Herunterladen Diese Seite drucken
ROWENTA X-O Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X-O:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
MANUEL D'UTILISATION / BEDIENUNGSANLEITUNG / GEBRUIKSAANWIJZING / MANUALE D'USO / MANUAL DEL OPERADOR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO /
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ / ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA POUŽITIE / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE / РЪКОВОДСТВО
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ / PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / PRIROČNIK ZA UPORABO / UPUTSTVO ZA RAD / UPUTSTVO ZA UPOTREBU / OPERATING MANUAL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ROWENTA X-O

  • Seite 1 MANUEL D’UTILISATION / BEDIENUNGSANLEITUNG / GEBRUIKSAANWIJZING / MANUALE D’USO / MANUAL DEL OPERADOR / MANUAL DE UTILIZAÇÃO / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ / ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA POUŽITIE / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / MANUAL DE UTILIZARE / РЪКОВОДСТВО ЗА...
  • Seite 2 Merci d’avoir choisi un aspirateur sans fil Rowenta. Pour lire votre manuel en français, rendez-vous sur la page 4.
  • Seite 3 Rowenta entschieden haben. Die Gebrauchsanweisung in deutscher Sprache finden Sie auf Seite 14. Vă mulțumim că ați ales aspiratorul fără fir Rowenta. Pentru a citi manualul în română, mergeți la pagina 114. Bedankt dat u hebt gekozen voor een draadloze stofzuiger van Rowenta.
  • Seite 4 6. un aspirateur sans fil Rowenta. Vo t r e a p p a r e i l e s t équipé des dernières technologies Rowenta. Lisez attentivement le manuel afin d’utiliser au mieux votre nouvel aspirateur. VOTRE APPAREIL DOIT ÊTRE COMPLÈTEMENT CHARGÉ...
  • Seite 5 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 6 AVANT LA 1 UTILISATION MODES DE PUISSANCE ÈRE Appairez votre télécommande Comment appairer Votre appareil dispose de 4 modes de puissance. Changez ma télécommande ? avant la première utilisation. BOOST le mode de nettoyage en utilisant votre télécommande et en ajustant la puissance.
  • Seite 7 TÊTE D’ASPIRATION TÉLÉCOMMANDE V o t r e t ê t e d ’a s p i r a t i o n Votre appareil fonctionne avec une télécommande integrée dans le manche. La télécommande dispose de 2 modes : tapis et s’alimente avec une pile ronde de type CR 2032.
  • Seite 8 BATTERIE ET CHARGEMENT S c a n n e z p o u r e n s a v o i r plus sur la batterie et son chargement. LE CHARGEMENT COMPLET DE LA BATTERIE PREND 4H00 Pour effectuer le chargement de votre batterie, 2 choix s’offrent à vous : OPTION 1 Br anchez direc tement le NIVEAUX DE BATTERIE...
  • Seite 9 FONCTION FLEX ACCESSOIRES Votre appareil dispose de 2 brossettes de nettoyage integrées. Vous pouvez les utiliser pour aspirer la majorité de vos surfaces. Votre appareil est équipé de la technologie Flex qui vous Pour les nettoyages spécifiques, utilisez vos accessoires ; inserez-les permettra un nettoyage au plus loin et sans effort sous dans les embouts du tube.
  • Seite 10 Nettoyez votre filtre après chaque vidage du bol. Le remplacer une fois par an. Pour acheter un nouveau filtre, recherchez la référence Rowenta ZR007700.
  • Seite 11 MOIS mini turbo brosse avant nettoyage (disponible uniquement sur certains modèles). CLIC CLIC Re m p lace z le fil t r e moteur une fois par Pour acheter un nou- veau filtre, recherchez CLIC CLIC la référence Rowenta ZR007700.
  • Seite 12 RANGEMENT ATTENTION OPTION 1 OPTION 2...
  • Seite 13 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 14 Warnung! Auf Seite 16 Vielen Da n k , da ss Sie sich für den Kauf finden Sie Anweisungen, eines Rowenta X-Ô die vor dem entschieden haben. ersten Gebrauch Ihr Gerät ist mit den zu befolgen sind. neues ten Rowenta- Technologien ausges- tattet.
  • Seite 15 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 16 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH POWER-MODUS Koppeln Sie vor dem ersten Wie koppeln Sie die Das Gerät verfügt über 4 Betriebsmodi für verschiedene Aufgaben. Fernbedienung ? Gebrauch Ihre Fernbedienung Mit der Fernbedienung können Sie den Modus wechseln und die BOOST Leistung anpassen: mit dem Gerät.
  • Seite 17 SAUGDÜSE FERNBEDIENUNG Die Düse an Ihrem Gerät ist Das Gerät wird über eine in den Grif f integrier te Fernbedienung gesteuer t. Legen Sie eine sowohl für Teppich- als auch Knopfbatterie des Typs CR 2032 in die Fernbedienung ein. für Har tböden geeignet. Mit dem Pedalschalter können Sie zwischen den beiden Optionen Wir empfehlen Ihnen, die Batterie alle 18...
  • Seite 18 Scannen Sie den QR-Code, AKKU UND LADEVORGANG u m m e h r ü b e r d e n A k k u und dessen Ladevorgang zu erfahren. DIE DAUER EINER VOLLSTÄNDIGEN AKKULADUNG BETRÄGT VIER STUNDEN. Sie haben zwei Optionen, um Ihr Gerät aufzuladen: OPTION 1 Schließen Sie das Ladegerät BATTERIEZUSTAND...
  • Seite 19 FLEX-FUNKTION ZUBEHÖR Ihr Gerät verfügt über zwei integrierte Bürsten zum Entstauben. Diese Bürsten können sie für die Reinigung der meisten Oberflächen verwenden. Ihr Gerät ist mit der Flex-Technologie ausgestattet. Dank Verwenden Sie für die Reinigung bestimmter Bereiche zusätzliches Zubehör, dieser Technologie kann der Staubsauger auch die hintersten das Sie so tief wie möglich in eines der Rohre einsetzen.
