats de motoreenheid (5) op het reservoir (11), GeVaar! Gevaar voor letsel! waarbij de zijden op elkaar worden uitgelijnd (Afb. B). »...
Seite 20
5.3 Het filter vast-/losmaken 5.3.2 Het schuimfilter bevestigen VOOrZICHTIG! risico op schade! 5.3.1 Het patroonfilter bevestigen » Wees voorzichtig bij het plaatsen van het schuimfilter (18) op de VOOrZICHTIG! risico op schade! motoreenheid (5). Het materiaal is kwetsbaar en nauw passend. »...
Seite 21
Opzetstuk Geschikt voor (13) • Tegels • Houten vloeren • Linoleum • Matten • Tapijten (19) • Verwijdert stof en stofdeeltjes uit spleten, barsten en andere moeilijk te bereiken plaatsen, ideaal voor de roosters in auto's (20) • Matten, sofa’s, kussens en stoffering in het algemeen 5.4.2 De opzetstukken aansluiten •...
Seite 22
» Gebruik uitsluitend originele HBM- en HBM-goedgekeurde » Reinig het filter (17a/18) niet in de wasmachine. vervangingsonderdelen. 7.2.1 Patroonfilter Onderdeel Modelnr. of specificatie (17a) Patroonfilter H134543/134544-32 VOOrZICHTIG! risico op schade! (18) Schuimfilter H134543/134544-29 » Laat het patroonfilter (17a) nooit in de zon drogen. 8.2 Onderhoudsschema...
Seite 23
Volg deze richtlijnen voor een juiste afvalverwijdering en bescherming van het milieu. 11. Garantie HBM Machines staat achter de kwaliteit en vakmanschap van onze producten. Deze garantie is van toepassing op alle producten die direct bij ons bedrijf of een geautoriseerd verkooppunt zijn gekocht.
Seite 24
13. Onderdelenlijsten en diagrammen OPMerKING! Zorgvuldig doorlezen! » Het onderdelendiagram dat in deze handleiding wordt verstrekt, is uitsluitend bedoeld als referentiehulpmiddel voor het product. De fabrikant en/of distributeur wijzen uitdrukkelijk elke verklaring of garantie af met betrekking tot de kwalificaties van de gebruiker om reparaties uit te voeren of onderdelen van het product te vervangen. Het wordt ten zeerste aanbevolen dat alle reparaties en vervangingen van onderdelen worden uitgevoerd door gecertificeerde en erkende technici, in plaats van door de gebruiker.
Seite 25
Afdichtingsring Elektrisch stopcontact Patroonfilter Aan/uit/sync-schakelaar Afdichtingspatch voor vergrendelingsknop Handgreep Deksel van patroonfilter Schroef Zuigopening Bovenste deksel Schroef Schroef Reservoir (H134543: 30 L / H134544: 40 L) Schroef Vergrendeling Sierplaat Bevestigingsmoer Afdichtingsring Afdichtingsring voor aansluiting Schroef Afdichtingsring Motordeksel Waterafvoeruitlaat Veer Deksel van waterafvoeruitlaat...
Seite 26
14. EU-conformiteitsverklaring EU-CONFORMITEITSVERKLARING (Volgens de norm EN ISO/IEC 17050-1) No verklaring: DOCIP 2899047 Naam en adres van de HBM Machines fabrikant of zijn Louis Dobbelmannweg 12 gemachtigde: 2742 JZ Waddinxveen Netherlands DEZE CONFORMITEITSVERKLARING WORDT VERSTREKT ONDER VOLLEDIGE VERANTWOORDELIJKHEID VAN: Naam en adres van de...
Seite 27
Table des matières 1. Introduction au présent manuel d'utilisation ..............28 2.
Seite 28
1. Introduction au présent manuel d'utilisation • N'aspirez aucune poudre fine comme de la farine, du ciment, etc. Les poudres fines peuvent boucher les filtres et réduire la puissance d'aspiration de l'appareil. Ce manuel d'utilisation répond à plusieurs objectifs essentiels : •...
Seite 29
2.3 Liste des abréviations utilisées 2.5 Mauvaise utilisation prévisible Les abréviations suivantes sont utilisées dans ce manuel d’utilisation, sur l’appareil aVErTissEMEnT ! risque de blessures graves en cas de mauvaise et/ou sur l’emballage. La compréhension de ces abréviations permet de minimiser les utilisation ! risques et de favoriser une utilisation sûre de l’appareil.
