Herunterladen Diese Seite drucken

smoby Life Square Bedienungsanleitung Seite 14

vahingoittuminen. Talvella tuotteeseen ei saa ko-
hdistua voimakkaita iskuja, koska se saattaa vahin-
goittua. Kaikki alkuperäisen tuotteen muutokset
(esimerkiksi lisävarusteen liittäminen) tulee tehdä
alkuperäisen tuotteen myyjän antamien ohjeiden
mukaan. Vialliset osat tulee vaihtaa valmistajan
ohjeiden mukaisesti. VAROITUS! Ainoastaan ko-
tikäyttöön. Tarkoitettu käytettäväksi sekä sisällä
että ulkona. Huonolla säällä ja talviseen aikaan on
suositeltavaa säilyttää tuotetta suojassa. Valmis-
tajan takuu ei kata sääolosuhteista (kova tuuli,
myrsky, rakeet, lumi jne.) aiheutuneita vaurioita.
Ota yhteys vakuutusyhtiöösi tämän riskin katta-
miseksi. N •Ta vare på disse viktige opplysningene.
ADVARSEL! For å unngå farer knyttet til emballas-
jen (merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmu-
nnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle dele-
ne som ikke er en del av produktet. Må monteres
av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten
oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvitte-
ring medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal
fjernes av en voksen person med kutteverktøy for
å unngå skarpe kanter. Enheten skal monteres og
brukes på et flat, horisontalt underlag. Ikke instal-
ler på harde gulv, som betong eller asfalt. Bruk hel-
ler dempende overflater som sand, barkflis, gum-
mi og skum. Velg et område som er fritt for
hindringer, slik som gjerder, garasjer, hus, svøm-
mebasseng, hengende greiner, rør eller strømka-
bler (minimumsavstand 2 meter fra produktet) slik
at lekefunksjonene ikke blir hemmet og sikkerhe-
ten kan opprettholdes. Kontroller tilstanden på
produktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller
elektriske deler) før hver gang det lekes med. Om
nødvendig, skru til eller fest sikkerhetselementene
og hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager en
feil, må ikke produktet brukes før feilen er reparert.
Manglende respekt for bruksanvisning kan forår-
sake fall, velting eller forskjellige skader. I løpet av
vinterperioden, ikke påfør produktet harde slag da
dette kan skade det. Alle endringer på originalpro-
duktet (for eksempel montering av tilbehør) må
gjøres i samsvar med anvisningene fra den origi-
nale produktprodusenten. Defekte deler må byttes
ut i samsvar med anvisningene fra produsenten.
ADVARSEL! Kun for privat bruk. Til innendørs og
utendørs bruk. I dårlig vær og eller om vinteren
lønner det seg å sette varen i ly for å ivareta farge-
ne. Skade på grunn av værforhold (sterk vind, stor-
mer, hagl snø, etc.) er ikke dekket av produsentens
garanti. Ta kontakt med forsikringsselskapet for å
ta denne risikoen med i betraktning. H •Fontos in-
formációk. FIGYELMEZTETÉS! A csomagolás miatt
fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék,
műanyag filmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési
eszközök stb.) távolítson el minden olyan alka-
trészt, amely nem a termék része. A játékot csak
felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES!
Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet
nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bi-
zonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). Az alka-
trészeket egy vágóeszközzel felnőttnek kell szét-
választania, hogy elkerülje az éles széleket. A
játszóegységet síma, vízszintes talajra kell szerelni.
Ne helyezze kemény padlózatra, például betonra
vagy bitumenre; inkább csillapító felületeket kell
használni, például homokot, fakéregforgácsot, gu-
mit és habot. Az akadálymentes játékfunkciók és a
biztonság érdekében válasszon szabad területet
(legalább 2 méter a termék körül), ahol nincs kerí-
tés, garázs, épület, faágak, csatornák vagy elektro-
mos vezetékek. Rendszeresen ellenőrizze a termék
állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, véde-
lem, műanyag és/vagy elektromos alkatrészek). Ha
szükséges, szorítsa vissza vagy rögzítse újra a
biztonsági elemeket és a főbb részeket. Ha egy
hiba megállapításra kerül, ne használja a terméket
annak kijavítása előtt. A rendelkezések áthágása
lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző tönkre-
menésekhez vezethet. A téli időszakban, ne üsse
meg erősen a terméket, mert kárt okozhat benne.
Az eredeti termék bármilyen módosítása (például
tartozék hozzáadása) csak a termék eredeti forgal-
mazója által biztosított utasítások szerint vé-
gezhető el. a hibás alkatrészeket a gyártó útmu-
tatásai szerint kell kicserélni. FIGYELMEZTETES!
