1. Wichtige Sicherheitshinweise WARNuNG! Gefahr von dauerhaften WARNUNG! LIchtBOGeNstRAhLeN können Augenverletzungen und Verlust des Augen und haut verbrennen! sehvermögens! Produkt richtig verwenden. » Stellen Sie vor dem Schweißen die ADF-Lichtempfindlichkeit auf die richtige » Die Verwendung dieses Produkts Einstellung für die Schweißanwendung ein für andere Anwendungen, wie etwa (nur ADF).
1.1 Warnhinweise zur Batterie • erhitzen sie keine Batterien. Wenn eine Batterie Hitze WARNUNG! AUSSERHALB DER REICHWEITE VON ausgesetzt wird, kann es zum Auslaufen, zum Entgasen, KINDERN AUFBEWAHREN. zur Explosion oder zum Brand kommen und Verletzungen verursacht werden. » Verschlucken kann chemische Verbrennungen •...
1.2 Erklärung zur Markierung 1.2.2 Modell H133263/H133264 ADF-Markierungen 1.2.1 Modell H133261/H134369/H134373/H134374 ADF-Markierungen 16321 /4-8 /9-13 • Nummer der Norm 16321 /4-8 /9-13 • Kennzeichnung des Herstellers • Nummer der Norm • Nutzungsbedingungen • Kennzeichnung des Herstellers • Hellster dunkler Skalenwert •...
• Der ADF wird durch eine Kombination aus Solarzellen und 1.3 Erklärung der Symbole 2 austauschbaren CR2450-Batterien mit Strom versorgt, sodass auch beim Schweißen in geschlossenen Räumen oder Dieses Symbol steht für „Conformité bei bewölktem Himmel kontinuierlicher Schutz gewährleistet Européenne“, womit die „Konformität mit EU- ist.
2. Übersicht 2.1 Modell H133261, H134369, H134373 und H134374 2.1.1 Teile Nr. Bezeichnung des Teils Nr. Bezeichnung des Teils Batteriefach Sensoren Solarzelle Gurt Einstellregler für den Gurt (an beiden Seiten) Automatisch abdunkelnder Filter (ADF) MODe-Steuerregler Bedienfeld Inneres Glas 10 Helmgehäuse 11 Vorderes Glas 2.1.2 Ersatzteile...
2.2 Modell H133263 und H133264 2.2.1 Teile Nr. Bezeichnung des Teils Nr. Bezeichnung des Teils Sensoren Gurt Einstellregler für den Gurt (an beiden Seiten) Solarzellen Automatisch abdunkelnder Filter (ADF) MODe-Steuerregler Bedienfeld 10 Helmgehäuse 11 Vorderes Glas Inneres Glas Batteriefächer 12 Vergrößerungsglashalter, 1 Set 2.2.2 Ersatzteile Nr.
3. Positionierung und Sitz des Helms 3.2.2 Gurthöhe 3.1 Anbringen/Abnehmen des Gurts 1. Nehmen Sie den Gurt (7) vom Helmgehäuse (10) ab. Siehe Verriegelungsknopf Kapitel 3.1 Anbringen/Abnehmen des Gurts. 2. Drücken Sie die Stifte aus den Einstelllöchern, um die Riemen des Gurts (7) zu lösen (Abb.
3.2.3 Abstand zwischen Helm und Gesicht einstellen hINWeIs! » Der Gurt (7) muss auf beiden Seiten gleich eingestellt sein. 1. Halten Sie den Verriegelungsknopf an der Oberseite des Gurtbügels nach innen gedrückt (Abb. G). 2. Schieben Sie den Gurt (7) in die gewünschte Position (Abb.
» Die Teilenummern und Bedienungsanleitungen sind für jedes einzelne Modell unterschiedlich. Lesen Sie sorgfältig die für das jeweilige Modell relevanten Informationen, um sicherzustellen, dass die richtigen Verfahren befolgt werden. 4.1.1 Modell H133261, H134369, H134373 und H134374 Nr. Bezeichnung des Teils 15 Speicheranzeige 16 Modusanzeige...
