Seite 2
Warning!Operation of this equipment in a residential environment could cause radio interference. For detailed information about the device, please download the complete user manual: http://www.pulsar-nv.com/products/thermal-imaging-sights/ Attention! Lesviseurs d'imageriethermique Trail LRFnécessitent une licence s'ils sont exportés hors de votre pays. Compatibilite electromagnétique Ceproduit est conforme ä...
Seite 3
ENGLISH Getting Started TURNINGONAND IMAGESETUP • Open the lens cover (1). Turn the device on with a short press of the ONIOFF (11) button. Rotate the dioptre adjustment ring (7) to see crisp image of the icons on the display. •...
Seite 4
Installation of mount • Attach the mount to the base of the riflescope using a hex-nut wrench and screws. The mounting holes in the base of the riflescope enable the mount to be installed in one of the multiple positions. The choice of the mounting position helps the user to ensure the correct eye relief depending on the rifle type.
Seite 5
SPECIFICATIONS MODEL TRAIL XQ28 XQ38 XQ50 SKI-J# 76514 76516 76518 Microbolometer: Type uncooled uncooled uncooled Resolution, pixels Frame rate, Hz Pixel size, pm Optical characteristics: Objective lens F28mm, F38mm, F50mm, F/1 2 Magnification, Continuous digital zoom, x 1.5-6 2.1-8.4 2.7-10.8 Digital zoom Eye relief, mm 13.3...
Seite 6
FRANCAIS Pour commencer MISE SOUSTENSIONET CONFIGURATION D'IMAGE Ouvrez Ie couvercle de lentille (1). • • Allumez la lunette en appuyant rapidement sur le bouton ONIOFF (11). Faites tourner la bague de réglage dioptrique (7) pour obtenir une image bien contrastée icönes l'écran.
Seite 7
Installation dumontage • Fixez le montage sur la base du viseur en utilisant Clé hexagonale et des vis. • Les trous de montage la base du viseur permettent d'installer le montage sur l'une de plusieurs positions. Le choix de la position de montage permet å...
Seite 9
DEUTSCH Die ersten Schritte EINSCHALTEN UND BILDEINSTELLUNG • Objektivschutz öffnen (1) • Das Zielfernrohr durch kurzes Drücken auf die ONIOFF Taste (11) einschalten. • Zur Scharfstellung der Symbole auf dem Display den Dioptrienstellring (7) drehen. • Zur Scharfstellung des beobachteten Objekts den Fokussierring des Objektivs (2) drehen. •...
Seite 10
Montag derSchiene • Mittels Sechskantschlüssels Schrauben ist die Schiene an die Schiene Zielfernrohrs anzuschrauben. • Die Befestigungsnesten auf der Schiene ermöglic ihre Installati ineine v on möglichen g g g Positionen, um den Betrieb maximal bequem zu machen. • Stellen Zielfernrohr mit der Schiene...
Seite 11
TECHNISCHE DATEN MODELL TRAIL XQ28 XQ38 XQ50 SKI-J# 76514 76516 76518 Mikrobolometer: Äyp unge ü It unge ü t unge ü It Auflösung, Pixel Bildwechselfrequenz, Pixelgröße, Optische Kenndaten: Objektiv F28mm, .2 F38mm, F/1.2 F50mm, F/1 2 Vergrößerung, Gleichmäßiger digitaler Zoom, x 1 ,5-6 2, 1-8,4 Digitaler Zoom...
Seite 12
ESPANO Inicio ENCENDID YCONFIGURACIÖ DELAIMAGEN • Abra la tapa de la lente (1). • Encienda el visor pulsando brevemente el boton ONIOFF (11). • Gire eI anillo de ajuste de dioptrias (7) hasta ver nitidamente los iconos de Ia pantalla. •...
Seite 13
Instalacion del montaje • Acople el montaje a la base del visor utilizando 'lave tuerca hexagonal y tornillos. • Los agujeros del montaje en la base del visor permiten instalar el montaje en una de las diversas posici ones. La elecci ön de laposici ön de montaj gdb b...
Seite 14
CARACTERISTICAS TECNICAS MODELO TRAIL XQ28 XQ38 XQ50 76514 76516 76518 SKU# Microbolömetro: Tipo no refrigerado no refrigerado no refrigerado Resoluciön, pixeles Frecuencia de trama de la imagen, Hz Tamafio de pixel, pm Caracteristicas Opticas: Lente del objetivo F28mm .2F38mm 2 F50mm Aumento, Zoom digital continuo, 1,5-6...
Seite 15
ITALIANO Per iniziare ACCENSIONEE IMPOSTAZIONE DELLEIMMAGINI • Aprire il coperchio della lente (1). • Accendere il dispositivo esercitando una breve pressione sul tasto ONIOFF (11). • Ruotare Ia ghiera per la regolazione diottrica (7) per ottenere un'immagine nitida delle icone sul display. •...
Seite 16
Installazione dell' attacco • Fissare l'attacco alla base cannocchiale per mezzo di viti e chiave esagonale. I fori di montaggio nella base del cannocchiale • permettono l'installazione dell'attacco in molt posizioni diverse. La scelta della posizione installazio consent all'utente di ottenere g g b l'estrazione pupillare corretta a seconda del tipo di fucile.
Seite 17
CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLO TRAIL XQ28 XQ38 XQ50 SKI-J# 76514 76516 76518 Microbolometro: Äipo raffreddato raffreddato Risoluzione, pixel Frequenza dei fotogrammi, Dimensione deioixel, Caratteristiche ottiche: Lente dell'obiettivo F28mm F/1 2 F38mm F/1.2 F50mm F/1.2 Ingrandimento, Zoom digitale continuo, 1,5-6 2, 1-84 Zoom digitale Estensione del campo visivo...