Seite 1
Benutzerhandbuch Wichtige Sicherheitsinformationen ... . . Seite 2 Teilenamen und Funktionen ....Seite 5 Setup.
Seite 2
Wenn dieses Produkt Rauch, einen eigenartigen Geruch oder ungewöhnliche Geräusche erzeugt, ziehen Sie das Netzkabel sofort ab und wenden sich dann an Ihren Händler oder an ein Epson- Servicecenter mit der Bitte um Rat. Der fortgesetzte Betrieb kann zu Brand oder Stromschlag führen.
Seite 3
Wenn Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Produkt gelangen, ziehen Sie das Netzkabel sofort ab und wenden sich dann an Ihren Händler oder an ein Epson-Servicecenter mit der Bitte um Rat. Die ununterbrochene Anwendung kann zu Brand oder Stromschlag führen.
Seite 4
Deutsch Warnschilder Die Warnschilder auf dem Produkt weisen auf die folgenden Sicherheitshinweise hin: VORSICHT: Berühren Sie den Thermo-Druckkopf und den Rahmen nicht an der Seite, da diese nach dem Drucken sehr heiß sein können.
Seite 5
Deutsch Teilenamen und Funktionen Rollenpapierabdeckung Drucker-LEDs Manueller Papierabschneider Steckverbinderabdeckung Papierschneiderabdeckung Papiervorschubtaste Controller-LEDs Taste Abdeckung öffnen Druckerrückse tztaste Netztaste Rollenpapierabdeckung Öffnen Sie diese Abdeckung, um Rollenpapier einzulegen/zu wechseln. Manueller Papierabschneider Verwenden Sie diese Schneidvorrichtung, wenn Sie das Rollenpapier von Hand schneiden. Papierschneiderabdeckung Öffnen Sie diese Abdeckung, um die Klinge des automatischen Papierabschneiders zu entriegeln, wenn sich die Rollenpapierabdeckung wegen eines Papierstaus nicht öffnet.
Seite 6
Deutsch Steckverbinderabdeckung Verwenden Sie das Produkt mit dieser Abdeckung, um die Kabel zu schützen. (U “Anbringen/Entfernen der Steckerabdeckung” auf Seite 11 Controller-LEDs Zeigt den Zustand der Controllereinheit an. LED-Status Bedeutung ➀ Speicherzugriff-LED (Grün) Zugriff auf Speicher ➁ Status-LED (Orange) Blinkend (etwa im Intervall Neu starten/Abschalten/Software aktualisieren.
Seite 7
Deutsch Schnittstelle Alle Ports und Anschlüsse befinden sich an der Rückseite des Produkts. Anschluss für Schubladenauswurf Serieller Port DC-in-Buchse DisplayPort Line-out-Anschluss Ethernet-Port USB-Anschlüsse (× 6) VGA-Anschluss Hinweis: Wenn die Steckverbinderabdeckung montiert ist, nehmen Sie diese ab, um Zugriff auf die Anschlüsse oder Steckverbinder zu erhalten.
Seite 8
Deutsch Setup Installation des Produkts Stellen Sie das Produkt horizontal auf eine feste, stabile Fläche. Hinweis: ❏ Der Sicherheitshaken auf der Rückseite des Produkts gestattet Ihnen, einen handelsüblichen Diebstahlsicherungsdraht anzubringen. Sicherheitshaken ❏ Optional steht ein Montageband zum Fixieren des Produkts (DF-10) zur Verfügung. (U “Sichern des Produkts”...
Seite 9
Deutsch Anschluss des Netzteils Befolgen Sie die nachstehenden Schritte für das Anschließen des Netzteils. WARNUNG: Stellen Sie sicher, dass Sie das vorgeschriebene Netzteil verwenden [AC adapter, T (Modell: M284A)]. Der Anschluss an eine falsche Stromquelle kann zu Schäden am Gerät, zu Bränden oder Stromschlägen führen.
Seite 10
Deutsch Anschluss externer Geräte Wenn Sie externe Geräte anschließen, schalten Sie das Produkt aus und schließen dann alle Kabel an die Anschlüsse/Buchsen auf der Rückseite des Produkts an. (U “Schnittstelle” auf Seite 7 Hinweis: Wenn Sie Kabel anschließen, deren Steckverbinder sich nicht selbst arretieren (USB-Kabel und Line-Out- Kabel), verlegen Sie die Kabel durch den Drahtsattel, um zu verhindern, dass sich die Kabel lösen können.
Seite 11
Deutsch Anbringen/Entfernen der Steckerabdeckung Anbringen der Steckerabdeckung VORSICHT: Stellen Sie sicher, dass Sie die Steckverbinderabdeckung beim Montieren auf beiden Seiten festhalten, damit diese nicht beschädigt wird. Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um die Steckverbinderabdeckung zu montieren und die Kabel zu schützen.