» Halten Sie die MODe-Steuerregler (9) etwa 1 Sekunde lang gedrückt, um den Schleifmodus zu wählen. 4.3.1 Modell H133261, H134369, H134373 und H134374 » Prüfen Sie die LOW LI-BAt.-Anzeige (22) (Modell H133261/ H134369/H134373/H134374) oder die Anzeige (Modell • einschalten des sperrmodus: Halten Sie die shADe-Taste (21) 1 Sekunde lang gedrückt.
Verzögerung und die Empfindlichkeit manuell eingestellt werden. 4.4 Verzögerungszeit auswählen 4.5.1 Modell H133261, H134369, H134373 und H134374 4.4.1 Modell H133261, H134369, H134373 und H134374 • Drücken Sie die DeLAY-Taste (17), um den tAcK-Modus zu • Drücken Sie die DeLAY-Taste (17), um die gewünschte wählen.
4.7.1 speichern der aktuellen einstellungen 5. Reinigung und Pflege 1. Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen für den WELD- oder CUT-Modus vor. 5.1 Reinigen 2. Halten Sie die MeMORY-Taste (14) 1 Sekunde lang gedrückt. Das Speichersymbol (M/W) und die Slot-Nummer blinken im VORsIcht! Risiko von Produktschäden! Display.
6. Wringen Sie überschüssiges Wasser sorgfältig aus und lassen 5.3.1 Austausch des vorderen Glases Sie das Schweißband an der Luft trocknen. Modell H133261, H134369, H134373 und H134374: 7. Befestigen Sie das Schweißband wieder am Gurt (7), nachdem 1. Entfernen Sie den ADF (3) vom Helmgehäuse. Siehe Kapitel es vollständig getrocknet ist.
4. Passen Sie das innere Glas (5) in die Ecken der Glasfassung hebel des ADF (3) ein. 5.4 Batterien ersetzen hINWeIs! » Prüfen Sie die LOW LI-BAt.-Anzeige (22) (Modell H133261/ H134369/H134373/H134374) oder die Anzeige (Modell H133263/H133264), um festzustellen, ob die Knopfzellen- Batterien entladen sind und ersetzt werden müssen.
5.6 Lagern • Reinigen Sie das Produkt immer, bevor Sie es lagern. • Bewahren Sie das Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf. Es wird empfohlen, das Produkt • Lagern Sie die Maschine an einem trockenen, gut belüfteten zwischen -10 °C und +60 °C aufzubewahren. Vermeiden Sie Ort.
10. Garantie HBM Machines steht hinter der Qualität und Handwerkskunst unserer Produkte. Diese Garantie gilt für alle Produkte, die direkt von unserem Unternehmen oder autorisierten Händlern gekauft wurden. Beschränkte Garantie: Für unsere Produkte gilt eine beschränkte Garantie von 2 Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler. Wenn während der Garantiezeit festgestellt wird, dass ein Produkt einen Herstellungsfehler aufweist, werden wir nach unserem Ermessen das defekte Produkt reparieren oder ersetzen oder den Kaufpreis erstatten.
12. EU-Konformitätserklärung EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (Gemäß der Norm EN ISO/IEC 17050-1) Nr. Erklärung: DOCIP 2587861 Name und Anschrift des HBM Machines Herstellers oder seines Louis Dobbelmannweg 12 Bevollmächtigten: 2742 JZ Waddinxveen Netherlands DIE ALLEINIGE VERANTWORTUNG FÜR DIE AUSSTELLUNG DIESER KONFORMITÄTSERKLÄRUNG TRÄGT: Name und Anschrift des...
Seite 84
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (Gemäß der Norm EN ISO/IEC 17050-1) No Erklärung: DOCIP 2587867 Name und Anschrift des HBM Machines Herstellers oder seines Louis Dobbelmannweg 12 Bevollmächtigten: 2742 JZ Waddinxveen Netherlands DIE ALLEINIGE VERANTWORTUNG FÜR DIE AUSSTELLUNG DIESER KONFORMITÄTSERKLÄRUNG TRÄGT: Name und Anschrift des...
Seite 85
Cet appareil et ses piles se recyclent HBM Machines B.V. www.hbm-machines.com Louis Dobbelmannweg 12 info@hbm-machines.com 2742 JZ Waddinxveen The Netherlands Made in China • Gemaakt in China • Fabriqué en Chine • Hergestellt in China...