Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Powerpeak Home Trainer Magnetic 
FHT8322P
07/12
All manuals and user guides at all-guides.com
Gebruiksaanwijzing
User manual              
Gebrauchsanweisung 
Mode d'emploi 
Návod k použití
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Powerpeak FHT8322P

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Powerpeak Home Trainer Magnetic  FHT8322P Gebruiksaanwijzing 07/12 User manual               Gebrauchsanweisung  Mode d'emploi  Návod k použití...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com SOMMAIRE    CONSIGNES DE SÉCURITÉ              52  LE PRODUIT                  53  NOMENCLATURE DES PIÈCES              54  ASSEMBLAGE           ...
  • Seite 36: Sicherheitsvorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSVORSCHRIFTEN    Warnung   Konsultieren Sie Ihren Hausarzt, bevor Sie mit Übungen an diesem Gerat beginnen. Wenn Sie  regelmäßig und intensiv trainieren wollen, müssen Sie zuerst die Zustimmung Ihres Arztes einholen. Dies  gilt vor allem für Personen über 35 sowie für Personen mit Gesundheitsproblemen. Wir übernehmen  keinerlei Verantwortung für persönlichen Schaden oder körperliche Beschwerden, die durch die  Benutzung dieses Geräts verursacht werden und können daher auch nicht dafür haftbar gemacht  werden.     Allgemein  1.  Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig bevor Sie das Gerät benutzen und heben Sie diese zur  künftigen Referenz auf.  2.  Benutzen Sie dieses Gerät ausschließlich für den in dieser Bedienungsanleitung genannten Zweck.  3.  Dieses Gerät ist für Benutzer (einschl. Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder  psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine  angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine  verantwortliche Person sichergestellt ist.  4.  Halten Sie bitte Kinder und Tiere außer Bereich. Kinder sind in ihrer ersten Begeisterung schnell dazu  geneigt, das Gerät unsachgemäß zu verwenden. Wenn Kinder die Erlaubnis zur Benutzung des  Gerätes erhalten, müssen die Kinder dabei unter Aufsicht stehen und in die richtige Verwendung des  Gerätes eingewiesen werden. Das Gerät darf in keinen Fall als Spielzeug zweckentfremdet werden.  5.  Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Sie können sich beim Spielen darin  verfangen und ersticken.  6.  Sorgen Sie dafür, dass das Gerät richtig installiert wird, bevor Sie darauf zu trainieren beginnen.  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Schrauben, Bolzen und Muttern richtig angebracht und  festgezogen sind. Verwenden Sie nur Zubehörteile, die vom Van den Berg Products empfohlen und  mitgeliefert werden. ...
  • Seite 37: Das Produkt

    All manuals and user guides at all-guides.com 17. Das höchstzulässige Gewicht auf diesem Gerät beträgt 150 KG.      DAS PRODUKT                                                             ...
  • Seite 38: Liste Der Einzelteile

    All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DER EINZELTEILE    Nr.  Umschreibung  Anzahl  Nr.  Umschreibung  Anzahl 1  Computer  1  39  Oberer Widerstandkabel  1  2  Schraube  4  40  Abdeckkappe hinterer Stabilisator  2  3  Abdeckkappe Lenker  1  41  Hinterer Stabilisator  1  4  Endkappe Lenker  2  42  Schlossschraube  4  5  Handpulssensor ...
  • Seite 39: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE    Um mit den Zubehörteilen und dem Gerät besser vertraut zu werden, empfehlen wir Ihnen, sich vor der  Montage erst die Bauzeichnung genau anzusehen. Legen Sie alle Montagematerialien übersichtlich auf  dem Boden auf, und entfernen Sie sämtliche Verpackungen.    Schritt 1: Montage des vorderen und hinteren Stabilisators  Befestigen Sie den vorderen Stabilisator (65) am Hauptrahmen (66) mit zwei Schlossschrauben (42),  zwei gebogenen Unterlegscheiben (38) und zwei Hutmuttern (37).    Befestigen Sie den hinteren Stabilisator (41) am Hauptrahmen (66) mit zwei Schlossschrauben (42), zwei  gebogenen Unterlegscheiben (38) und zwei Hutmuttern (37).          Schritt 2: Montage der Pedale  Befestigen Sie das linke Pedal (31 L) an der linken Kurbel (34 L).  Befestigen Sie das rechte Pedal (31 R) an der rechten Kurbel (34 R).           ...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 3: Montage des Lenkerstange und Anschluss der Computerkabel und Widerstandkabel  Den Lenkerstange (72) in eine vertikale Position bringen. Platzieren Sie die Kunststoffabdeckkappe (70)  an der Unterseite des Lenkerstanges (72). Lassen Sie das oberer Computerkabel (71) vom Lenkerstange  hängen, bis es angeschlossen ist.    Schließen Sie das oberer Computerkabel (71) an das unterer Computerkabel (69) an.   Schließen Sie das oberer Widerstandkabel (39) an das unterer Widerstandkabel (75) an.     Platzieren Sie den Lenkerstange (72) im Hauptrahmen (66) und befestigen Sie den Lenkerstange (72) mit  vier gebogenen Unterlegscheiben (63), vier Federscheiben (67) und vier Inbusschrauben (68).                           ...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 4: Montage der Lenker  Bringen Sie den Linker (8) am Lenkerstange (72) an und befestigen Sie ihn mit dem Abstandhalter (10)  und dem Knopf (11).  Lassen Sie den Handpulskabel (6) durch das Loch in den Lenkerstange herauskommen.       Schritt 5: Montage des Sattels  Entfernen Sie die drei Unterlegscheiben (15) und drei Muttern (16) von der Unterseite des Sattels.  Bringen Sie den Sattel (13) am Sattelstütze (14) an und befestigen Sie ihn mit drei Unterlegscheiben (15)  und drei Muttern (16).  Befestigen Sie den Sattelstütz mit Sattel an der Sattelstange (21) und befestigen Sie sie mit der  Unterlegscheibe (19) und dem Knopf (20).            ...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 6: Montage der Sattelstange  Setzen Sie die Sattelstange (21) in den Hauptrahmen. Wählen Sie die richtige Höhe und sichern Sie es  mit dem Knopf (23).      Schritt 7: Montage des Computers  Entfernen Sie die zwei vormontierten Schrauben (2) auf der Rückseite des Computers (1).  Schließen Sie das oberer Computerkabel (71) und das Handpulskabel (6) an den Computer (1) an.  Befestigen Sie den Computer (1) am Lenkerstange mit zwei Schrauben (2).  Befestigen Sie die Abdeckkappe (3) am Lenker mit vier Schrauben (76).                                      Schritt 8:  Prüfen Sie, ob das Gerät korrekt montiert worden und ziehen Sie alle Schrauben und Muttern fest.   ...
  • Seite 43: Wartung Und Benutzung

