Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Powerpeak Home Trainer Magnetic FHT8322P Gebruiksaanwijzing 07/12 User manual Gebrauchsanweisung Mode d'emploi Návod k použití...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ 52 LE PRODUIT 53 NOMENCLATURE DES PIÈCES 54 ASSEMBLAGE ...
All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Warnung Konsultieren Sie Ihren Hausarzt, bevor Sie mit Übungen an diesem Gerat beginnen. Wenn Sie regelmäßig und intensiv trainieren wollen, müssen Sie zuerst die Zustimmung Ihres Arztes einholen. Dies gilt vor allem für Personen über 35 sowie für Personen mit Gesundheitsproblemen. Wir übernehmen keinerlei Verantwortung für persönlichen Schaden oder körperliche Beschwerden, die durch die Benutzung dieses Geräts verursacht werden und können daher auch nicht dafür haftbar gemacht werden. Allgemein 1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie das Gerät benutzen und heben Sie diese zur künftigen Referenz auf. 2. Benutzen Sie dieses Gerät ausschließlich für den in dieser Bedienungsanleitung genannten Zweck. 3. Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist. 4. Halten Sie bitte Kinder und Tiere außer Bereich. Kinder sind in ihrer ersten Begeisterung schnell dazu geneigt, das Gerät unsachgemäß zu verwenden. Wenn Kinder die Erlaubnis zur Benutzung des Gerätes erhalten, müssen die Kinder dabei unter Aufsicht stehen und in die richtige Verwendung des Gerätes eingewiesen werden. Das Gerät darf in keinen Fall als Spielzeug zweckentfremdet werden. 5. Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. 6. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät richtig installiert wird, bevor Sie darauf zu trainieren beginnen. Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Schrauben, Bolzen und Muttern richtig angebracht und festgezogen sind. Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Van den Berg Products empfohlen und mitgeliefert werden. ...
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE Um mit den Zubehörteilen und dem Gerät besser vertraut zu werden, empfehlen wir Ihnen, sich vor der Montage erst die Bauzeichnung genau anzusehen. Legen Sie alle Montagematerialien übersichtlich auf dem Boden auf, und entfernen Sie sämtliche Verpackungen. Schritt 1: Montage des vorderen und hinteren Stabilisators Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (65) am Hauptrahmen (66) mit zwei Schlossschrauben (42), zwei gebogenen Unterlegscheiben (38) und zwei Hutmuttern (37). Befestigen Sie den hinteren Stabilisator (41) am Hauptrahmen (66) mit zwei Schlossschrauben (42), zwei gebogenen Unterlegscheiben (38) und zwei Hutmuttern (37). Schritt 2: Montage der Pedale Befestigen Sie das linke Pedal (31 L) an der linken Kurbel (34 L). Befestigen Sie das rechte Pedal (31 R) an der rechten Kurbel (34 R). ...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 3: Montage des Lenkerstange und Anschluss der Computerkabel und Widerstandkabel Den Lenkerstange (72) in eine vertikale Position bringen. Platzieren Sie die Kunststoffabdeckkappe (70) an der Unterseite des Lenkerstanges (72). Lassen Sie das oberer Computerkabel (71) vom Lenkerstange hängen, bis es angeschlossen ist. Schließen Sie das oberer Computerkabel (71) an das unterer Computerkabel (69) an. Schließen Sie das oberer Widerstandkabel (39) an das unterer Widerstandkabel (75) an. Platzieren Sie den Lenkerstange (72) im Hauptrahmen (66) und befestigen Sie den Lenkerstange (72) mit vier gebogenen Unterlegscheiben (63), vier Federscheiben (67) und vier Inbusschrauben (68). ...
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 4: Montage der Lenker Bringen Sie den Linker (8) am Lenkerstange (72) an und befestigen Sie ihn mit dem Abstandhalter (10) und dem Knopf (11). Lassen Sie den Handpulskabel (6) durch das Loch in den Lenkerstange herauskommen. Schritt 5: Montage des Sattels Entfernen Sie die drei Unterlegscheiben (15) und drei Muttern (16) von der Unterseite des Sattels. Bringen Sie den Sattel (13) am Sattelstütze (14) an und befestigen Sie ihn mit drei Unterlegscheiben (15) und drei Muttern (16). Befestigen Sie den Sattelstütz mit Sattel an der Sattelstange (21) und befestigen Sie sie mit der Unterlegscheibe (19) und dem Knopf (20). ...