  • Seite 20 ENTLEEREN DES STAUBBEHÄLTERS WAR- TUNG WARTUNG DES ZYKLONFILTERS S c a n n e n S i e d e n QR-Code mit Ihrem Smar tphone oder einem QR-Reader, u m b e s t m ö g l i c h v o n d e n W a r - tungshinweisen für die beste Leistung...
  • Seite 21 WARTUNG DES MOTORFILTERS REINIGUNG DER MINI-TURBO-BÜRSTE Nehmen Sie die Mini-Turbo-Bürste MONATLICH vor der Reinigung immer ab (nur bei bestimmten Modellen verfügbar). CLIC CLIC Tauschen Sie den Mo- JÄHRLICH torfilter einmal im Jahr aus. S u c h e n S i e n a c h Ro w e n t a ZR 0 0770 0, CLIC CLIC...
  • Seite 22 AUFBEWAHRUNG VORSICHT OPTION 1 OPTION 2...
  • Seite 23 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 24 B e d a n k t v o o r u w moet worden a a n k o o p v a n d e ondernomen Rowenta X-Ô. vóór de eerste U w a p p a r a a t i s ingebruikname.
  • Seite 25 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 26 VÓÓR EERSTE INGEBRUIKNAME STANDEN Koppel de afstandsbediening Hoe koppel ik mijn Het apparaat heeft 4 standen voor verschillende taken. U kunt afstandsbediening? vóór het eerste gebruik. BOOST schakelen tussen de schoonmaakstanden met de knoppen op de afstandsbediening om de kracht aan te passen: HIGH Hoeft slechts een keer BOOST: 5/10min*...
  • Seite 27 ZUIGMOND AFSTANDSBEDIENING De zuigmond heeft 2 standen U bedient het apparaat door middel van een in het handvat geïntegreerde afstandsbediening. Werkt e n e e n p e d a a l s c h a k e l a a r, op een ronde batterij van het type CR2032.
  • Seite 28 BATTERIJ EN OPLADEN Scan voor meer informatie o v e r d e b a t t e r i j e n h e t opladen. HET DUURT 4 UUR OM DE BATTERIJ VOLLEDIG OP TE LADEN. U kunt het apparaat op twee manieren opladen: OPTIE 1 Sluit de lader recht streeks BATTERIJSTATUS...
  • Seite 29 FLEX-FUNCTIE ACCESSOIRES Het apparaat bevat 2 ingebouwde Easy Dusting-borstels. Deze kunt u gebruiken om de meeste oppervlakken te stofzuigen. Het apparaat is uitgerust met Flex-technologie. Met deze Voor het stof zuigen van specifieke plekken gebruik t u aanvullende functie kunt u moeiteloos ver onder lage meubels stofzuigen. accessoires.
  • Seite 30 Vervang het eens per jaar. Indien u van p l a n b e n t e e n n i e u w cycloonfilter te kopen, zoekt u ter referentie op Rowenta ZR007700.
  • Seite 31 (alleen beschikbaar voor bepaalde modellen). CLIC CLIC 1 KEER Vervang het motorfilter één keer per jaar. PER JAAR Indien u van plan bent een nieuw motorfilter te kopen, zoekt u ter CLIC CLIC referentie op Rowenta ZR007700.
  • Seite 32 OPBERGEN LET OP OPTIE 1 OPTIE 2...
  • Seite 33 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 34 Operazione da Grazie per aver scel- eseguire prima del primo utilizzo to di acquistare un Rowenta X-Ô. vedere pagina 36. L’apparecchio è dota- to delle ultime tecno- logie Rowenta. L e g g e r e a t t e n t a -...
  • Seite 35 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 36 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO MODALITÀ DI ASPIRAZIONE A s s ociare il telecomando Come a ssocia re i l L’apparecchio dispone di 4 modalità di aspirazione per diverse mio telecomando? prima del primo utilizzo. BOOST esigenze di pulizia. Modificare le modalità di pulizia utilizzando i pulsanti del telecomando e scegliere l’aspirazione: HIGH Q u e s t a o p e r a z i o n e d e v e...
  • Seite 37 SPAZZOLA DI TELECOMANDO ASPIRAZIONE L’apparecchio è controllato da un telecomando integrato nell’impugnatura. È alimentato da una batteria rotonda tipo CR2032. L a s paz zola a 2 p osizio ni è d ot at a d i u n i nte r r u t to r e a pedale che consente di passare Si consiglia di sostituirla ogni 18 mesi.
  • Seite 38 BATTERIA E CARICA E s e g u i r e l a s c a n s i o n e p e r u l te rio ri i n f o r m a z io n i s u l l a batteria e sulla relativa ricarica.
  • Seite 39 FUNZIONE FLEX ACCESSORI L’apparecchio è dotato di 2 spazzole Easy Dusting integrate. È possibile utilizzarle per aspirare la maggior parte delle superfici, anche quelle delicate. L’apparecchio è dotato di tecnologia Flex. Consente di Per la pulizia di aree specifiche, utilizzare accessori aggiuntivi: inserirli in uno raggiungere facilmente i punti più...
  • Seite 40 S o s t i t u i r l o una volta all’anno. Per acquistarne uno nuovo, cercare il riferimento Rowenta ZR007700.
  • Seite 41 MANUTENZIONE DEL FILTRO DEL MOTORE PULIZIA DELLA SPAZZOLA MINI TURBO 1 VOLTA R i m u o v e r e s e m p r e l ’a c c e s s o r i o AL MESE s p a z zo la mi ni - t u r b o p r i ma d e lla pulizia (disponibile su alcuni modelli).
  • Seite 42 CONSERVAZIONE ATTENZIONE OPZIONE 1 OPZIONE 2...
  • Seite 43 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 44 Advertencia! Consulta la Gracias por comprar página 46 para saber qué debes una Rowenta X-Ô. hacer antes El aparato está equi- de la primera p a d o c o n l a s ú l t i - utilización.