Csak otthoni használatra! Beltéri vagy kültéri
használatra szánva. Viharok vagy téli időszak ide-
jén, a termék védett helyre való bevitelét tanácsol-
juk, hogy a színek jobban megőrződjenek. Az
időjárási viszonyok (erős szél, vihar, hó stb.) miatti
sérülésre nem vonatkozik a gyártó garanciája. Kér-
jük, lépjen kapcsolatba a biztosítójával, hogy
számításba vegyék ezt a kockázatot. SK •Dôležité
pokyny na uschovanie. UPOZORNENIE! Pre
zabránenie nebezpečenstva v súvislosti s obalom
(spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací
nadstavec, montážne nástroje...) odstráňte všetky
súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka
určená na montáž zodpovednou dospelou oso-
bou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať
sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie
musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný
lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá
osoba ostrým nástrojom, aby boli odstránené os-
tré hrany. Produkt musí byť nainštalovaný na
rovnej horizontálnej ploche. Neinštalujte na tvrdé
podlahy, ako je betón alebo asfalt, ani nepoužívajte
tlmiace povrchy, ako je piesok, drevené štiepky,
guma a pena. Vyberte voľné miesto bez prekážok
(min. 2 m okolo výrobku) tak, aby hracie funkcie
neboli obmedzované a  aby bola zaistená
bezpečnosť, tzn. bez plotov, garáží, domov, bazé-
nov, visiacich vetví, potrubia alebo elektrických
káblov. Na začiatku každej hry skontrolujte stav
výrobku (montáž, ochrana, plastové a/alebo
elektrické diely). V prípade potreby dotiahnite
skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné pr-
vky a hlavné časti. Ak zistíte chybu, nepoužívajte
výrobok, pokiaľ nebude opravený. Nedodržanie
inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie alebo
rôzne ďalšie poškodenie. V zimnom období chrániť
výrobok pred prudkým úderom, ktoré by ho mohli
znehodnotiť. Všetky zmeny originálneho výrobku
(napr. doplnenie príslušenstva) musia byť usku-
točnené v súlade s pokynmi predajcu výrobku.
Poškodené súčiastky musia byť vymenené podľa
pokynov výrobcu. UPOZORNENIE! Len pre domáce
použitie. Určené na vnútorné alebo vonkajšie
použitie. V období zimného nečasu sa doporučuje
umiestniť výrobok na chránené miesto, aby sa
zachovali čo najlepšie farby. Na poškodenia spô-
sobené klimatickými udalosťami (silný vietor,
búrka, krupobitie, sneh,...) sa nevzťahuje záruka
výrobcu. Obráťte sa na vášho poistiteľa pre zaiste-
nie tohto rizika. PL •Ważne informacje – należy
zachować. UWAGA! Aby uniknąć niebezpieczeństw
związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plasti-
kowa, końcówka do pompowania, narzędzia do
montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy,
które nie należą do produktu. Do montażu przez
osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie należy
zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru oso-
by dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać
dowód zakupu (paragon). Aby uniknąć ostrych
krawędzi, osoba dorosła powinna narzędziem tną-
cym usunąć z części wszystkie plastikowe/meta-
lowe zabezpieczenia. Instalacja musi być wyko-
nana na płaskiej poziomej powierzchni. Nie
instalować na twardych podłogach, takich jak be-
ton lub asfalt, ponieważ w przeciwnym razie trze-
ba będzie używać powierzchni amortyzujących
takich jak piasek, wióry drzewne, kauczuk lub
pianka. Wybierz miejsce wolne od jakichkolwiek
przeszkód (minimalnie 2 metry od produktu),
które nie zakłóci zabawy i nie spowoduje niebez-
pieczeństwa. Unikaj miejsc takich jak: ogrodzenia,
baseny, garaże, domy, wiszące gałęzie, rury lub
przewody elektryczne. Przed każdą zabawą należy
regularnie sprawdzać stan produktu (montaż,
zabezpieczenia, części plastikowe i/lub elektry-
czne). Dokręcić lub umocować elementy zabez-
pieczające i główne elementy, jeżeli zachodzi po-
trzeba. Jeżeli zostanie stwierdzona usterka, nie
używać do momentu naprawy. Nieprzestrzeganie
zaleceń może grozić upadkiem, przewróceniem
lub uszkodzeniem. W okresie zimowym, nie uder-
zać w produkt ze względu na ryzyko uszkodzenia.
Wszelkie zmiany w oryginalnym produkcie (np.
dodanie
dodatkowych
akcesoriów)
wprowadzać zgodnie z załączoną instrukcją pro-
ducenta produktu. Uszkodzone elementy należy
wymieniać zgodnie z instrukcjami producenta.
OSTRZEŻENIE! Wyłącznie do użytku domowego.
Przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz. W przypadku złych warunków atmosfe-
rycznych lub w okresie zimowym zaleca się
umieszczenie produktu w pomieszczeniu dla
zapewnienia zachowania kolorów. Gwarancja pro-
ducenta nie obejmuje szkód wynikających ze
zdarzeń klimatycznych (silny wiatr, burza, grad,
śnieg itp.). Aby zabezpieczyć się przed tego typu
zagrożeniami, należy skontaktować się ze swoim
ubezpieczycielem. BG •Важни указания, които
трябва да бъдат запазени. ВНИМАНИЕ! За да
избегнете опасностите, свързани с опаковката
(крепежни
елементи,
пластмасово
накрайник за надуване, инструменти за монтаж
...), премахнете всички елементи, които не са
част от продукта. Трябва да се монтира от
възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не
оставяйте никога детето да играе без надзор от
възрастен.