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 6: Montage der Sattelstange Setzen Sie die Sattelstange (21) in den Hauptrahmen. Wählen Sie die richtige Höhe und sichern Sie es mit dem Knopf (23). Schritt 7: Montage des Computers Entfernen Sie die zwei vormontierten Schrauben (2) auf der Rückseite des Computers (1). Schließen Sie das oberer Computerkabel (71) und das Handpulskabel (6) an den Computer (1) an. Befestigen Sie den Computer (1) am Lenkerstange mit zwei Schrauben (2). Befestigen Sie die Abdeckkappe (3) am Lenker mit vier Schrauben (76). Schritt 8: Prüfen Sie, ob das Gerät korrekt montiert worden und ziehen Sie alle Schrauben und Muttern fest. ...
All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG UND BENUTZUNG • Das Gerät muss regelmäßig überprüft werden, um Verletzungen zu vermeiden. Das bedeutet, dass regelmäßig geprüft werden muss, ob Schrauben und Muttern gut festgezogen sind, oder ob Haarrisse oder scharfe Kanten u.ä. vorhanden sind die zu körperlichen Verletzungen führen könnten. • Fehlerhafte Einzelteile müssen sofort ersetzt werden. Sollte dies nicht möglich sein, darf das Gerät in unrepariertem Zustand nicht mehr verwendet werden. • Reinigen Sie ausschließlich mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel. • Dieses Produkt ist zur Verwendung in sauberen, trockenen Konditionen geeignet. Vermeiden Sie es, dass Gerät in extrem kalter oder feuchter Umgebung zu benutzen, da dies zu Korrosion und damit verbundenen Problemen, die sich außerhalb unserer Kontrolle befinden, führen kann. COMPUTERBEFEHLE Schalten Sie den Computer an Drücken Sie eine Taste oder bewegen Sie die Pedale, um den Computer zu starten. Sie hören ein akustisches Signal, wenn das LCD‐Display eingeschaltet wird. Achtung: wenn der Computer mehr als 4 Minuten lang kein Signal erhält, wechselt der Computer automatisch in den Schlafmodus. Tasten RECOVERY: messen Sie Ihre Kondition. BODY FAT: messen Sie Ihre Körperfett‐Prozentsatz. UP: mit dieser Taste können Sie den Wert der Funktionen GENDER (Geschlecht), AGE (Alter), HEIGHT (Körpergröße), WEIGHT (Gewicht), TIME (Zeit), DISTANCE (Abstand), CALORIES (Kalorien) und PULSE (Herzfrequenz) einstellen. DOWN: mit dieser Taste können Sie den Wert der Funktionen GENDER (Geschlecht), AGE (Alter), HEIGHT (Körpergröße), WEIGHT (Gewicht), TIME (Zeit), DISTANCE (Abstand), CALORIES (Kalorien) und PULSE ...
Seite 44
All manuals and user guides at all-guides.com Spezifikationen TIME (ZEIT): 0:00 – 99:00 Minuten DISTANCE (ABSTAND): 0,0 – 99,5 km CALORIES (KALORIEN): 0 – 990 Kcal PULSE (HERZFREQUENZ): 0 – 240 Herzschläge pro Minute REVOLUTIONS PER MINUTE (R.P.M.) (UMDREHUNGEN PRO MINUTE): 0 – 250 Umdrehungen AGE (ALTER): 10 – 99 Jahre GENDER (GESCHLECHT): Männlich / Weiblich WEIGHT (GEWICHT): 10 – 150 kg HEIGHT (KÖRPERGRÖβE): 90 – 210 cm BODY FAT (KÖRPERFETT): 0% ‐ 50% RECOVERY (KONDITION): F1 – F6 Wert einstellen Die Werte TIME (Zeit), DISTANCE (Abstand), CALORIES (Kalorien) und PULSE (Herzfrequenz) können wie folgt eingestellt werden: TIME (Zeit): Sobald Sie die Wert TIME entschieden haben, fängt er an zu blinken. Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken. Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste. DISTANCE (Abstand): Sobald Sie die DISTANCE entschieden haben, fängt er an zu blinken. Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken. Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste. CALORIES (Kalorien): Sobald Sie die Wert CALORIES entschieden haben, fängt er an zu blinken. Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken. Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste. PULSE (Herzfrequenz): Sobald Sie die Wert PULSE entschieden haben, fängt er an zu blinken. ...
