Herunterladen Diese Seite drucken
AmazonBasics B07TIS3ZMC Bedienungsanleitung
AmazonBasics B07TIS3ZMC Bedienungsanleitung

AmazonBasics B07TIS3ZMC Bedienungsanleitung

Verstellbare autohondenrek

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
amgon basics
Adjustable
Dog Car Barrier
Barriére de Voiture Réglable pour Chien
Verstellbares
Divisorio
Auto per Cani Regolabile
Barrera Protectora
Verstelbare
Autohondenrek
Regulowana
Justerbart
Hundgaller
B07TIS3ZMC,
B07T3VHSNQ
EN
DE
ES
Auto-Hundegitter
Ajustable
Bariera dla Psa do Samochodu
för Bil
B07T4YTX2P,
Page
Page
Seite
.Pagina
.Pågina
.Pagina
para Perros Adecuada
B07T4YV88M,
B07SZNQ3FR,
2
4
sv
6
8
21
12
para Coche
B07T4YTXP8,
.
.
.
. Strona
14
.Sidan
16
18
AR
24

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AmazonBasics B07TIS3ZMC

  • Seite 1 Divisorio Auto per Cani Regolabile Barrera Protectora Ajustable para Perros Adecuada para Coche Verstelbare Autohondenrek Regulowana Bariera dla Psa do Samochodu Justerbart Hundgaller för Bil B07TIS3ZMC, B07T4YTX2P, B07T4YV88M, B07SZNQ3FR, B07T4YTXP8, B07T3VHSNQ Page . Strona .Sidan Page Seite .Pagina .Pågina .Pagina...
  • Seite 2 1. IMPORTANT SAFEGUARDS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included. When using the product, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of injury including the following: A competent adult must assemble this product.
  • Seite 3 4. Disposal Dispose of the product according to local regulations. If in doubt, consult your local authorities. 5. Importer Information Postal: Amazon EU S.å r.l., 38 Amazon EU SARL, UK Branch, avenue John F. Kennedy, 1 Principal Place, Worship St, L-1855 Luxembourg London EC2A 2FA, United Kingdom Business Reg.:...
  • Seite 4 1. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement Ies présentes instructions et les conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de cession de ce produit å un tiers, Ie présent manuel d'utilisation doit également lui étre remis. Lors de l'utilisation du produit, vous devez toujours prendre des mesures de sécurité...
  • Seite 5 3. Nettoyage et Entretien 3.1 Nettoyage D Nettoyez Ie produit en passant un chiffon doux et Iégérement humide. D Ne jamais utiliser de détergents corrosifs, de brosses métalliques, de lavettes abrasives ou d'ustensiles tranchants ou en métal pour nettoyer le produit. 3.2 Entretien D Vérifiez réguliérement que tous Ies éléments et dispositifs de serrage (visserie) sont...
  • Seite 6 1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur künftigen Verwendung auf. Wenn dieses Produkt an Dritte weitergegeben wird, muss diese Gebrauchsanweisung beigefügt werden. Bei der Verwendung des Produkts sollten Sie immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen treffen, um die Gefahr von Verletzungen zu reduzieren, einschließlich der folgenden:...
  • Seite 7 3.2 Wartung D Überprüfen Sie regelmäßig, 0b alle Komponenten und Befestigungsmittel festgezogen Sind. D Bewahren Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren, am besten in der Originalverpackung, auf. Vermeiden Sie Vibrationen und Stöße. 4.
  • Seite 8 1. AVVISI Dl SICUREZZA IMPORTANT' Leggere attentamente Ie istruzioni e conservarle per utilizzo futuro. In caso di cessione del prodotto a terzi, accludere parimenti questo manuale utente. Durante l'uso del prodotto, osservare sempre le precauzioni di sicurezza di base per ridurre il rischio di lesioni, incluse le seguenti: Questo prodotto deve essere assemblato da un adulto competente.
  • Seite 9 4. Smaltimento Smaltire il prodotto in conformitå alle norme locali. In caso di dubbi, rivolgersi alle autoritå locali. 5. Informazioni sull'lmportatore per I'UE Amazon EU S.å r.l., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Posta: Luxembourg Registro imprese: 134248 6. Feedback e Aiuto Ci piacerebbe ricevere il tuo feedback.
  • Seite 10 1. CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instrucciones atentamente y guårdelas para futuras consultas. Si transfiere el producto a una tercera persona, debe incluir también este manual de instrucciones. A1 usar este producto, siempre deben seguirse las precauciones de seguridad bésicas para reducir el riesgo incluyendo las siguientes: Un adulto competente debe montar este producto.
  • Seite 11 4. Eliminaciön Deseche el producto segün las normativas locales. En caso de duda, consulte con las autoridades locales. 5. Informaci6n del Importador Para Ia UE Direcciön postal: Amazon EU S.å r.l., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg Nüm. inscripciön mercantil: 134248 6.