Seite 30
Dimensions (l × H × P) Suceur pour fentes × 1 36 cm × 36 cm × 60,5 cm 36 cm × 39 cm × 69 cm Brosse à poussière × 1 Tube de rallonge (Modèle H134543) × 2...
Seite 31
4. Avant la première utilisation 5.2 Verrouillage/déverrouillage du bloc moteur du réservoir 4.1 Déballage 5.2.1 Verrouillage 1. Tenez la poignée (2) et placez le bloc moteur (5) sur le dessus du réservoir (11), DanGEr ! risque de blessures ! en alignant les côtés (illustration B). »...
Seite 32
5.3 Fixation/retrait du filtre 5.3.2 Fixation du filtre en mousse aTTEnTiOn ! risque d’endommagement ! 5.3.1 Fixation de la cartouche filtrante » Procédez avec précaution lorsque vous insérez le filtre en mousse (18) sur le bloc aTTEnTiOn ! risque d’endommagement ! moteur (5).
Seite 33
Accessoire Fonction (13) • Carrelage • Parquets • Linoléum • Tapis • Moquettes (19) • Enlève la poussière et les petits morceaux de tissu des fentes, des coins, des fissures et d'autres endroits difficiles à atteindre, idéal pour les grilles de voiture (20) •...
Seite 34
» N’utilisez que des pièces de rechange d’origine HBM et homologuées par HBM. Pièce Numéro de modèle ou caractéristiques aTTEnTiOn ! risque d’endommagement ! (17a) Cartouche filtrante H134543/134544-32 » Ne nettoyez pas le filtre (17a/18) au moyen d'une machine à laver. (18) Filtre en mousse H134543/134544-29 7.2.1 Cartouche filtrante...
Seite 35
9. Dépannage Suivez les consignes fournies dans ce chapitre pour recenser les problèmes et les solutions possibles. Si le problème ne peut être résolu de manière autonome, il est recommandé de demander l'assistance d'un centre de maintenance agréé ou d'un technicien qualifié pour des opérations d'inspection, d'entretien et de réparation plus approfondis.
Seite 36
écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition. HBM Machines B.V. se porte garant de la qualité et des techniques de fabrication de ses produits. Cette garantie s’applique à tous les produits achetés directement auprès de notre société ou de revendeurs agréés.
Seite 37
13. Liste des pièces et schémas rEMarQUE ! Lisez attentivement les consignes ! » Le schéma des pièces fourni dans ce manuel est uniquement destiné à servir d'outil de référence pour le produit. Le fabricant et/ou le distributeur excluent explicitement toute déclaration ou garantie concernant les qualifications de l'utilisateur pour effectuer des réparations ou remplacer des pièces du produit.
Seite 38
Interrupteur Marche/arrêt/sync Pièce d'étanchéité du bouton de verrouillage Poignée Couvercle de cartouche filtrante Orifice d'aspiration Cache supérieur Réservoir (H134543 : 30 L/H134544 : 40 L) Loquet de verrouillage Panneau décoratif Écrou fixe Bague d’étanchéité Bague de raccord étanche Bague d’étanchéité...
Seite 39
14. Déclaration de conformité UE DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ (Selon la norme EN ISO/IEC 17050-1) No DÉCLARATION : DOCIP 2899047 Nom et adresse du HBM Machines fabricant ou de son Louis Dobbelmannweg 12 mandataire: 2742 JZ Waddinxveen Netherlands LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EST ÉTABLIE SOUS LA SEULE RESPONSABILITÉ DU:...
Seite 40
Inhaltsverzeichnis 1. Einführung in dieses Handbuch................41 2.
Seite 41
1. Einführung in dieses Handbuch • Vermeiden Sie, mit der Düse oder der Bürste die Oberfläche von Möbeln zu berühren. Dieses Handbuch dient mehreren wichtigen Zwecken: • Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen • Es enthält klare und detaillierte Anweisungen zum sicheren und effektiven Betrieb oder warten.
Seite 42
2.3 Liste verwendeter Abkürzungen 2.5 Vorhersehbare missbräuchliche Nutzung Folgende Abkürzungen werden in diesem Handbuch, auf dem Gerät und/oder auf der WARNuNG! Risiko schwerer Verletzungen durch missbräuchliche Nutzung! Verpackung verwendet. Das Verständnis dieser Abkürzungen trägt dazu bei, Gefahren zu minimieren und die sichere Nutzung des Geräts zu fördern. »...