All manuals and user guides at all-guides.com HEIGHT (Körpergröße): Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken. Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste. GENDER (Geschlecht): Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken. Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste. Wählen Sie BODY FAT TEST wenn alle Werte eingestellt sind. Der Körperfett‐Prozentsatz wird gemessen. Achtung: der Körperfett‐Prozentsatz kann nicht gemessen werden wenn es keine Herzfrequenz‐Wert gibt. In diesem Fall zeigt ein Fehlermeldung auf der Anzeige. Körperfett‐Prozentsatz Beschreibung Weniger als 10% Untergewicht 10 – 20% Ideal 20 – 30% Durchschnitt 30 ‐ 40% Einig Übergewicht 40 – 50% Übermäßig Übergewicht Recovery‐Test Platzieren Sie Ihre Hände auf die Handpulssensoren und drücken Sie die RECOVERY‐Taste um Ihre Kondition zu messen. Alle Funktionen mit Ausnahme von TIME stoppen. Die Zeit wird abzählen bis 0:00. Wenn 0:00 erreicht ist, wird das Ergebnis der Kondition gezeigt von F1 – F6. Achtung: der Kondition kann nicht gemessen werden wenn es keine Herzfrequenz‐Wert gibt. In diesem Fall zeigt ein Fehlermeldung auf der Anzeige. ...
All manuals and user guides at all-guides.com • Achten Sie während des Trainings auf eine gleichmäßige und ruhige Atmung. • Um Verletzungen zu vermeiden, beginnen Sie das Training mit Aufwärmübungen und hören Sie mit einer Cool‐Down‐Phase wieder auf. Nutzen Sie dazu die Übungen, die in dieser Anleitung beschrieben werden. • Achten Sie darauf, dass Sie während des Trainings genügend trinken. Bedenken Sie, dass die empfohlene Trinkmenge von ca. 2 Liter pro Tag durch körperliche Belastung erhöht wird. • Benutzen Sie das Produkt nur mit Sportkleidung und geeigneten Schuhen, die über eine rutschfeste Sohle verfügen. Vermeiden Sie weite Kleidung, die sich in den beweglichen Teilen des Produkts verfangen könnten. AUFWÄRMÜBUNGEN / STRETCHING / COOL‐ DOWN Ein erfolgreiches Training beginnt mit Aufwärmübungen und endet mit Übungen zum Abwärmen und Entspannen. Die Aufwärmübungen bereiten Ihren Körper auf die folgenden Beanspruchungen vor. Die Abwärm‐/Entspannungsphase nach dem Training sorgt dafür, dass Sie keine Muskelbeschwerden bekommen und Muskelkater vermieden wird. Achten Sie auf folgende Punkte: • Wärmen Sie jede Muskelgruppe für etwa 5 bis 10 Minuten sorgfältig auf, die Sie im darauf folgenden Training beanspruchen. Die Stretchingübungen sind richtig ausgeführt, wenn Sie in dem entsprechenden Muskel eine angenehme Spannung spüren. • Geschwindigkeit spielt bei den Stretchingübungen keine Rolle. Schnelle und ruckartige Bewegungen sind zu vermeiden. Übungen für den Nacken (1) Drehen Sie Ihren Kopf nach rechts, und fühlen Sie die Spannung in Ihrem Nacken. Heben Sie das Kinn zur Decke, und öffnen Sie dabei den Mund. Drehen Sie Ihren Kopf nach rechts, und senken Sie ihn schließlich bis zur Brust. Dies können Sie mehrmals wiederholen. ...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com Übungen für die Oberschenkel (4) Stützen Sie eine Hand an der Wand ab, reichen Sie zu Ihrem Fuß nach hinten, und Ziehen Sie den rechten bzw. linken Fuß so nah wie möglich an Ihr Gesäß. Wiederholen Sie diese Übung 15 mal pro Bein. Innenseite Oberschenkel und Beine strecken (5) Setzen Sie sich auf den Boden, und legen Sie Ihre Füße so aneinander, dass Ihre Knien nach außen zeigen. Ziehen Sie Ihre Füße so nah wie möglich an Ihre Leisten. Drücken Sie die Knie nun vorsichtig nach unten. Wiederholen Sie diese Übung, wenn möglich, 15 mal. Zehen berühren (6) Beugen Sie Ihren Rumpf langsam nach vorne, und versuchen Sie, mit den Händen die Füße zu berühren. Reichen Sie so weit wie möglich zu Ihren Zehen hinunter, und wiederholen Sie das 15 mal. Übungen für die Kniesehnen (7) Setzen Sie sich auf den Boden, und strecken Sie Ihr rechtes Bein aus. Winkeln Sie Ihr linkes Bein, und legen Sie Ihren Fuß an den rechten Oberschenkel an. Versuchen Sie nun, mit dem rechten Arm Ihren rechten Fuß zu erreichen. Wiederholen Sie die Übung für jedes Bein 15 mal. Übungen für die Waden / Achillessehne (8) Legen Sie beide Hände an die Wand, und stützen Sie sich mit Ihrem ganzen Körper ab. Stellen Sie abwechselnd das linke und das rechte Bein nach hinten. Dabei wird das hintere Bein gedehnt. Wiederholen Sie diese Übung 15 mal für jedes Bein. ...
