Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
EN
AIR PURIFIER
FR
PURIFICATEUR D'AIR
Manuel d'installation rapide
ES
PURIFICADOR DE AIRE Guía de configuración rápida
DE
LUFTREINIGER
Schnelleinrichtungshandbuch
IT
PURIFICATORE D'ARIA
AIR PURIFIER
Quick-set-up-manual
Manuale di impostazione
rapida
Quick-set-up-manual
Model: 5500-2
NL
LUCHTREINIGER
OCZYSZCZACZ
PL
POWIETRZA
SE
LUFTRENARE
TR
HAVA TEMİZLEYİCİ
Snelstartgids
Instrukcja szybkiego
przygotowania do użycia
Snabbinstallationsmanual
Hızlı kurulum kılavuzu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Winix 5500-2

  • Seite 1 Quick-set-up-manual AIR PURIFIER Model: 5500-2 AIR PURIFIER Quick-set-up-manual LUCHTREINIGER Snelstartgids OCZYSZCZACZ Instrukcja szybkiego PURIFICATEUR D'AIR Manuel d’installation rapide POWIETRZA przygotowania do użycia PURIFICADOR DE AIRE Guía de configuración rápida LUFTRENARE Snabbinstallationsmanual LUFTREINIGER Schnelleinrichtungshandbuch HAVA TEMİZLEYİCİ Hızlı kurulum kılavuzu Manuale di impostazione...
  • Seite 2 SAFETY AND CAUTIONS Before operating this equipment, carefully read Do not pull on the power cord when and follow these safety cautions. unplugging the unit. Ensure filters are inserted before running unit. Do not tie or knot the power cord Running the unit without filters may shorten when unit is in operation.
  • Seite 3 MODEL PART DIAGRAM FRONT Control Panel Front Panel BACK Handle Air Outlet Vent Power Cord PACKAGE CONTENTS (1) Pre-Filter Quick-set-up- Unit (1) Active Carbon Filter manual (1) True HEPA Filter N O T I C E You can read and download the full manual on our website. It contains all the details regarding the product, maintenance and filters.
  • Seite 4 English INITIAL OPERATION Latch 1. Remove the front panel by grasping its 4. Install the filters until they fit securely in upper edge and gently pulling forward. place. 03. True HEPA Filter (back) 02. Active Carbon Filter (middle) 01. Pre-Filter (front) Tabs Latch Pre-Filter...
  • Seite 5 • Intervals between filter replacement may vary depending on environment. • For optimal use, Pre-Filter can be cleaned once every 14 days which can extend the life of other filters. To purchase replacement Winix filters: FILTER contact your local dealer.
  • Seite 6 SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Avant d’utiliser cet appareil, lire et suivre Ne pas tirer sur le cordon soigneusement les consignes de sécurité. d’alimentation pour débrancher l’appareil. Veiller à ce que le filtre soit inséré dans l’appareil avant sa mise en marche. Ne pas attacher ou nouer le cordon d’alimentation lorsque l’appareil est en L’utilisation de l’appareil sans le filtre peut...
  • Seite 7 DIAGRAMME DES PIÈCES DU MODÈLE AVANT Commandes Panneau ARRIÈRE avant Poignée Sortie d’air Cordon CONTENU DE L’EMBALLAGE d’alimentation (1) Pré-filtre Manuel Appareil (1) Filtre à charbon actif d’installation rapide (1) Filtre True HEPA REMARQUE Vous pouvez lire et télécharger le manuel complet sur notre site Web. Il contient toutes les informations relatives au produit, à...
  • Seite 8 PREMIÈRE UTILISATION Verrou 1. Retirer le panneau avant en saisissant 4. Installer les filtres jusqu’à ce qu’ils son bord supérieur et en le tirant soient bien en place. doucement vers l’avant. 03. Filtre True HEPA (arrière) 02. Filtre à charbon actif (milieu) 01.
