Seite 1
Modell der Diesellokomotive BR 218 39220...
Seite 2
Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Table of Contents Page Inhoudsopgave...
Seite 3
Indice de contenido Página Innehållsförteckning Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones conmutables Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto Pagina Indholdsfortegnelse Side...
Seite 4
Sicherheitshinweise Funktionen • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssy- • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station stem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oder DCC) Name ab Werk: 218 057-0 PRESS eingesetzt werden. • Adresse ab Werk: MM 18 / DCC 03 •...
Seite 6
Safety Notes Functions • This locomotive is to be used only with an operating • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. system designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Name set at the factory: 218 057-0 PRESS Digital or DCC).
Seite 8
• Garantie légale et garantie contractuelle conformément Remarques importantes sur la sécurité au certificat de garantie ci-joint. • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital ou DCC). Fonctionnement •...
Seite 9
Fonctions commutables Fonctions commutables Fanal / Feu de fin de convoi rouge Bruitage : Double trompe Eclairage de la cabine de conduite Bruitage : Sablage Bruitage : Fermeture des portes du Bruit d’exploitation poste de conduite Bruitage : trompe, signal Bruitage : Distributeur d‘huile ABV, désactivé...
Seite 10
Veiligheidsvoorschriften Functies • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy- • Mfx-technologie voor het Mobile Station/Central Station. steem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal of DCC) Naam af de fabriek: 218 057-0 PRESS gebruikt worden. • Vanaf de fabriek ingesteld: MM 18 / DCC 03 •...
Seite 12
• Responsabilidad y garantía conforme al documento de Aviso de seguridad garantía que se adjunta. • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html de corriente propio (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital o DCC). Funciones • La alimentación de la locomotora deberá realizarse •...
Seite 13
Funciones conmutables Funciones conmutables Señal de cabeza / Luces de cola rojas Ruido: Doble accionamiento del claxon F16 Alumbrado interior de la cabina Ruido: Arenado Ruido: Cerrar la puerta de la cabina de Ruido de explotación conducción Ruido: Bocina de aviso Ruido: Bomba de lubricación ABV, apagado Ruido: Sifa (señal de alarma)
Seite 14
• Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità Avvertenze per la sicurezza all’accluso certificato di garanzia. • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un • Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital oppure DCC). Funzioni •...
Seite 15
Funzioni commutabili Funzioni commutabili Segnale di testa / Fanale di coda rosso F0 Rumore: Doppia tromba Illuminazione della cabina Rumore: sabbiatura Rumore: chiusura porta della cabina Rumori di esercizio di guida Rumore: Tromba di segnalazione Rumore: Pompa di lubrificazione ABV, spente Rumore: Sifa (allarme) Illuminazione del comparto macchinari Rumore: Rifornimento gasolio...
Seite 16
Säkerhetsanvisningar Funktioner • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller DCC). Namn från tillverkaren: 218 057-0 PRESS • Loket får inte samtidigt försörjas av mer än en kraftkälla. •...
Seite 18
Vink om sikkerhed Funktioner • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. AC, Märklin Delta, Märklin Digital eller DCC), der er Navn ab fabrik: 218 057-0 PRESS beregnet dertil. • Adresse ab fabrik: MM 18 / DCC 03 •...
Seite 21
CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC DCC oder MM Werte...
Seite 30
1 Abgashutze E197 647 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbge- bung angeboten. 2 Puffer E761 860 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer 3 Leitungen, Haken E113 120 Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert werden. 4 Schraube E786 430 Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer...
Seite 31
Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of in een Observera: Vissa delar finns endast att tillgå från Märklin olacke- andere kleur aangeboden. Delen die niet in de in de lijst voor- rade eller i en annan färgsättning. Delar som ej finns upptagna komen, kunnen alleen via een reparatie in het Märklin-service- här kan endast erhållas i samband med att reparationen genom- centrum hersteld/vervangen worden.