Batterien und Akkus gehören nicht in dem Hausmüll. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien und Akkus zurückzugeben. Lassen Sie diese nur über den Fachhandel oder durch Batterie‐Sammelstellen entsorgen. Dies ist ein konkreter Beitrag zum Umweltschutz. Seit 1998 verpflichtet die Batterieverordnung alle Bürgerinnen und Bürger, verbrauchte Batterien und Akkus ausschließlich über den Handel oder die speziell dafür eingerichteten Sammelstellen zu entsorgen (gesetzliche Rückgabepflicht). Handel und Hersteller sind verpflichtet, diese Batterien zurückzunehmen und ordnungsgemäß zu verwerten oder als Sondermüll zu beseitigen (gesetzliche Rücknahmepflicht). Falls Sie Ihre Batterien und Akkus bei uns zurückgeben möchten, schicken Sie diese bitte ausreichend frankiert an unsere Adresse. Kennzeichnungspflichtige Batterien sind mit einem der beiden nachstehende Zeichen, bestehend aus einer durchgestrichenen Mülltonne und dem chemischen Symbol des für die Einstufung als schadstoffhaltig ausschlaggebenden Schwermetalls zu versehen. Das chemische Symbol (Cd, Hg oder Pb) wird unter dem Zeichen abgebildet. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien und Akkus: Pb: Batterie oder Akku enthält Blei Cd: Batterie oder Akku enthält Cadmium Hg: Batterie oder Akku enthält Quecksilber Powerpeak ist ein eingetragener Markenname von: Van den Berg Products BV IJzerwerf 10‐12 6641 TK Beuningen Niederlande www.vdbergproducts.com ...
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIEBEWEIS Dieser Garantieschein deckt Ihr Gerät innerhalb eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum des Ankaufs bezüglich Defekten an dem Gerät unter der Voraussetzung ab, dass Sie das Gerät in korrekter Weise benutzt haben, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben steht. Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche von Dritten auftreten, fallen nicht unter die Garantie. Die Garantie gilt nicht für das mitgelieferte Zubehör und andere Teile des Geräts, die der Abnutzung unterliegen. Ihre diesbezügliche evtl. Nachbestellung können Sie an www.muppa.de richten. Dieses Gerät ist ausschließlich für die Nutzung im Haushalt bestimmt. Schäden und / oder Störungen aufgrund betriebsmäßiger Nutzung werden von der Garantie ausgeschlossen. Sie können sich auf die Garantie berufen, wenn: • Das Gerat entsprechend der Gebrauchsanweisung, benutzt worden ist • Sie einen gültigen Ankaufsbeweis vorlegen können und dieser nicht auf irgendeine Weise geändert oder unlesbar gemacht wurde; • Das Serviceformular deutlich und vollständig ausgefüllt wurde; • Von dazu nicht autorisierten Reparaturwerkstätten oder dazu nicht befugten Personen keine Eingriffe vorgenommen worden sind; • Der Schaden nicht aufgrund von Fremdeinwirkung auf das Gerät entstanden ist, wie u.a. durch Brandschaden, Wasserschaden, Transportschaden, atmosphärische Entladungen, ungenügende oder falsche Pflege. Sollte trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle Ihr Gerät nicht zufrieden stellend funktionieren, können Sie sich auf unseren Service berufen. Wenn Sie unseren Service in Anspruch nehmen wollen, ersuchen wir Sie, uns ein deutlich ausgefülltes Serviceformular mit der Kaufquittung zu übersenden. Das ...
All manuals and user guides at all-guides.com SERVICEFORMULAR Undeutlich oder unvollständig ausgefüllte Serviceformulare können von uns leider nicht bearbeitet werden. Füllen Sie deshalb das Serviceformular immer so deutlich und vollständig wie möglich aus! Das Produkt: Artikelnummer: FHT8322P Artikelumschreibung: Powerpeak Home Trainer Magnetic Geschäft, in dem der Ankauf getätigt wurde:.................. Ankaufsdatum (wie auf der Kaufquittung):.................... Ihre Daten: Name:.............................. Adresse:.............................. PLZ:................................ Ort:................................. Telefon:.............................. E‐Mail:.............................. Umschreibung des Problems: ................................ ................................ ................................ ................................ ................................ ................................ Dieses Formular können Sie zusammen mit der Kaufquittung senden an: Van den Berg Products BV Afdeling Service IJzerwerf 10‐12 NL‐6641 TK Beuningen ...