При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да
бъдат разделени от възрастен с помощта на
режещ инструмент, за да се избегне нараняване
от режещите ръбове. Тази част трябва да бъде
поставена
върху
повърхност. Не инсталирайте върху твърди
подове като бетон или битум; в противен случай
трябва
да
се
повърхности като пясък, дървени стърготини,
гума и пяна. Изберете място, без ограничения
(най-малко 2 метра около продукта), така че
функциите
на
възпрепятствани
гарантирана, без огради, гаражи, къщи, басейн,
висящи клони, тръби или електрически кабели.
Проверявайте редовно в началото на всяка
игра състоянието на продукта монтаж, защита,
пластмасови части и/или електрически части).
Да се проверяват редовно защитните и
основните елементи
притягани или отново фиксирани. Ако се
установи дефект, изделието може да бъде
ползвано наново, едва когато е ремонтирано.
Неспазването на тези указания може да доведе
до падане, преобръщане или да допринесе
всякакви други увреждания. През зимата
продуктът не бива да бъде излаган на удари,
тъй като това може да го повреди. Всяка
модификация
на
(например добавяне на аксесоар) трябва да се
извърши съгласно инструкциите предоставени
от
търговеца
на
Дефектните съставни елементи трябва да бъдат
заменени
съгласно
производителя. ВНИМАНИЕ! За употреба само в
домашни условия. Предвидено за употреба във
вътрешни помещения и на открито. При лошо
време и през зимата изделието трябва
незабавно да се постави на склад и по-
специално да се запазят по-дълго цветовете.
Щетите в резултат на климатично събитие
(силен вятър, буря, градушка, сняг, ...) не са
обхванати от гаранцията на производителя,
обърнете се към застрахователя си, за да се
включи този риск. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni
importante. ATENŢIE! Pentru evitarea riscurilor le-
gate de ambalaj (elemente de prindere, folii de
plastic, duză de umflare, scule de asamblare,...)
îndepărtați toate elementele care nu fac parte din
produs. Jucăria trebuie montată sub supraveghe-
rea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi ni-
ciodată un copil să se joace fără a fi supravegheat
de un adult. Toate reclamațiile trebuie să fie în-
soțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Piese-
le trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul
unui instrument ascuțit pentru a evita marginile
tăioase. Ansamblul trebuie instalat pe un teren
plan și orizontal. Nu instalați pe sol dur, de tip be-
ton sau asfalt, deoarece se recomandă utilizarea
pe suprafețe amortizante precum nisipul, tocătu-
rile vegetale, cauciucul și spuma. Alegeţi o zonă
fără niciun obstacol (min. 2 m în jurul produsului),
care să nu împiedice funcţiile de joacă şi să nu
afecteze siguranţa, cum ar fi garduri, piscină, gara-
je, case, ramuri care atârnă, ţevi sau cabluri elec-
trice. Verificaţi regulat starea produsului la începu-
tul fiecărei sesiuni de joc (asamblarea, protecţia,
piese din plastic şi / sau piese electrice). Strângeți
sau refixați elementele de siguranță și părțile prin-
cipale dacă este necesar. Dacă se constată un de-
fect, nu folosiți produsul până nu a fost reparat.
należy
Nerespectarea instrucțiunilor poate provoca căde-
ri, răsturnări sau diferite tipuri de deteriorare. În
timpul perioadei de iarnă, nu aplicaţi şocuri vio-
lente asupra produsului deoarece există riscul de
deteriorare. Orice modificare adusă produsului
original (de exemplu adăugarea unui accesoriu)
trebuie efectuată în conformitate cu instrucţiunile
furnizate de vânzătorul produsului original. com-
ponentele defectuoase trebuie înlocuite respec-
tând instrucțiunile prevăzute de fabricant. AVER-
TISMENT! Numai pentru uz domestic. Destinat
utilizării în interior sau în exterior. Se recomandă
ca, în caz de vreme nefavorabilă sau în timpul ier-
nii, să se păstreze produsul la adăpost pentru a se
asigura o mai bună păstrare a culorii acestuia. De-
teriorările survenite în urma unui eveniment cli-
matic (vânt puternic, furtună, grindină, zăpadă, ...)
фолио,
nu sunt acoperite de garanția fabricantului, vă
rugăm să vă contactați asiguratorul pentru acope-
rirea acestui risc. GR • Σημαντικές πληροφορίες
που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να
αποφευχθεί
κάθε
συσκευασίας
(ετικέτες,
76A3166042506 P14/16
равна
и
хоризонтална
използват
амортизиращи
играта
да
не
бъдат
и
безопасността
да
е
и същите да бъдат
оригиналния
продукт
оригиналния
продукт.
инструкциите
на
κίνδυνος
από
τα
υλικά
πλαστική
μεμβράνη,
loading

Diese Anleitung auch für:

7600810740