  • Seite 45 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 46 ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN MODO DE POTENCIA E m p a r e j a e l m a n d o a ¿Cómo emparejar el El aparato dispone de 4 modos de potencia para diferentes tareas. mando a distancia? distancia antes de utilizarlo BOOST Cambia los modos de limpieza con los botones del mando a...
  • Seite 47 BOQUILLA MANDO A DISTANCIA DE SUCCIÓN El aparato se controla mediante un mando a distancia integrado en el mango. Funciona mediante una pila redonda tipo CR2032. La boquilla de 2 posiciones está equipada con un interruptor de pedal que permite cambiar Recomendamos cambiar la pila cada 18 entre la posición para alfombra meses.
  • Seite 48 BATERÍA Y CARGA E s c a n e a e l c ó d i g o p a r a o b t e n e r m á s i n f o r m a c i ó n sobre la batería y su carga.
  • Seite 49 FUNCIÓN FLEX ACCESORIOS El aparato cuenta con 2 cepillos integrados para una limpieza fácil. Puedes utilizarlos para aspirar la mayoría de superficies. El apar ato es t á equipado con tecnología Flex. E s t a Para la limpieza de zonas específicas, utiliza accesorios adicionales: insértalos tecnología permite llegar cómodamente a las zonas más en uno de los tubos a la máxima profundidad.
  • Seite 50 VACIAR EL DEPÓSITO DE POLVO MANTE- NIMIEN- MANTENIMIENTO DEL FILTRO CICLÓNICO Escanea el código con tu teléfono o lector de QR para s a c a r e l m á x i m o p a r t i d o a l o s c o n s e j o s m a n t e n i m i e n t o y ob t e n e r e l m e j o r...
  • Seite 51 Extrae siempre el cepillo mini turbo AL MES antes de limpiarlo (disponible en algunos modelos). CLIC CLIC 1 VEZ Sustituye el filtro del AL AÑO motor una vez al año. Para comprar uno nue- vo, busca la referencia CLIC CLIC Rowenta ZR007700.
  • Seite 52 ALMACENAJE PRECAUCIÓN OPCIÓN 1 OPCIÓN 2...
  • Seite 53 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 54 Consulte a O b r i g a d o p o r página 56 para c o m p r a r saber que Rowenta X-Ô. medida tomar O seu aparelho está antes da primeira equipado com as mais utilização.
  • Seite 55 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 56 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO MODO DE POTÊNCIA Emparelhe o comando antes Como emparelhar o O seu aparelho tem 4 modos de potência para diferentes tarefas. meu comando? da primeira utilização. BOOST Altere os modos de limpeza utilizando os botões do comando e ajuste a potência: HIGH A ser feito apenas uma vez.
  • Seite 57 TUBO DE SUCÇÃO COMANDO O t u b o d e 2 p o s içõ e s e s t á O seu aparelho é gerido por um comando, integrado na pega. É alimentado por uma pilha redonda equipado com um interruptor do tipo CR2032.
  • Seite 58 BATERIA E CARGA Efetue a leitura para saber m a i s s o b r e a b a t e r i a e o respetivo carregamento. O CARREGAMENTO TOTAL DA BATERIA DEMORA 4 HORAS. Para carregar o aparelho, pode escolher entre duas opções: OPÇÃO 1 Ligue o carregador direta- ESTADO DA BATERIA...
  • Seite 59 FUNÇÃO FLEX ACESSÓRIOS O seu aparelho tem 2 escovas integradas para limpeza fácil do pó. Pode utilizá-las para aspirar a maioria das superfícies. O seu aparelho está equipado com tecnologia Flex. Esta Para limpeza de áreas específicas, utilize acessórios adicionais: insira-os num tecnologia permite-lhe chegar às áreas mais afastadas sob dos tubos até...
  • Seite 60 ESVAZIAR O COLETOR DE PÓ MANU- TENÇÃO MANUTENÇÃO DO FILTRO CICLÓNICO E f e t u e a l e i t u r a com o seu telefone ou leitor QR para t i r a r o m á x i m o p a r t i d o d o s c o n s e l h o s...
  • Seite 61 à limp ez a (dis p onível em alguns modelos). CLIC CLIC Subs titua o filtro do motor uma vez por ano. Para comprar um novo, procure a referência CLIC CLIC Rowenta ZR007700.
  • Seite 62 ARRUMAÇÃO CUIDADO OPÇÃO 1 OPÇÃO 2...
  • Seite 63 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 64 σελίδα 66. Rowenta. Η συσκευή σας διαθέτει τ ι ς π ι ο π ρ ό σ φ α τ ε ς τεχνολογίες της Rowenta. Διαβάσ τε προσεκ τικά αυτό το εγχειρίδιο για να αξιοποιήσετε στο έπακρο τ ι ς δ υ ν α τ ό τ η τ ε ς τ η ς...
  • Seite 65 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 66 ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΙΣΧΥΟΣ Συζεύξτε το τηλεχειριστήριο Η συσκευή σας διαθέτει 4 λειτουργίες ισχύος. Αλλάξτε λειτουργίες Πώς γίνεται η σύζευξη του τηλεχειριστηρίου; πριν από την πρώτη χρήση καθαρισμού χρησιμοποιώντας τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου σας BOOST και προσαρμόστε την ισχύ: HIGH Αυτό...
  • Seite 67 ΠΕΛΜΑ ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Το πέ λμα 2 θέσεων διαθέ τει Η διαχείριση της συσκευής σας γίνεται από ένα τηλεχειριστήριο, που είναι ενσωματωμένο στη λαβή. έναν ποδοδιακόπ τη που σας Τροφοδοτείται από μια στρογγυλή μπαταρία τύπου CR2032. ε π ι τρ έ π ε ι ν α ε ν α λ λ ά σ σ ε τ ε μεταξύ...
  • Seite 68 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΙ ΦΟΡΤΙΣΗ Σ α ρ ώ σ τ ε γ ι α ν α μ ά θ ε τ ε περισσότερα σχετικά με την μπαταρία και τη φόρτισή της. Η ΠΛΗΡΗΣ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΔΙΑΡΚΕΙ 4 ΩΡΕΣ. Για να φορτίσετε τη συσκευή σας, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μία από τις δύο επιλογές: ΕΠΙΛΟΓΗ...