Seite 43
1 × Abmessungen Patronenfilterdeckel 1 × (B x H x T) 36 cm × 36 cm × 60,5 cm 36 cm × 39 cm × 69 cm Schaumstofffilter 1 × Fugendüse 1 × Staubbürste 1 × Verlängerungsrohr (Modell H134543) 2 ×...
Seite 44
4. Vor dem ersten Gebrauch 5.2 Verriegelung/Entriegelung der Motoreinheit vom Gefäß 4.1 Auspacken 5.2.1 Verriegelung 1. Ergreifen Sie den Griff (2) und platzieren Sie die Motoreinheit (5) auf dem GeFAhR! Verletzungsrisiko! Gefäß (11), sodass die Seiten aufeinander ausgerichtet sind (Abb. B). »...
Seite 45
5.3 Anbringen/Entfernen des Filters 1. Platzieren Sie die Motoreinheit (5) mit der Oberseite nach unten auf einer flachen, ebenen Oberfläche. 5.3.1 Anbringen des Patronenfilters 2. Schieben Sie den Schaumstofffilter (18) auf die Motoreinheit (5) (Abb. F). VORsIcht! Beschädigungsrisiko! » Nutzen Sie den Patronenfilter (17a) nur zum Trockensaugen. 1.
Seite 46
Zubehörteil Bestimmt für (13) • Fliesen • Holzböden • Linoleum • Teppichböden • Teppiche (19) • Entfernt Staub und winzige Stoffreste aus Ritzen, Ecken, Spalten und anderen schwer zugänglichen Stellen, ideal für die Gitterroste in einem Auto (20) • Teppichböden, Sofas, Kissen und Polstermöbel im Allgemeinen 5.4.2 Anschluss der Zubehörteile...
Seite 47
7.2 Reinigung des Filters » Nutzen Sie nur Original HBM und von HBM zugelassene Ersatzteile. Teil Modell-Nr. oder Spezifikation VORsIcht! Beschädigungsrisiko! (17a) Patronenfilter H134543/134544-32 » Reinigen Sie den Filter (17a/18) nicht in der Waschmaschine. (18) Schaumstofffilter H134543/134544-29 7.2.1 Patronenfilter 8.2 Wartungsplan Regelmäßige Inspektionen und Wartungen sind entscheidend für das frühzeitige...
Seite 48
Richtlinien zu Recycling- oder Entsorgungsmethoden. Befolgen Sie deren Anweisungen, um eine ordnungsgemäße Entsorgung zu gewährleisten und die umweltbezogene Nachhaltigkeit zu fördern. 11. Garantie HBM Machines steht hinter der Qualität und Handwerkskunst unserer Produkte. Diese Garantie gilt für alle Produkte, die direkt von unserem Unternehmen oder autorisierten Händlern gekauft wurden. Beschränkte Garantie: Für unsere Produkte gilt eine beschränkte Garantie von 2 Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler.
Seite 49
13. Stücklisten und Grafiken hINWeIs! Aufmerksam lesen! » Die in diesem Handbuch enthaltene Teileskizze dient lediglich als Orientierungshilfe für das Produkt. Der Hersteller und/oder der Vertriebshändler lehnt ausdrücklich jegliche Zusicherung oder Gewährleistung hinsichtlich der Qualifikation des Nutzers zur Durchführung von Reparaturen oder zum Austausch von Teilen der Anlage ab. Es wird dringend empfohlen, alle Reparaturen und den Austausch von Teilen von zertifizierten und lizenzierten Technikern durchführen zu lassen und nicht vom Benutzer selbst.
Seite 51
14. EU-Konformitätserklärung EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (Gemäß der Norm EN ISO/IEC 17050-1) Nr. Erklärung: DOCIP 2899047 Name und Anschrift des HBM Machines Herstellers oder seines Louis Dobbelmannweg 12 Bevollmächtigten: 2742 JZ Waddinxveen Netherlands DIE ALLEINIGE VERANTWORTUNG FÜR DIE AUSSTELLUNG DIESER KONFORMITÄTSERKLÄRUNG TRÄGT: Name und Anschrift des...
Seite 52
Cet appareil et ses accessoires se recyclent HBM Machines B.V. www.hbm-machines.com Louis Dobbelmannweg 12 info@hbm-machines.com 2742 JZ Waddinxveen The Netherlands Made in China • Gemaakt in China • Fabriqué en Chine • Hergestellt in China...