Seite 12
Deutsch 2. Drücken Sie Steckerabdeckung, bis sie in den Hauptkörper einschnappt. 3. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht gequetscht werden. Entfernen der Steckerabdeckung Drücken Sie die Steckverbinderabdeckung nach unten, und drücken Sie den unteren Teil auf beiden Seiten nach innen, um die Haken aus dem Hauptgehäuse zu lösen.
Seite 13
Deutsch Anbringen der An-/Aus-Schalterabdeckung Bringen Sie die im Lieferumfang enthaltene Ein-/Aus-Schalterabdeckung am Ein-/Aus-Schalter an, um ein versehentliches Betätigen des Ein-/Aus-Schalter zu vermeiden. Folgen Sie den nachfolgenden Schritten, um die An-/Aus-Schalterabdeckung anzubringen. Hinweis: Es wird empfohlen, dass Sie jeglichen Schmutz im Bereich der Netztaste entfernen, bevor Sie die Abdeckung montieren.
Seite 14
Sockel Schrauben 1. Montieren Sie den Sockel mit den drei Schrauben am TM-T88V-DT. (➀ in der Abbildung) 2. Verlegen Sie das USB-Kabel des Kundendisplays durch den Sockel. (➁ in der Abbildung) 3. Richten Sie die Passbohrung im Kundendisplay und den Passstift am Sockel aus, um das Kundendisplay am Sockel zu montieren.
Seite 15
Die Stange kann nach der Installation nicht mehr vom Kundendisplay gelöst werden. Stellen Sie sicher, dass deren Ausrichtung korrekt ist, wenn Sie diese am Kundendisplay montieren. 1. Montieren Sie den Sockel mit den drei Schrauben am TM-T88V-DT. (➀ in der Abbildung) 2. Achten Sie darauf, dass das Ende der geraden Stange mit der Öffnung nach unten zeigt, und...
Seite 16
Deutsch Ausrichtung des Displays ändern Halten Sie den TM-T88V-DT mit der Hand, und bewegen Sie das Display oder den Arm, um die Richtung oder den Winkel zu ändern. VORSICHT: Wenden Sie beim Drehen des Displays keine übermäßige Kraft an. Anderenfalls kann es brechen.
Seite 17
Deutsch Sichern des Produkts Die Anwendung des optionalen Montagebands (Modell: DF-10) sichert das Produkt an der Installationsfläche. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um das Montageband anzuwenden. 1. Drehen Sie das Produkt herum, so dass Sie seinen Boden sehen können. 2. Lösen Sie das Stützpapier eines Paares Klebeband an einer Seite ab und kleben es an eine der angegebenen Stellen am Boden des Produkts.
Seite 18
Deutsch Grundfunktionen Strom an-/ausschalten VORSICHT: ❏ Wenn Sie das Produkt ausschalten, warten Sie mindestens 10 Sekunden, bevor Sie es wieder einschalten. ❏ Drücken Sie den An-/Aus-Schalter nicht länger als 4 Sekunden nach unten, wenn das Produkt ausgeschaltet ist oder wenn es sich im Standby-Modus befindet. Drücken Sie die Netztaste, um das Produkt ein-/auszuschalten.
Seite 19
Deutsch Öffnen der Abdeckungen Öffnen der Rollenpapierabdeckung Drücken Sie auf die Öffnen-Taste der Abdeckung, um die Rollenpapierabdeckung zu öffnen. Öffnen der Papierschneiderabdeckung Schieben Sie die Papierschneiderabdeckung nach vorn, um diese zu öffnen.
Seite 20
Deutsch Einstellung der Lautsprecherlautstärke Sie können die Lautsprecherlautstärke über das Betriebssystem des Computers regeln. Zwangsabschaltung VORSICHT: Wenn eine Zwangsabschaltung durchgeführt wird, gehen alle nicht gespeicherten Daten verloren und möglicherweise ist eine Wiederherstellung des Betriebssystems erforderlich. Wenn Sie das Produkt nicht durch Anwendungen oder das Betriebssystem ausschalten können, können Sie als letztes Mittel durch Drücken des Ein-/Aus-Schalters für ca.
Seite 21
Deutsch Einlegen/Wechseln von Rollenpapier Befolgen Sie die nachstehenden Schritte für das Einlegen/Wechseln von Rollenpapier. 1. Öffnen Sie die Rollenpapierabdeckung. (U “Öffnen der Rollenpapierabdeckung” auf Seite 19 2. Entfernen Sie das alte Rollenpapier, falls vorhanden. 3. Legen Sie das Rollenpapier in die richtige Richtung ein. 4.