  • Seite 69 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ FLEX ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Η συσκευή σας διαθέτει 2 ενσωματωμένα βουρτσάκια για εύκολο ξεσκόνισμα. Μπορείτε να τα χρησιμοποιήσετε για να σκουπίσετε τους περισσότερους τύπους επιφανειών. Η συσκευή σας διαθέτει την τεχνολογία Flex. Σας επιτρέπει Για τον καθαρισμό ειδικών περιοχών, χρησιμοποιήσ τε επιπρόσθετα να...
  • Seite 70 ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΔΟΧΕΙΟΥ ΣΚΟΝΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΚΥΚΛΩΝΙΚΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ Σ α ρ ώ σ τ ε μ ε τ ο τηλέφωνό σας ή με το πρόγραμμα ανάγνωσης κω δι κών Q R γι α να α ξ ι ο π ο ι ή σ ε τ ε σ τ ο έπακρο...
  • Seite 71 Α ν τ ι κ α θ ι σ τ ά τ ε τ ο φίλτρο μοτέρ μία φορά ΕΤΟΣ τον χρόνο. Για να αγοράσετε νέο φίλτρο, αναζητήστε τον CLIC CLIC κ ω δ ι κ ό α ν α φ ο ρ ά ς Rowenta ZR007700.
  • Seite 72 ΠΡΟΣΟΧΗ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗ 1 ΕΠΙΛΟΓΗ 2...
  • Seite 73 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 74 яку слід виконати перед першим Д я к у є м о , щ о використанням, див. вирішили придбати на сторінці 76. Rowenta X-Ô. Ваш прилад оснащено останніми технологіями Rowenta. Уважно прочитайте цей посібник, щоб отримати максимум переваг від свого приладу.
  • Seite 75 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 76 ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ РЕЖИМ ПОТУЖНОСТІ Перед першим використанням Як підк лючитись до Прилад має 4 режими потужності. Змінюйте режими чищення за пульта дистанційного п і д к л ю ч і т ь с я д о п у л ь т а керування? BOOST допомогою...
  • Seite 77 ДИСТАНЦІЙНЕ КЕРУВАННЯ НАСАДКА ДЛЯ ВСМОКТУВАННЯ Керуйте приладом за допомогою пульта дистанційного керування, вбудованого в ручку. Він живиться від круглої батарейки типу CR2032. Ваша 2- позиційна наса дка о с н а щ е н а п е д а л ь н и м Радимо...
  • Seite 78 АКУМУЛЯТОР І ЗАРЯДЖАННЯ С к а н у й т е , щ о б д і з н а т и с я більше про ак умулятор та його заряджання. ПОВНИЙ ЦИКЛ ЗАРЯДЖАННЯ АКУМУЛЯТОРА ЗАЙМАЄ 4 ГОДИНИ. Щоб зарядити прилад, можна вибрати один із двох варіантів. ВАРІАНТ...
  • Seite 79 ФУНКЦІЯ FLEX АКСЕСУАРИ Пристрій має 2 вбудовані щітки Easy Dusting для видалення пилу. Ви можете використовувати їх, щоб обробляти пилососом більшість поверхонь. Прилад обладнано технологією Flex. Він дозволяє легко Для чищення окремих ділянок використовуйте додаткові аксесуари: досягти найвіддаленіших місць під низькими меблями. вставляйте...
  • Seite 80 пилозбірника. Замінюйте його раз на рік . Щоб п р и д б а т и н о в и й , ш у к а й т е п о с и л а н н я Rowenta ZR007700.
  • Seite 81 аксесуар мінітурбощітки (доступно в МІСЯЦЬ деяких моделях). CLIC CLIC РАЗ НА З а м і н я й т е ф і л ь т р РІК двигуна один раз на рік. Щоб придбати новий, шукайте посилання CLIC CLIC Rowenta ZR007700.
  • Seite 82 ЗБЕРІГАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ВАРІАНТ 1 ВАРІАНТ 2...
  • Seite 83 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 84 Děku jeme, že js te přečtěte s i v y b r a l i m o d e l stranu 86. Rowenta X-Ô. Váš spotřebič je vyba- ven nejnovější tech- nologií společnos ti Rowenta. Pe č li vě s i pře č těte tuto příručku, abyste...
  • Seite 85 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 86 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM REŽIMY VYSÁVÁNÍ Před prvním použitím spárujte J a k s p á r o v a t Přístroj má 4 režimy vysávání. Tlačítky na dálkovém ovládání dálkové ovládání? dálkové ovládání. BOOST můžete měnit režimy a nastavovat jejich sílu: HIGH Je třeba provést BOOST: 5/10 min*...
  • Seite 87 SACÍ HUBICE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ Vaše 2polohová hubice je Přístroj je řízen dálkovým ovládáním, které se nachází v rukojeti. Je napájeno kulatou baterií v y b ave na p e d ál e m, k te r ý typu CR2032. u m o ž ň u j e m ě n i t m e z i nastavením na koberec a na Doporučujeme baterii vyměnit každých tvrdou podlahu.
  • Seite 88 BATERIE A NABÍJENÍ Naskenujte kód a zjistíte více o baterii a jejím nabíjení. PLNÉ NABITÍ BATERIE TRVÁ 4 HODINY. Pokud chcete spotřebič nabít, máte na výběr ze dvou možností: MOŽNOST 1 Připojte nabíječku přímo STAV BATERIE k vysavači: nejdříve připojte Váš spotřebič indikuje úroveň nabití: konektor a až...
  • Seite 89 FUNKCE FLEX PŘÍSLUŠENSTVÍ Váš spotřebič je vybaven 2 zabudovanými kartáči na prach. Ty lze použít k vysávání většiny povrchů. Váš vysavač je vybaven technologií Flex. Díky ní bez Pro úklid speciálních oblastí použijte další příslušenství – zasuňte je do námahy uklidíte i pod nízkým nábytkem. maximální...