  • Seite 9 • Pour une utilisation optimale, le pré-filtre peut être nettoyé une fois tous les 14 jours ce qui pourrait prolonger la durée de vie des autres filtres. Pour acheter des filtres de FILTER remplacement Winix : Contacter votre revendeur local. 116130 Français...
  • Seite 10 SEGURIDAD Y PRECAUCIONES Antes de utilizar este equipo, lea atentamente y No tire del cable de alimentación al siga estas instrucciones de seguridad. desenchufar la unidad. Asegúrese de que los filtros estén instalados No estire ni haga nudos en el cable de antes de utilizar la unidad.
  • Seite 11 DIAGRAMA DE PIEZAS DEL MODELO VISTA FRONTAL Panel de control Panel frontal VISTA TRASERA Respiradero de salida de aire Cable de CONTENIDO DEL PAQUETE alimentación (1) Prefiltro Guía de Unidad (1) Filtro de carbón activado configuración rápida (1) Filtro True HEPA AVISO Puede leer y descargar el manual completo en nuestro sitio web.
  • Seite 12 Español OPERACIÓN INICIAL Pestillo 1. Para retirar el panel frontal, tome el 4. Instale los filtros hasta que estén borde superior y tire de él suavemente ajustados de forma segura en su lugar. hacia adelante. 03. Filtro True HEPA (parte trasera) 02.
  • Seite 13 • Los intervalos entre el cambio de filtro pueden variar en función del ambiente. • Para un uso óptimo, el prefiltro puede limpiarse una vez cada 14 días, lo que puede prolongar la vida de los demás filtros. Para comprar filtros Winix de repuesto: FILTER póngase en contacto con su distribuidor local.
  • Seite 14 SICHERHEITS- UND VORSICHTSMASSNAHMEN Lesen und befolgen Sie die folgenden Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät in Sie das Gerät von der Stromversorgung Betrieb nehmen. trennen. Stellen Sie sicher, dass die Filter eingesetzt sind, Verknoten Sie das Netzkabel nicht, wenn bevor Sie das Gerät einschalten.
  • Seite 15 DARSTELLUNG DER BAUTEILE VORDERSEITE Bedienfeld Frontblende RÜCKSEITE Griff Luftauslassöffnung Netzkabel PACKUNGSINHALT (1) Vorfilter Schnelleinrichtungs- Gerät (1) Aktivkohlefilter handbuch (1) True HEPA-Filter HINWEIS Das vollständige Bedienungshandbuch steht zum Lesen oder Herunterladen auf unserer Website zur Verfügung. Es enthält sämtliche Informationen zum Produkt, zur Pflege und den Filtern.
  • Seite 16 ERSTE INBETRIEBNAHME Führung 1. Zum Entfernen der Frontblende die obere 4. Die Filter an Ort und Stelle sicher Kante vorsichtig fassen und nach vorn montieren. ziehen. 03. True HEPA-Filter (hinten) 02. Aktivkohlefilter (Mitte) 01. Vorfilter (vorn) Einrast- punkte Führung Vorfilter 2.
  • Seite 17 • Die Intervalle zwischen Filterwechseln hängen von der Umgebung ab. • Für einen optimalen Betrieb kann der Vorfilter alle 14 Tage gereinigt werden; dadurch lässt sich die Lebenszeit der Filter verlängern. Winix-Ersatzfilter kaufen: FILTER Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort.
  • Seite 18 SICUREZZA E PRECAUZIONI Prima di mettere in funzione questo Non tirare il cavo di alimentazione per apparecchio, leggere attentamente e seguire scollegare l'unità. queste avvertenze di sicurezza. Non legare né annodare il cavo di Prima di mettere in funzione l’unità, alimentazione quando l'unità...
  • Seite 19 Italiano DIAGRAMMA DEL MODELLO LATO ANTERIORE Pannello di controllo Pannello LATO POSTERIORE anteriore Maniglia Fessura di uscita dell'aria Cavo di CONTENUTO DELLA CONFEZIONE alimentazione (1) Pre-filtro Manuale di Unità (1) Filtro a carbone attivo impostazione rapida (1) Filtro True HEPA AVVISO È...