  • Seite 12 1. BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar ze voor later gebruik. Doe bij overdracht van dit product aan derden deze gebruiksaanwijzing erbij. Tijdens het gebruik van het product moeten de volgende standaard veiligheidsmaatregelen worden genomen om het risico op letsel te vermijden: Het in elkaar zetten van dit product dient door een bekwame volwassene te gebeuren.
  • Seite 13 3.2 Onderhoud D Controleer regelmatig of alle onderdelen en bevestigingen (schroeven en bouten) stevig vastzitten. D Berg het product op in een koele, droge ruimte, en uit de buurt van kinderen en huisdieren, bij voorkeur in de originele verpakking. D Vermijd trillingen en stoten.
  • Seite 14 1. WA±NE SRODKI BEZPIECZENSTWA Ostroinie przeczytaé wszystkie instrukcje i przechowywaé je na przyszly uiytek. Jeéli produkt jest przekazywany osobie trzeciej, niniejsze instrukcje muszq byé do niego dotqczone. Podczas u±ywania produktu nale±y zawsze przestrzegaé podstawowych zasad bezpieczefistwa, aby zmniejszyé ryzyko obra±eti ciata. Przestrzegaé nastepujqcych punkt6w: Ten produkt musi montowaé...
  • Seite 15 4. Utylizacja Zu±yty produkt zutylizowaé zgodnie z lokalnymi przepisami. W razie watpliwoéci — skonsultowaé sie z kompetentnym lokalnym organem wtadzy. 5. Informacje o importerze Dla UE Adres Pocztowy: Amazon EU S.å r.l., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg Rejestr Handlowy: 134248 6.
  • Seite 16 1. VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER Läsdessa instruktioner noggrant och behåll dem för framtida bruk. 0m denna produkt överlämnas till tredje part måste dessa instruktioner medfölja. När du använder produkten ska grundläggande säkerhetsåtgärder alltid följas för att minska risken för personskador, inklusive följande: En kompetent vuxen måste montera den här produkten.
  • Seite 17 4. Avfallshantering Avfallshantera produkten i enlighet med lokala bestämmelser. Vid tveksamheter frågar du dina lokala myndigheter. 5. Inmportörinformation För EU Postadress: Amazon EU S.å r.l., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg Org.nr: 134248 6. Återkoppling och Hjälp Vi vill gärna höra din åsikter. För att säkerställa att vi erbjuder bästa möjliga kundupplevelse, skriv gärna en kundrecension.
  • Seite 18 anil...
  • Seite 19 —Y HifiI$+ffÜüØfifttcfiÉo...
  • Seite 20 5.74-- amazon.co.jp/review/review-your-purchases# Amazon Basics FådP7 amazon.co.jp/gp/help/customer/contact-us 0064 1 TH URL : https://www.amazon.co.jp/...
  • Seite 21 E.Z...a.l i „.i.*.æ .e.i.a.l .433..*i...
  • Seite 22 '98109 , J! Amazon.com LLC. .u.LiD amazon.com.ae/review/review your-purchase# amazon.com.sa/review/review—your-purchase# :SA amazon.com.eg/review/review—your—purchase# Amazon Basics amazon.com.ae/gp/help/customer/contact—us :AE amazon.com.sa/gp/help/customer/contact—us amazon.com.eg/gp/help/customer/contact us :EG...
  • Seite 23 Delivery Content Contenu du Colis Lieferumfang COntenuto delta confezione COntenido del paquete Levering Zawartoéé dostawy Leveransens innehåll...
  • Seite 24 Assembly Montage Montage Montaggio Montaje Montage Montai Montering liii.i 1.1•••» NOTICE Align the support bars (C) with the poles of each front seat's headrest. REMARQUE Alignez les barres de support (C) avec les tiges de I'appui-téte de chaque siége avant. HINWEIS Richten Sie die Stützstangen (C) an den Kopfstützen- Stangen der Vordersitze aus.
  • Seite 25 DOPasuj prety podtrzymujqce (C) do draiköw zagk6wk6w przednich siedze6. ANMÄRKNING Justerain stödstängerna (C)mot ändarnapå framstolarnas nackstöd. F LAX...
  • Seite 26 NOTICE Use the panel tracks (G) to attach the side panels (B) to both sides of the main panel (A). Side panels (B) should be situated between the main panel (A) and the headrest. Make sure the assembled panel's length fit the inner width of the vehicle.
  • Seite 27 UWAGA D U±yj szyn panelowych (G), aby przymocowaé panele boczne (B) po obu stronach panelu glöwnego (A). Panele boczne (B) powinny znajdowaé sie pomiqdzy panelem gtöwnym (A) a zagt6wkiem. D Upewnij Sie, ie dtugoéé zmontowanego panelu pasuje do wewnqtrznej szerokoéci pojazdu. ANMÄRKNING D Använd panelspåren (G) för att fästa sidopanelerna (B) i huvudpanelens båda Sidor (A).
  • Seite 28 NOTICE Only 2 screws are needed for assembly. Use screws (l) or REMARQUE Seulement 2 vis sont nécessaires pour Ie montage. Servez-vous des vis (H), (l) ou (J). HINWEIS Zur Montage sind nur 2 Schrauben erforderlich. Verwenden Sie die Schrauben (H), (l) Oder (J).
  • Seite 29 Det krävs endast 2 skruvar för monteringen. Använd skruvar (H), (l) eller (J).
  • Seite 32 MADE IN CHINA FABRIQUÉEN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA WYPRODUKOWANO W CHINACH TILL-VERKAD I KINA ceü:n V08-10/23...