Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Originalanleitung
®
AVANTI FALLSCHUTZSYSTEM
Betriebs-, Wartungs- und Montageanleitung
Läufersystem 2000/2002 und Eagle
Läufersystem
DS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Avanti 2000

  • Seite 1 Originalanleitung ® AVANTI FALLSCHUTZSYSTEM Betriebs-, Wartungs- und Montageanleitung Läufersystem 2000/2002 und Eagle Läufersystem...
  • Seite 2 Tel.: (+45) 4824 9024 Fax: (+45) 4824 9124 E-Mail: info@avanti-online.com Internet: www.avanti-online.com Vertrieb und Service: Australien Avanti Wind Systems PTY LTD Tel.: +61 (0) 7 3902 1445 China Avanti Wind Systems Tel.: +86 21 5785 8811 Dänemark Avanti Wind Systems A/S Tel.: +45 4824 9024...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    7. Bedienungsanleitung ....... . . 7.1 Anleitung für Läufersystem 2000/2002 ....
  • Seite 4 CE-Zertifikat für AVANTI Fallschutzsystem mit Läufersystem 2000/2002...
  • Seite 5 CE-Zertifikat für AVANTI Fallschutzsystem mit Eagle Läufersystem...
  • Seite 6: Beschränkte Garantie

    1 Beschränkte Garantie AVANTI Wind Systems A/S garantiert, dass ab Versand an den Kunden Mit Ausnahme der ausdrücklich in dieser Beschränkten Gewährleis- und für eine max. Zeitspanne von 365 Tagen danach oder für die in tung festgesetzten Bestimmungen SIND HIERMIT ALLE ZUM AUS-...
  • Seite 7: Warnhinweise

    Boden eventuell nicht geschützt. Hierfür sind andere Vorkehrungen zu und Standards: EN 353-1, EN 363 and EN 365. treffen. c) Eine kompetente Person hat erfolgreich an einem Avanti Training über das Vor der Erstbenutzung des FSS muss eine Inspektion und Genehmigung Fallschutzsystem teilgenommen.
  • Seite 8: Beschreibung Der Ausrüstung

    Alle Teile des FSS wurden speziell für das Läufersystem 2000/2002 c) Beim Aufstieg gleitet bzw. rollt der Läufer an der Sicherheitsschiene und Bestandteile des Eagle Läufersystem gebaut und genehmigt. entlang. Im Falle eines Sturzes blockiert der Läufer auf der Sie dürfen daher nicht in anderen FSS verwendet werden.
  • Seite 9: Kennzeichnung

    Read supplied instructions prior to use. Min.distance 6 m (19.7 feet) between users. by AVANTI or modified Maximum number of users: 3. Systems must be inspected by a certified AVANTI technician runners with the rail Vor der Montage der Fallschutzschiene sicherstellen, dass alle Teile annually under normal use or inmediately in the event of a shock load as a result of a fall.
  • Seite 10: Schiene Auf Der Leiter Montieren

    Die Führungsnut befindet sich auf der linken Seite c) Die Sicherheitsschiene mit den Sprossenbefestigungsbügeln auf der Leiter befestigen. d) Die Befestigungsbügel mit den Hammerkopfschrauben und Si- cherungsmuttern wie folgt befestigen. Winkel der Markierungen und der Sicherungsmuttern Bedienungs- und Montageanleitung – AVANTI Fallschutzsystem...
  • Seite 11: Sicherheitsschiene An Flanschverbindungen In Türmen

    Immer die mitgelieferten Sicherungsmuttern verwenden. Darauf achten, dass jede Schraube aus der Mutter um mindestens die Hälfte des Gewindedurchmessers herausragt. Am oberen und unteren Ende der Schiene und an jedem STOP Punkt, an dem sich der Läufer von der Schiene lösen könnte, 55mm ≤...
  • Seite 12: Kontrolle Vor Inbetriebnahme

    Ausfall des FSS führen. a) Bevor das FSS verwendet wird ist eine tägliche Kontrolle gemäß „Anhang a) Den Läufer so an die B: Checkliste der täglichen Kontrolle des Läufersystems 2000/2002“ oder Sicherheitsschiene „Anhang C: Checkliste der täglichen Kontrolle des Eagle Läufersystems“...
  • Seite 13: Den Läufer 2000/2002 Von Der Sicherheitsschiene Abnehmen

    Beim Aufstieg auf der Leiter mindestens einen Abstand von 10 cm zwischen Körper und Leiter einhalten. Dieser Abstand sorgt für eine optimale Die vorstehend für das Läufersystem 2000/2002 aufgeführten Funktionsfähigkeit, bessere Sicherheit und Ergonomie beim Aufstieg. Sicherheitshinweise gelten auch für das Eagle Läufersystem.
  • Seite 14: Den Eagle Ds Läufer Von Der Sicherheitsschiene Abnehmen

    c) Den Läufer so an die Sicherheitsschiene legen, dass der Pfeil auf der Platte des Läufers nach oben zeigt. Sonst kann der Läufer den Sturz nicht abfangen. Den Griff herausziehen und den Hebel nach oben drehen, bis die Sperre eingerastet ist. Pfeil g) Kontrollieren, dass der Läufer korrekt mit der Schiene verbunden ist, indem man den Hebel nach unten zieht: Der Läufer muss an der Schiene festsitzen.
  • Seite 15: Instandhaltung

    Hitze und Staub schützen. 8.3 Jährliche Kontrolle a) Mindestens alle 12 Monate ist das FSS von einer sachkundigen Person zu kontrollieren. Sonst verfällt die Garantie und AVANTI lehnt jegliche Haftung und Forderungen ab. Die jährlichen Kontrollen dürfen nur von sachkundigen Personen STOP durchgeführt werden.
  • Seite 16: Leiterholme

    8.4.4 Leiterenden a) An den oberen und unteren Enden des gesamten Leitersystems sind 8.5 Ersatzteilbestellung an den Holmen Abdeckungen (wie AVANTI Gummifüße oder Endkappen) a) Falls Teile des FSS beschädigt oder unsicher sind oder fehlen, muss das anzubringen. FSS sofort außer Betrieb genommen werden.
  • Seite 17 P: +49 (0) 41 21-7 88 85 – 0 · F: +49 (0) 41 21- 7 88 85-20 Spain Avanti Wind Systems SL · Poligono Industrial Centrovia Calle Los Angeles No 88 nave 1 · 50198 La Muela P: +34 976 149524 · F: +34 976 149508 Avanti Wind Systems Limited Caldershaw Business Centre ·...

Diese Anleitung auch für:

2002

Inhaltsverzeichnis