  • Seite 90 ž ít sv ů j spotřebič naplno. Po každém v yprázd- nění nádoby na prach umyjte filtr ve vodě. J e d n o u r o č n ě h o vyměňte. Pokud chcete koupit nový, orientu- jte se podle modelu Rowenta ZR007700.
  • Seite 91 ÚDRŽBA FILTRU MOTORU ČIŠTĚNÍ MINI TURBO- KARTÁČE 1× Před čištěním vždy mini turbokartáč ZA MĚSÍC v y j m ě t e ( k d i s p o z i c i p o u z e u některých modelů). CLIC CLIC 1×...
  • Seite 92 SKLADOVÁNÍ VAROVÁNÍ MOŽNOST 1 MOŽNOST 2...
  • Seite 93 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 94 Ď a k u j e m e v á m , ž e potrebné vykonať ste sa rozhodli kúpiť nevyhnutné vysávač Rowenta X-Ô. opatrenie. Pozrite si Váš spotrebič dispo- stranu 96. nuje najnovšími tech- n o l ó g ia mi o d s p o - ločnosti Rowenta.
  • Seite 95 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 96 PRED PRVÝM POUŽITÍM REŽIM VÝKONU Pred prvým použitím spárujte Ako spárujem moje Spotrebič má 4 režimy výkonu. Pomocou diaľkového ovládania diaľ kové ovládanie? s p o t r e b i č s d i a ľ k o v ý m BOOST môžete meniť...
  • Seite 97 SACIA HUBICA DIAĽKOVÉ OVLÁDANIE 2 - p o l o h o v á h u b i c a j e Váš spotrebič sa ovláda diaľkovým ovládaním, ktoré je integrované v rukoväti. Je napájané v y b a v e n á p e d á l o v ý m okrúhlou batériou typu CR2032.
  • Seite 98 BATÉRIA A NABÍJANIE N a s ke n u j t e a z i s t i t e ď a l š i e informácie o batérii a jej nabíjaní. ÚPLNÉ NABITIE BATÉRIE TRVÁ 4 HODINY. Ak chcete nabiť spotrebič, máte na výber z dvoch možností: MOŽNOSŤ...
  • Seite 99 FUNKCIA FLEX PRÍSLUŠENSTVO Váš spotrebič má 2 integrované kefy s technológiou Easy Dusting. Môžete ich používať na vysávanie väčšiny povrchov. Váš spotrebič je vybavený technológiou Flex. Umožňuje Na čistenie špecifických oblastí použite dodatočné príslušenstvo: bez námahy dosiahnuť na najvzdialenejšie miesta pod vsuňte ho na doraz do jednej z trubíc.
  • Seite 100 ý k a j ú c e s a údržby a dosiahli čo najlepší výkon. Po každom vyprázd- není prachovej nádo- by umyte cyklónový filter vodou. Vymeňte ho raz za rok. Ak si ch- cete kúpiť nový, hľa- dajte podľa referencie Rowenta ZR007700.
  • Seite 101 (táto kefka je k dispozícii len pre niektoré modely). CLIC CLIC Vymeňte filtre motora ROČNE raz za rok. A k s i c h c e t e k ú p i ť nový, hľadajte podľa referencie Rowenta CLIC CLIC ZR007700.
  • Seite 102 USKLADNENIE UPOZORNENIE MOŽNOSŤ 1 MOŽNOSŤ 2...
  • Seite 103 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 104 ÖSSZESZERELÉS Vigyázat! Az első használat előtt végrehajtandó K ö s z ö n j ü k , h o g y műveletet lásd a Rowenta X-Ô terméket 106. oldalon. választotta. A készülék a legújabb Rowenta technológiával van felszerelve. Figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, hogy...
  • Seite 105 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 106 ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT ÜZEMMÓDOK A z e l s ő h a s z n á l a t e l ő t t Hogyan párosíthatom A készülék négy üzemmóddal rendelkezik. Váltson a tisztítási a távirányítót? párosítsa a távirányítót. BOOST üzemmódok közül a távirányító...
  • Seite 107 SZÍVÓFEJ TÁVIRÁNYÍTÓ A két hely zetű s zívófejhez A készüléket a fogantyúba épített távirányító vezérli. CR2032 típusú, kerek elemmel működik. p e d á l k a p c s o l ó t a r t o z i k , a m e l y l e h e t ő...
  • Seite 108 AKKUMLÁTOR ÉS TÖLTÉS O l v a s s a b e, h o g y t ö b b e t tudjon meg az akkumulátorról és annak töltéséről. AZ AKKUMULÁTOR TELJES TÖLTÉSE 4 ÓRÁT VESZ IGÉNYBE. A készülék töltéséhez két lehetőség közül választhat: 1.
  • Seite 109 FLEX FUNKCIÓ TARTOZÉKOK A készülék két beépített Easy Dusting por törlő kefét tar talmaz. A legtöbb felület porszívózásához használhatja őket. A kés zülék a Flex technológiával van fels zerelve. A speciális területek tisztításához használjon további tartozékokat: Segít s égével könnye d é n elér heti a leg t ávolab bi helyezze be őket az egyik csőbe amilyen mélyen csak lehet.
  • Seite 110 A PORTARTÁLY KIÜRÍTÉSE KAR- BAN- A CIKLONSZŰRŐ KARBANTARTÁSA TARTÁS Olvassa be a telefonja kamerájával vagy QR- kódolvasójával, hogy a l e h e t ő l e g t ö b b e t h o z h a s s a k a r b a n t a r t á...
  • Seite 111 A MOTORSZŰRŐ KARBANTARTÁSA A MINI TURBÓ KEFE TISZTÍTÁSA HAVONTA Tisztítás előtt mindig vegye le a EGYSZER mini turbó kefe tartozékot (egyes típusoknál elérhető). CLIC CLIC ÉVENTE Évente cserélje ki a EGYSZER motorszűrőt. H a ú j a t s z e r e t n e vásárolni, keresse a Rowent a ZR 0 0770 0 CLIC...