  • Seite 20 FUNZIONAMENTO INIZIALE Chiusura 1. Rimuovere il pannello anteriore 4. Installare i filtri, inserendoli nella posizione afferrandone il bordo superiore e tirando corretta. delicatamente in avanti. 03. Filtro True HEPA (posteriore) 02. Filtro a carbone attivo (centrale) 01. Pre-filtro (anteriore) Linguette Chiusura Pre-filtro 2.
  • Seite 21 • Gli intervalli di sostituzione del filtro possono variare a seconda della qualità dell'aria. • Per un uso ottimale, il pre-filtro può essere pulito una volta ogni 14 giorni, il che può prolungare la vita degli altri filtri. Per acquistare filtri Winix di ricambio: FILTER contattare il rivenditore locale.
  • Seite 22 VEILIGHEID EN WAARSCHUWINGEN Alvorens deze apparatuur te bedienen, lees en Trek niet aan het snoer wanneer u de volg de volgende veiligheidsinstructies. stekker van de unit uit het stopcontact haalt. Zorg dat er filters worden ingebracht alvorens de unit te laten werken. Bind of knoop het snoer niet wanneer de unit in werking is.
  • Seite 23 SCHEMA VAN MODELONDERDELEN VOORKANT Bedieningspaneel Voorpaneel ACHTERAANZICHT Handgreep Luchtuitlaatopening Netsnoer INHOUD PAKKET (1) Voorfilter Snelstartgids Unit (1) Actieve koolstoffilter (1) True HEPA-filter LET OP Op onze website kunt u de volledige handleiding lezen en downloaden. Hierin vindt u alle details over het product, het onderhoud en de filters. De volledige handleiding kunt u bekijken en downloaden via https://winixeurope.eu/manuals/ [QR Code link] https://winixeurope.eu/manuals/...
  • Seite 24 Engels EERSTE BEDIENING Veerslot 1. Verwijder het voorpaneel door de 4. Installeer de filters totdat ze vast op hun bovenste rand vast te pakken en plaats zitten. voorzichtig naar voren te trekken. 03. True HEPA-filter (achter) 02. Actieve koolstoffilter (midden) 01.
  • Seite 25 • De perioden tussen filtervervanging kunnen afhangen van de omgeving. • Voor optimaal gebruik kan de voorfilter eenmaal per 14 dagen worden gereinigd, zodat de andere filters langer bruikbaar zijn. Vervangende Winix-filters kopen: neem contact op met uw lokale verkoper. FILTER...
  • Seite 26 BEZPIECZEŃSTWO I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Przed rozpoczęciem obsługi urządzenia należy Nie ciągnąć przewodu zasilającego uważnie przeczytać i przestrzegać poniższych podczas odłączania urządzenia. ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa. Nie dopuszczać do plątania i do Przed uruchomieniem urządzenia należy powstawania węzłów na przewodzie upewnić się, że filtry zostały włożone i zasilającym podczas pracy urządzenia.
  • Seite 27 SCHEMAT CZĘŚCI MODELU PRZÓD Panel sterowania Panel przedni TYŁ Uchwyt Otwór wylotowy Przewód ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA zasilający Instrukcja szybkiego (1) Filtr wstępny przygotowania do Jednostka (1) Filtr z węglem aktywnym użycia (1) Filtr True HEPA UWAGA Pełną instrukcję można przeczytać i pobrać na naszej stronie internetowej. Zawiera ona wszystkie szczegóły dotyczące produktu, konserwacji i filtrów.
  • Seite 28 English OBSŁUGA WSTĘPNA Zatrzask 1. Zdjąć przedni panel, chwytając jego 4. Zainstalować filtry w odpowiednich górną krawędź i delikatnie pociągając do położeniach. przodu. 03. Filtr True HEPA (z tyłu) 02. Filtr z węglem aktywnym (w środku) 01. Filtr wstępny (z przodu) Wypustki Zatrzask Filtr wstępny...
