Herunterladen Diese Seite drucken
33-100 Tarnów ul.Przemysłowa 27a
www.steinhof.pl
Isuzu D-Max III
(Regular/Extended/Crew cab model)
PL
Zaczep Kulowy
GB
Tow bar
Installation and operating instructions
D
Die Anhängerkupplung
ES
Gancho de remolque
RU
Фаркоп
Инструкция по установке и эксплуатации ТСУ
FR
Attelage
Notice de montage et d'utilisation
IT
Gancio traino
CZ
Tažné zařízení
RO
Cârlig de remorcare
Dragkulan
SE
Monterings- och bruksanvisningar.
09.02.2022
Instrukcja montażu i eksploatacji
Montage- und Gebrauchsanleitung
Las instrucciones de instalación y de operación
Istruzioni di montaggio
Návod na montáž a použití
Instrucția de montaj și exploatare
(11/2019 - ®)
I-034
YES
NO
YES
NO
loading

Inhaltszusammenfassung für Steinhof I-034

  • Seite 1 33-100 Tarnów ul.Przemysłowa 27a www.steinhof.pl Isuzu D-Max III I-034 (11/2019 - ®) (Regular/Extended/Crew cab model) Zaczep Kulowy Instrukcja montażu i eksploatacji Tow bar Installation and operating instructions Die Anhängerkupplung Montage- und Gebrauchsanleitung Gancho de remolque Las instrucciones de instalación y de operación Фаркоп...
  • Seite 2 Typ: I-034 Only regular cab model A50-X 55R-02 6390 16,5 Only regular cab model Only regular cab model Only regular cab model Ø34/Ø12,5x3 M12x35 (8.8) x1 (PN/M-82105) M12x1,25x40 (8.8) x6 (PN/M-82105) (8.8) x8 M12x45 (PN/M-82105) M16x50 (8.8) x2 (PN/M-82105) Ø12,2 (CH-003.01)
  • Seite 3 Before mounting of the tow bar check the user manual and registration book of the car whether the Przed przystąpieniem do montażu zaczepu kulowego należy sprawdzić w instrukcji obsługi oraz dowodzie rejestracyjnym pojazdu, czy samochód przystosowany jest do ciągnięcia przyczepy. vehicle is equipped to tow a trailer.
  • Seite 4 Vor der Montage der Anhängerzugvorrichtung ist in der Bedingungsanleitung und im Fahrzeugschein Antes de la instalación del enganche, revise las instrucciones y la matrícula del vehículo si el vehículo zu überprüfen, ob das Fahrzeug zum Ziehen eines Anhängers geeignet ist. está...
  • Seite 5 Перед установкой ТСУ необходимо проверить в Рукаводстве по техничесуому обслуживанию Avant de monter l'attelage, consultez le manuel oul'immatriculation du véhicule, si le véhicule peut tirer автомобиля, а также в его Свидетельстве о регистрации существует ли возможность une remorque буксировать прицерь. La ferrure peut être utilisée et fonctionner si elle est installée sur un véhicule dont le châssis ou la Фаркоп...
  • Seite 6 Před začátkem montáže kulového spojovacího zařízení je potřebné v návodu na montáž a v osvědčení Prima di montare il gancio di traino, controllare il manuale o l'immatricolazione del veicolo, o registraci vozidla zkontrolovat, zda je automobil přizpůsoben k tažení přívěsu. se il veicolo può...
  • Seite 7 Înainte de a trece la montajul cârligului de remorcare cu sferă, să se verifice în instrucțiunile Innan du monterar dragkulan, kontrollera i bruksanvisningen och fordonets registreringsbevis om bilen är anpassad till att dra en släpvagn. de utilizare și în talonul de înmatriculare a vehiculului, dacă mașina este adaptată pentru tractarea remorcii.
  • Seite 8 Regular cab model Extended cab model Crew cab model Regular cab model Regular cab model Regular cab model Regular cab model...
  • Seite 9 Regular cab model Regular cab model Extended/Crew cab model Extended/Crew cab model Extended/Crew cab model Extended/Crew cab model...
  • Seite 10 Extended/Crew cab model...
  • Seite 11 holownicze.pl...
  • Seite 12 holownicze.pl...
  • Seite 13 ahkupplungen.de...