Leistungsdaten, Gewindeschneider wie in der Betriebsanleitung Markierungen und Aufkleber gut lesbar sind. empfohlen, um eine unnötige Erhöhung des Geräusch- • Fordern Sie bei Bedarf Ersatzaufkleber von Snap-on pegels zu verhindern. Tools an. • Wählen, pflegen und ersetzen Sie das Verbrauchs-/ •...
Seite 21
• Die Ausblasluft ist so zu richten, dass die Belastung in einer staubigen Umgebung auf ein Minimum reduziert wird. • Bei Erzeugung von Staub- oder Rauch sollte dieser vor Power Tools erzeugen Vibrationen. allem direkt am Ort der Erzeugung eingedämmt •...
Seite 22
• Wenn das Werkzeug nicht verwendet wird, schalten Sie die Druckluftversorgung aus und drücken Sie den Fingerstarter oder Hebel, damit sich der Druck abbaut. • Wenn das Werkzeug für längere Zeit nicht verwendet Brennbare Dämpfe stellen eine Explosionsgefahr dar. wird, schmieren Sie es, trennen Sie es von der •...
Technische Daten bei 6,2 bar / 620 kPa Bei Verwendung von beschädigten oder falschen Bohreinsätzen oder Zubehörteilen können Partikel in Schläge pro Minute (PH3050BR) ....2.500 die Luft geschleudert werden. Schläge pro Minute (PH3045A) ....3.500 • Auf keinen Fall abgeplatzte, gesprungene oder Kolbenhub (PH3050BR) ......89 mm...
Seite 24
Nieten, Trennen von Kugelgelenken, Schneiden von dicken Zur Gewährleistung sauberer Luft für den Hammer Blechen, Eintreiben von Buchsen usw. vorgesehen. sollte der Snap-on Filter AHR424 oder ein gleichwerti- Luftzufuhr ges Produkt verwendet werden. Wasser, Schmutz und Kesselstein wirken wie Schleifmittel, die den Druckluftwerkzeuge funktionieren am besten mit saube- Drucklufthammer beschädigen können.
Die bevorzugte Schmiermethode für den Motor des Gewindeende des Zylinders des Drucklufthammers Drucklufthammers ist mit einer Luftleitungsschmiervor- aufschrauben. richtung wie z. B. AHR428 von Snap-on. Der Öler muss mit dem Druckluft-Motoröl Snap-on IM6 oder einem Öl ACHTUNG der Qualität SAE 10W aufgefüllt werden. Wenn keine...
• Werkzeuge müssen gepflegt werden. Halten Sie Werkzeuge trocken, sauber und frei von Öl und Fett für bessere und sicherere Leistung. • Den Standort des nächstgelegenen Snap-on Reparatur-Centers erfahren Sie telefonisch vom Snap-on Kundendienst unter +1-877-762-7664. (Nur Nordamerika) Northern Repair Center...
This declaration of conformity is issued under the sole Voor de afgifte van deze verklaring van overeenstemming responsibility of the manufacturer: is uitsluitend de fabrikant verantwoordelijk: Snap-on Tools Company Snap-on Tools Company 2801 80th Street 2801 80th Street Kenosha, WI 53141-1410, U.S.A.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EUROPÉENNE Diese Konformitätserklärung wird unter der alleinigen Verantwortung des Herstellers herausgegeben: Cette déclaration de conformité est établie sous la seule Snap-on Tools Company responsabilité du fabricant : 2801 80th Street Snap-on Tools Company Kenosha, WI 53141-1410, USA 2801 80th Street Kenosha, WI 53141-1410, É.-U.
La presente dichiarazione di conformità è stata rilasciata Esta declaración de conformidad se emite bajo la ad esclusiva responsabilità del produttore: responsabilidad exclusiva del fabricante: Snap-on Tools Company Snap-on Tools Company 2801 80th Street 2801 80th Street Kenosha, WI 53141-1410, Stati Uniti Kenosha, WI 53141-1410, EE.