  • Seite 29 • Częstotliwości wymiany filtra mogą się różnić w zależności od środowiska. • Dla optymalnego wykorzystania, filtr wstępny można czyścić raz na 14 dni, co może przedłużyć żywotność innych filtrów. Aby zakupić zamienne filtry Winix: należy skontaktować się z lokalnym FILTER dealerem.
  • Seite 30 SÄKERHET OCH OBSERVATIONER Läs och följ dessa säkerhetsföreskrifter och Se till att enheten är urkopplad innan instruktioner noggrant innan du använder rengöring eller underhåll. utrustningen. Dra inte i strömsladden när du Se till att filtren sitter i enheten innan den kopplar ur enheten.
  • Seite 31 DIAGRAM ÖVER MODELLEN FRAMSIDA Kontrollpanel Främre panel BAKSIDA Handtag Luftutloppsventil Strömsladd FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL (1) Förfilter Snabbinstalla- Enhet (1) Filter s aktívnym uhlíkom tionsmanual (1) True HEPA-filter N O T I C E Du kan läsa och ladda ner bruksanvisningarna i sin helhet på vår webbplats. De innehåller all information om produkten, underhåll och filter.
  • Seite 32 Svenska FÖRSTA ANVÄNDNING Spärr 1. Ta bort den främre panelen genom att ta 4. Montera filtren till de sitter ordentligt på tag i dess överkant och dra den försiktigt plats. framåt. 03. True HEPA-filter (bakre) 02. Filter s aktívnym uhlíkom (mitten) 01.
  • Seite 33 12 månader True HEPA-filter • Intervall mellan filterbyten kan variera beroende på miljö. • För optimal användning ska förfiltret rengöras var 14:e dag vilket kan förlänga livslängden på andra filter. För att köpa Winix-ersättningsfilter: FILTER kontakta din lokala återförsäljare. 116130 Svenska...
  • Seite 34 Türkçe GÜVENLİK VE ÖNLEMLER Bu ekipmanı çalıştırmadan önce, bu güvenlik Üniteyi prizden çıkarırken güç kablosundan tutarak çekmeyin. önlemlerini dikkatlice okuyun ve izleyin. Üniteyi çalıştırmadan önce filtrelerin takılı Ünite çalışırken güç kablosunu olduğundan emin olun. bağlamayın ya da kabloya düğüm Ünitenin filtreler olmadan çalıştırılması halinde, atmayın.
  • Seite 35 Türkçe MODEL PARÇA ŞEMASI ÖN Kontrol Paneli Ön Panel ARKA Tutamak Hava Çıkış Menfezi Güç Kablosu KUTU İÇERİĞİ (1) Ön Filtre Hızlı kurulum Ünite (1) Aktif Karbon Filtresi kılavuzu (1) True HEPA Filtre UYARI Kılavuzun tamamını web sitemizden okuyabilir ve indirebilirsiniz. Ürün, bakım ve filtrelerle ilgili tüm ayrıntıları...
  • Seite 36 İLK ÇALIŞTIRMA Mandal 1. Üst kenarını kavrayarak ve nazikçe ileri 4. Filtreleri, sıkı bir şekilde yerine oturana iterek ön paneli çıkarın. kadar takın. 03. True HEPA Filtre (arka) 02. Aktif Karbon Filtresi (orta) 01. Ön Filtre (ön) Tırnaklar Mandal Ön Filtre 2.
  • Seite 37 True HEPA Filtre korur • Filtre değiştirme aralıkları ortama bağlı olarak değişebilir. • İdeal kullanım için Ön Filtre 14 günde bir temizlenerek diğer filtrelerin de ömrü uzatılabilir. Yedek Winix filtreleri satın almak için: FILTER Yerel bayiniz ile irtibat kurun. 116130...
  • Seite 38 MEMO...
  • Seite 39 MEMO...
  • Seite 40 Contact Winix for • Website: www.winixeurope.eu product related inquiries and customer service To expedite service, please specify the model name and number, the nature of the problem, your contact information, and your address. 2610-0366-00 Rev.00...