  • Seite 112 TÁROLÁS VIGYÁZAT 1. OPCIÓ 2. OPCIÓ...
  • Seite 113 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 114 Rowenta consultați pagina 116. X-Ô. Aparatul dumneavoastră este echipat cu cele mai noi tehnologii Rowenta. Citiți aces t manual cu atenție pentru a profita la maximum de capacitățile aparatului dumneavoastră. APARATUL DVS. VA TREBUI ÎNCĂRCAT COMPLET ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE...
  • Seite 115 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 116 ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE MOD PUTERE Asociați telecomanda înainte C u m s ă a s o c i e z Aparatul are 4 moduri de putere. Schimbați modurile de curățare telecomanda? de prima utilizare. BOOST folosind butoanele telecomenzii și ajustați puterea: HIGH Acest pas se efectuează...
  • Seite 117 DUZĂ DE ASPIRARE TELECOMANDĂ Duza cu 2 poziții este echipată Aparatul este controlat cu ajutorul unei telecomenzi, care este integrată în mâner. Este alimentată cu un buton de comutare care de o baterie rotundă de tip CR2032. vă permite să schimbați între poziția pentru covor și cea Recomandăm schimbarea bateriei o dată...
  • Seite 118 BATERIE ȘI RECICLARE Sc a na ț i pe nt ru a a f l a m a i m u l t e d e s p r e b a t e r i e ș i încărcarea sa. ÎNCĂRCAREA COMPLETĂ...
  • Seite 119 FUNCȚIA FLEX ACCESORII Aparatul dvs. are 2 perii Easy Dusting integrate. Pot fi utilizate pentru a aspira majoritatea suprafețelor. Aparatul dumneavoastră este echipat cu tehnologia Flex. Pentru curățarea zonelor specifice, utilizați accesoriile suplimentare: Aceasta vă permite să ajungeți fără efort în zonele greu introduceți-le în unul dintre tuburi la adâncime maximă.
  • Seite 120 î n t r e ț i n e r e aparatului. Spălați filtrul ciclonu- lui cu apă după fiecare golire a recipientului de praf. Înlocuiți-l o dată pe an. Pentru a cum- păra unul nou, căutați număr ul de refer inț ă Rowenta ZR007700.
  • Seite 121 Pe n t r u a c u m p ă r a unul nou, căutați nu- m ă r u l d e r e f e r i n ț ă CLIC CLIC Rowenta ZR007700.
  • Seite 122 DEPOZITARE ATENȚIE OPȚIUNEA 1 OPȚIUNEA 2...
  • Seite 123 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 124 Благодарим Ви, че да се предприеме преди избрахте да закупите първата употреба, Rowenta X-Ô. вижте страница 126. В а ш и я т у р е д е о б о р у д в а н с н а й - новите...
  • Seite 125 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 126 ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА РЕЖИМ НА МОЩНОСТ Сдвоете дистанционното си К а к д а с д в о я Вашият уред има 4 режима на мощност. Променете режимите на д ис тан ц ио н но т о с и управление...
  • Seite 127 ПОЧИСТВАЩА ЧЕТКА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ В ашат а ч е т к а с 2 п оз иции Вашият уред се управлява от дистанционно управление, вградено в дръжката. То се захранва от е о б о р у д в а н а с п е д а л е н кръгла...
  • Seite 128 БАТЕРИЯ И ЗАРЕЖДАНЕ Сканирайте, за да научите п о в е ч е з а б а т е р и я т а и зареждането й. ПЪЛНОТО ЗАРЕЖДАНЕ НА БАТЕРИЯТА ПРОДЪЛЖАВА 4 ЧАСА. При зареждане на Вашия уред може да избирате между две опции: ОПЦИЯ...
  • Seite 129 ФУНКЦИЯ FLEX АКСЕСОАРИ Вашият уред има 2 вградени четки за лесно почистване. Можете да ги използване за почистване с прахосмукачката на повечето повърхности. Вашият уред е оборудван с технология Flex. Това Ви За почистване на специфични места използвайте допълнителни позволява да достигнете без усилие до най-отдалечените аксесоари: поставете...
  • Seite 130 И з м и в а й т е с в о д а ц и к л о н н и я ф и л т ър след всяко изпразване на контейнера за прах. Сменяйте го веднъж годишно. За да купите нов, вижте за справка Rowenta ZR007700.
  • Seite 131 З а д ъ л ж и т е л н о с в а л я й т е м и н и МЕСЕЦ т урбочетката преди почистване (налична за някои модели). CLIC CLIC Сменяйте филтъра на ГОДИНА м о т о р а в е д н ъ ж годишно. За да купите нов, вижте за справка CLIC CLIC Rowenta ZR007700.
  • Seite 132 СЪХРАНЕНИЕ ВНИМАНИЕ ОПЦИЯ 1 ОПЦИЯ 2...
  • Seite 133 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 134 Rowenta X-Ô. na 136. stranici. Vaš uređaj opremljen je najnovijim Rowenta tehnologijama. P a ž l j i v o p r o č i t a j t e ovaj pr ir učnik kako biste iskoristili mak- simalne k ap acitete vašeg uređaja.
  • Seite 135 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 136 PRIJE PRVE UPORABE NAČIN RADA Prije pr ve uporabe uparite K a k o u p a r i t i m o j Vaš uređaj ima četiri načina rada. Promijenite načine čišćenja s daljinski upravljač? daljinski upravljač. BOOST pomoću tipki na daljinskom upravljaču i namjestite snagu: HIGH To je potrebni učiniti BOOST: 5 min / 10 min*...
  • Seite 137 MAZNICA ZA USIS DALJINSKI UPRAVLJAČ Mlaznica koja ima dva položaja Uređajem upravljate s pomoću daljinskog upravljača koji je integriran u ručku. Napaja se opremljena je papučicom koja baterijom vrste CR2032. vam omogućuje promjenu položaja za tepihe i položaja Savjetujemo vam da bateriju mijenjate za parkete.
