Inhaltszusammenfassung für AmazonBasics B0758FQTV7
Seite 1
Parque Metálico De Juegos y Ejercicios para Mascotas Con Puerta, Plegable Opvouwbare Metalen Training- en Speelbox voor Huisdieren met Deur ペッ トエクササイズ&プレイペン、 折りたたみ式メタル製ドア付き Składany Metalowy Kojec dla Zwierząt do Ćwiczeń i Zabawy Ihopfällbar Smådjurshage av Metall med Dörr B0758FQTV7, B075897YPY...
Bedienungsanleitung • Deutsch Sicherheit und Konformität • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Produkts sorgfältig durch. Sie enthält wichtige Informationen für Ihre Sicherheit sowie Hinweise für den Gebrauch und die Wartung des Produkts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Falls Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben, muss die Bedienungsanleitung enthalten sein.
Gefällt es Ihnen? Gefällt es Ihnen nicht? Dann bewerten Sie das Produkt auf unserer Webseite! AmazonBasics setzt sich für die Bereitstellung kundenorientierter Produkte ein, um Ihre hohen Qualitätsstandards zu erfüllen. Bitte schreiben Sie eine Rezension, in der Sie Ihre Erfahrungen mit dem Produkt teilen.
Seite 22
Assembly • Montage • Montage • Montaggio • Montaje • Montage • 組み立て • Montaż • Montering This side up! / Ce côté en haut ! / Diese Seite nach oben! / Questo lato in alto! / ¡Este lado arriba! / Deze kant omhoog! / こちら側を上に!/ Tą stroną do góry! / Denna sida upp!
Seite 24
NOTICE Ensure the door is properly locked. REMARQUE Assurez-vous que la porte est correctement verrouillée. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass die Tür korrekt geschlossen ist. AVVISO Assicurarsi che la porta sia correttamente chiusa. AVISO Compruebe que la puerta esté bien cerrada. OPMERKING Zorg dat de deur juist wordt vergrendeld.
Seite 25
This side up! / Ce côté en haut ! / Diese Seite nach oben! / Questo lato in alto! / ¡Este lado arriba! / Deze kant omhoog! / こちら側を上に ! / Tą stroną do góry! / Denna sida upp! For outdoor installation, use a rubber mallet to secure the WARNING pet pen to the ground with the stakes (B) on the edges of each panel.
Seite 26
Vid användning utomhus, använd en gummiklubba för att VARNING säkra hagen mot marken med pinnarna (B) i ändarna av varje panel. Unlocking the Door / Déverrouiller la porte / Entriegeln der Tür / Apertura della porta / Cómo abrir la puerta / De deur ontgrendelen / ドアのロックを外す / Otwieranie drzwi / Upplåsning av dörren The product can be connected with a pet cage or similar NOTICE...
Seite 27
Unlock then adjust the two ends of the pet pen to align to the sides of the pet cage (not included). Déverrouillez puis ajustez les deux extrémités du parc pour qu’elles s’alignent sur les côtés de la cage de l’animal de compagnie (non fournie). Entriegeln Sie dann die beiden Enden des Laufstalls, um sie an den Seiten des Haustierkäfigs (nicht im Lieferumfang enthalten) auszurichten.
Seite 28
Use the lobster claw clasps (C) to connect the pet pen to the pet cage (not included). Utilisez les crochets (C) de fixation pour relier le parc à la cage de l’animal de compagnie (non fournie). Verwenden Sie die Karabinerhaken (C), um den Laufstall mit dem Haustierkäfig (nicht im Lieferumfang enthalten) zu verbinden.
Seite 29
MADE IN CHINA FABRIQUÉ EN CHINE HERGESTELLT IN CHINA PRODOTTO IN CINA HECHO EN CHINA GEMAAKT IN CHINA 中国製 WYPRODUKOWANO W CHINACH TILLVERKAD I KINA V6-02/21...