Seite 23
Reinigen Sie das Produkt niemals mit Alkohol, Benzin, Verdünner oder ähnlichen Lösungsmitteln. Die Teile aus Plastik oder Gummi könnten dadurch beschädigt werden oder zerbrechen. Reinigen des Thermokopfes Um die Druckqualität beizubehalten, empfiehlt Epson, den Thermo-Druckkopf regelmäßig zu reinigen (normalerweise alle drei Monate). Dabei wie nachfolgend beschrieben vorgehen. VORSICHT: ❏...
Seite 24
Deutsch Fehlersuche (Betriebsanzeige) LED leuchtet nicht Prüfen Sie, ob das Netzteil richtig angeschlossen ist. (U “Anschluss des Netzteils” auf Seite 9 Error (Fehler) LED leuchtet ❏ Prüfen Sie, ob die Rollenpapierabdeckung richtig geschlossen ist. ❏ Wenn die Paper (Papier)-LED an ist, überprüfen Sie, ob das Rollenpapier richtig eingelegt ist und noch Rollenpapier da ist.
Seite 25
Deutsch Die Rollenpapierabdeckung lässt sich nicht öffnen Wenn die Klinge des automatischen Papierabschneiders verriegelt ist, kann man die Rollenpapierabdeckung nicht öffnen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Klinge des automatischen Papierabschneiders wieder in die Normalposition zu stellen. 1. Schalten Sie das Produkt aus (U “Strom an-/ausschalten”...
Seite 26
Deutsch Technische Daten Gegenstand Modelle mit SATA HDD Modelle mit SATA SSD Zentraleinheit Intel® Atom™ D2550 (1 MB Cache, 1,86 GHz) Hauptspeicher 4 GB DDR3, SO-DIMM-Steckplatz Sicherungsspeicher SATA HDD* SATA SSD* Schnittstelle Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T USB (× 6) USB 2.0 Stromversorgung: DC 5 V, 500 mA (Spitze: 1 A/100 ms) Seriell D-Sub 9-polig D-Sub 15-polig, Buchse...
Seite 27
Versäumnisses anfallen, die Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
Seite 28
Deutsch Open Source Software-Lizenz 1 ) Dieses Druckerprodukt enthält die in Abschnitt 5) aufgeführten Open Source-Software- Programme gemäß den Lizenzbedingungen der jeweiligen Open Source-Software- Programme. 2 ) Wir stellen den Quellcode der GPL- und LGPL-Programme bis fünf (5) Jahre nach dem Absetzen desselben Modells des Druckerprodukts zur Verfügung.
Seite 29
MICROSOFT SOFTWARE LICENSE TERMS FOR: Windows Embedded POSReady7 These license terms are an agreement between you and SEIKO EPSON CORPORATION. Please read them. They apply to the software included on this device. The software also includes any separate media on which you received the software.
Seite 30
Deutsch Microsoft products and non-Microsoft products you should consult the license agreement accompanying the applicable product or contact the applicable licensor to determine whether use of Remote Assistance or Remote Desktop is permitted without an additional license. f. Font Components. While the software is running, you may use its fonts to display and print content. You may only •...
Seite 31
Authenticity label with a genuine copy of the software identifies licensed software. To be valid, this label must be affixed to the device, or included on or in SEIKO EPSON CORPORATION’s software packaging. If you receive the label separately, it is not valid. You should keep the label on the device or packaging to prove that you are licensed to use the software.
Seite 32
Deutsch 13. NOT FAULT TOLERANT. The software is not fault tolerant. SEIKO EPSON CORPORATION installed the software on the device and is responsible for how it operates on the device. 14. NO WARRANTIES FOR THE SOFTWARE. The software is provided "as is." You bear all risks of using it.
Seite 33
You may use the software on the device with which you acquired the software. 2. Additional Licensing Requirements and/or Use Rights a. Specific Use. SEIKO EPSON CORPORATION designed this device for a Point Of Sale Application. You may only use the software for that use.
Seite 34
3. Scope of License. The software is licensed, not sold. This agreement only gives you some rights to use the software. SEIKO EPSON CORPORATION and Microsoft reserve all other rights. Unless applicable law gives you more rights despite this limitation, you may use the software only as expressly permitted in this agreement. In doing so, you must comply with any technical limitations in the software that allow you to use it only in certain ways.
Seite 35
Authenticity label with a genuine copy of the software identifies licensed software. To be valid, this label must be affixed to the device, or included on or in SEIKO EPSON CORPORATION’s software packaging. If you receive the label separately, it is not valid. You should keep the label on the device or packaging to prove that you are licensed to use the software.