  • Seite 138 BATERIJA I PUNJENJE Skenirajte kako biste saznali više o bateriji i punjenju. TRAJANJE POTPUNOG PUNJENJA BATERIJE IZNOSI 4 SATA. Za punjenje uređaja možete birati između dvije opcije: OPCIJA 1 Spojite punjač izravno na STATUS BATERIJE u s i s i v a č : p r v o u m e t n i t e Vaš...
  • Seite 139 FUNKCIJA FLEX DODATNA OPREMA Vaš uređaj ima dvije integrirane četke za lako uklanjanje prašine. Možete ih rabiti za usisavanje većine površina. V a š u r e đ a j o p r e m l j e n j e F l e x t e h n o l o g i j o m . Za čišćenje određenih područja rabite dodatnu opremu: umetnite ih u O n a v a m o m o g u ć...
  • Seite 140 ž ava n j e z a najbolju izvedbu. Cyclone filtar operite vodom nakon svakog pražnjenja spremnika za prašinu. Mijenjajte ga jedanput godišn- je. Za kupnju novoga p o g l e d a j t e m o d e l Rowenta ZR007700...
  • Seite 141 GODIŠNJE mijenjajte jedanput godišnje. Z a k u p n j u n o v o g a p o g l e d a j t e m o d e l CLIC CLIC Rowenta ZR007700.
  • Seite 142 ODLAGANJE OPREZ OPCIJA 1 OPCIJA 2...
  • Seite 143 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 144 SESTAVLJANJE Pozor! Pred prvo uporabo naredite naslednje; Hvala, da ste izbrali glejte stran 146. model Rowenta X-Ô. Aparat ima vgrajene najnovejše Rowentine tehnologije. Pr iro č nik nat a nč no preberite, da boste lahko čim bolj izkoris- tili zmogljivosti svoje- ga aparata.
  • Seite 145 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 146 PRED PRVO UPORABO MOČ DELOVANJA Pred prvo uporabo je treba Kako z aparatom seznaniti Aparat ima 4 načine moči delovanja. Načine čiščenja in moč daljinski upravljalnik? daljinski upravljalnik seznaniti. BOOST delovanja lahko spreminjate z gumbi na daljinskem upravljalniku: HIGH To je treba storiti le BOOST: 5 min/10 min* enkrat.
  • Seite 147 SESALNA ŠOBA DALJINSKO UPRAVLJANJE Šoba z dvema položajema je Aparat lahko upravljate z daljinskim upravljalnikom, ki se nahaja v ročaju. Napaja ga okrogla opremljena z nožnim stikalom, (gumb) baterija CR2032. ki preklaplja med položajema za sesanje preprog in trdih tal. Priporočamo menjavo baterije vsakih 18 mesecev.
  • Seite 148 AKUMULATOR IN POLNJENJE Odčitajte kodo za dodatne informacije o akumulatorju in polnjenju. POLNJENJE AKUMULATORJA TRAJA 4 URE. Za polnjenje aparata sta na voljo dve možnosti: MOŽNOST 1 P o l n i l n i k p r i k l o p i t e STANJE AKUMULATORJA neposredno na ses alnik: Aparat kaže stopnjo napolnjenosti:...
  • Seite 149 FUNKCIJA FLEX PRIKLJUČKI Aparatu sta priloženi 2 krtači za preprosto sesanje prahu. Z njima lahko sesate prah z večine površin. Aparat je opremljen s tehnologijo Flex. Z njo lahko brez Pri čiščenju posameznih površin lahko uporabljate dodatne priključke: težav dosežete tudi najbolj oddaljene kotičke pod nizkim do konca jih vstavite v eno od cevi.
  • Seite 150 Krožni filter ob vsakem praznjenju posode za prah operite z vodo. Za- menjajte ga enkrat let- no. Pri nakupu novega si pomagajte s številko ar- tikla Rowenta ZR007700.
  • Seite 151 VZDRŽEVANJE FILTRA MOTORJA ČIŠČENJE MINI TURBO KRTAČE 1-KRAT Mini turbo krtačo vedno snemite, MESEČNO preden jo očis tite (na voljo pri nekaterih modelih). CLIC CLIC 1-KRAT Filter motorja zamen- LETNO jajte enkrat letno. Pri nakupu novega si pomagajte s številko a r t i k l a R o w e n t a CLIC CLIC...
  • Seite 152 SHRANJEVANJE PREVIDNO MOŽNOST 1 MOŽNOST 2...
  • Seite 153 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 154 Hva la va m što ste pogledajte i z a b ra l i da k u p i te stranicu 156. Rowenta X-Ô. Aparat je opremljen najnovijom Rowenta tehnologijom. P a ž l j i v o p r o č i t a j t e uputstvo da biste na najbolji način iskoris-...
  • Seite 155 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 156 PRE PRVE UPOTREBE REŽIM NAPAJANJA Uparite daljinski upravljač pre K a k o d a u p a r i m Vaš aparat ima 4 režima napajanja. Promenite režime čišćenja daljinski upravljač? prve upotrebe. BOOST pomoću tastera na daljinskom upravljaču i podesite snagu: HIGH P o t r e b n o u r a d i t i BOOST: 5 min/10 min*...
  • Seite 157 USISNA GLAVA DALJINSKI UPRAVLJAČ Va š a u s i s n a g l av a s a d v a Vašim uređajem se upravlja pomoću daljinskog upravljača, integrisanog u ručku. Napaja ga p o l o ž a j a j e o p r e m l j e n a okrugla baterija tipa CR2032.
  • Seite 158 BATERIJA I PUNJENJE Skenirajte da biste saznali više o bateriji i njenom punjenju. KOMPLETNO PUNJENJE BATERIJE TRAJE 4 SATA. Da biste napunili svoj uređaj, imate izbor između dve opcije: OPCIJA 1 Povežite punjač direktno sa STATUS BATERIJE usisivačem: prvo umetnite Vaš...
  • Seite 159 FUNKCIJA FLEX DODACI Vaš aparat ima 2 integrisane Easy Dusting četkice. Možete ih koristiti za usisavanje većine površina. Aparat je opremljen Flex tehnologijom. Omogućava vam Za čišćenje određenih područja koristite dodatnu opremu: umetnite ih u da bez napora dođete do najudaljenijih područja ispod jednu od cevi na maksimalnoj dubini.
  • Seite 160 ž nj e nj a p o s u d e za prašinu. Zamenite j e d n o m g o d i š n j e . Da biste kupili novi, potražite referencu Rowenta ZR007700.
  • Seite 161 U ve k s k i ni te Mi ni Tu r b o č e t k u MESEČNO pre čišćenja (dostupno na nekim modelima). CLIC CLIC Zamenite filter moto- GODIŠNJE ra jednom godišnje. Da biste kupili novi, potražite referencu CLIC CLIC Rowenta ZR007700.
  • Seite 162 ODLAGANJE OPREZ OPCIJA 1 OPCIJA 2...
  • Seite 163 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 164 H v a l a v a m š t o uraditi prije prve upotrebe potražite s te i za b ra l i k upit i Rowenta X-Ô. na strani 166. U v a š a p a r a t s u ugrađene najnovije Rowenta tehnologije.
  • Seite 165 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 166 PRIJE PRVE UPOTREBE NAČIN ZA SNAGU Daljinski upravljač uparite K a k o d a u p a r i m Aparat ima 4 načina za snagu. Promijenite načine čišćenja daljinski upravljač? prije prve upotrebe. BOOST pomoću tipki na daljinskom upravljaču i podesite snagu: HIGH O v o t r e b a u r a d i t i BOOST: 5min/10min*...
  • Seite 167 USISNA MLAZNICA DALJINSKI UPRAVLJAČ Vaša dvopozicijska mlaznica Aparatom se upravlja daljinskim upravljačem koji je integriran u dršci. Napajanje je preko okrugle i m a p r e k i d a č k o j i v a m baterije CR2032. omogućava da se sa položaja za tepihe prebacite na onaj za Savjetujemo da bateriju promijenite...
  • Seite 168 BATERIJA I NAPAJANJE Skenirajte da biste saznali više o bateriji i punjenju. POTPUNO PUNJENJE BATERIJE TRAJE 4 SATA. Za punjenje aparata možete izabrati jednu od dvije opcije: OPCIJA 1 Direktno priključite punjač STATUS BATERIJE na usisivač; najprije umetnite Aparat pokazuje nivo napunjenosti: utikač, zatim uključite.
  • Seite 169 FLEX FUNKCIJA PRIBOR Uz aparat se dobivaju 2 integrisane četke za jednostavno čišćenje. Njima možete usisavati većinu površina. U aparat je ugrađena Flex tehnologija. Ona omogućava Ako trebate očistiti posebnu vrstu površine, koristite dodatke: umetnite da bez problema dođete do udaljenih dijelova ispod ih u jednu od cijevi na maksimalnoj dubini.
  • Seite 170 PRAŽNJENJE SPREMNIKA ZA PRAŠINU- ISPRAZNITE SPREMNIK ZA PRAŠINU. ODRŽA- VANJE ODRŽAVANJE CIKLONSKOG FILTERA Skenirajte pomoću t e l e f o n a i l i Q R č i t a č a d a b i s t e d o b i l i s a v j e t e z a održavanje i najbolji način korištenja.
  • Seite 171 ODRŽAVANJE FILTERA ZA MOTOR ČIŠĆENJE MINI TURBO ČETKU Uvijek izvadite mini turbo četku prije MJESEČNO čišćenja (dostupna za neke modele). CLIC CLIC Filter za motor zamije- GODIŠNJE nite jednom godišnje. Ako želite kupiti novi, tražite model Rowen- CLIC CLIC ta ZR007700.
  • Seite 172 ODLAGANJE OPREZ OPCIJA 1 OPCIJA 2...
  • Seite 173 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 174 Yo u r a p p l i a n c e i s e q ui p p e d w i t h t h e last Rowenta techno- logies. Rea d c ar ef ully t his...
  • Seite 175 CLICK CLICK CLICK...
  • Seite 176 BEFORE THE FIRST USE POWER MODE Pa i r yo u r r e m o t e c o n t r o l H o w t o p a i r m y Your appliance has 4 power modes for different tasks. Change remote control? before the first usage.
  • Seite 177 SUCTION NOZZLE REMOTE CONTROL Yo u r 2- p o s i t i o n n oz z l e i s Your appliance is managed by a remote control, integrated into the handle. It is powered by a equipped with a pedal switch round battery type CR2032.
  • Seite 178 BATTERY & CHARGE Scan to learn more about your battery and its charging. THE FULL BATTERY CHARGE TAKES 4 HOURS. To charge your appliance, you have a choice between two options: OPTION 1 Connect the charger to the BATTERY STATUS vacuum cleaner directly: first Your appliance indicates your level insert the jack, then plug.
  • Seite 179 FLEX FUNCTION ACCESSORIES Your appliance has 2 integrated Easy Dusting brushes. You can use them to vacuum the most of surfaces. Your appliance is equipped with Flex technology. For specific areas cleaning, use additional accessories: insert them in It allows you to reach the furthest areas under low height one of the tubes at maximum depth.
  • Seite 180 EMPTYING THE DUST CONTAINER MAINTE- NANCE THE CYCLONE FILTER MAINTENANCE S c a n w i t h y o u r phone or QR reader to get the most out o f m a i n t e n a n c e advices for the best performance.
  • Seite 181 (avalaible on some models). CLIC CLIC Replace your motor YEAR filter once a year. To b u y a new o ne, l o o k f o r r e f e r e n c e CLIC CLIC Rowenta ZR007700.
  • Seite 182 STORAGE CAUTION OPTION 1 OPTION 2...
  • Seite 183 40°C - 104°F 0°C - 32°F YESYES YESYES YESYES YESYES...
  • Seite 184 w w w . r o w e n t a . c o m 2220005233/02...