    All manuals and user guides at all-guides.com WARTUNG UND BENUTZUNG    • Das Gerät muss regelmäßig überprüft werden, um Verletzungen zu vermeiden. Das bedeutet, dass  regelmäßig geprüft werden muss, ob Schrauben und Muttern gut festgezogen sind, oder ob  Haarrisse oder scharfe Kanten u.ä. vorhanden sind die zu körperlichen Verletzungen führen könnten.  • Fehlerhafte Einzelteile müssen sofort ersetzt werden. Sollte dies nicht möglich sein, darf das Gerät in  unrepariertem Zustand nicht mehr verwendet werden.  • Reinigen Sie ausschließlich mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.  • Dieses Produkt ist zur Verwendung in sauberen, trockenen Konditionen geeignet. Vermeiden Sie es,  dass Gerät in extrem kalter oder feuchter Umgebung zu benutzen, da dies zu Korrosion und damit  verbundenen Problemen, die sich außerhalb unserer Kontrolle befinden, führen kann.      COMPUTERBEFEHLE      Schalten Sie den Computer an  Drücken Sie eine Taste oder bewegen Sie die Pedale, um den Computer zu starten. Sie hören ein  akustisches Signal, wenn das LCD‐Display eingeschaltet wird.  Achtung: wenn der Computer mehr als 4 Minuten lang kein Signal erhält, wechselt der Computer  automatisch in den Schlafmodus.    Tasten  RECOVERY: messen Sie Ihre Kondition.  BODY FAT: messen Sie Ihre Körperfett‐Prozentsatz.  UP: mit dieser Taste können Sie den Wert der Funktionen GENDER (Geschlecht), AGE (Alter), HEIGHT  (Körpergröße), WEIGHT (Gewicht), TIME (Zeit), DISTANCE (Abstand), CALORIES (Kalorien) und PULSE  (Herzfrequenz) einstellen.  DOWN: mit dieser Taste können Sie den Wert der Funktionen GENDER (Geschlecht), AGE (Alter), HEIGHT  (Körpergröße), WEIGHT (Gewicht), TIME (Zeit), DISTANCE (Abstand), CALORIES (Kalorien) und PULSE ...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Spezifikationen  TIME (ZEIT): 0:00 – 99:00 Minuten  DISTANCE (ABSTAND): 0,0 – 99,5 km  CALORIES (KALORIEN): 0 – 990 Kcal  PULSE (HERZFREQUENZ): 0 – 240 Herzschläge pro Minute  REVOLUTIONS PER MINUTE (R.P.M.) (UMDREHUNGEN PRO MINUTE): 0 – 250 Umdrehungen  AGE (ALTER): 10 – 99 Jahre  GENDER (GESCHLECHT): Männlich / Weiblich  WEIGHT (GEWICHT): 10 – 150 kg  HEIGHT (KÖRPERGRÖβE): 90 – 210 cm  BODY FAT (KÖRPERFETT): 0% ‐ 50%  RECOVERY (KONDITION): F1 – F6    Wert einstellen  Die Werte TIME (Zeit), DISTANCE (Abstand), CALORIES (Kalorien) und PULSE (Herzfrequenz) können wie  folgt eingestellt werden:    TIME (Zeit):  Sobald Sie die Wert TIME entschieden haben, fängt er an zu blinken.   Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken.   Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste.    DISTANCE (Abstand):  Sobald Sie die DISTANCE entschieden haben, fängt er an zu blinken.   Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken.   Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste.    CALORIES (Kalorien):   Sobald Sie die Wert CALORIES entschieden haben, fängt er an zu blinken.   Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken.   Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste.    PULSE (Herzfrequenz):  Sobald Sie die Wert PULSE entschieden haben, fängt er an zu blinken.  ...
  • Seite 45: Wichtige Hinweisen Zum Training

    All manuals and user guides at all-guides.com HEIGHT (Körpergröße):   Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken.   Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste.    GENDER (Geschlecht):   Sie können den Wert anpassen, indem Sie die UP‐ und DOWN‐Tasten drücken.   Bestätigen Sie durch Drücken der MODE‐Taste.    Wählen Sie BODY FAT TEST wenn alle Werte eingestellt sind. Der Körperfett‐Prozentsatz wird gemessen.  Achtung: der Körperfett‐Prozentsatz kann nicht gemessen werden wenn es keine Herzfrequenz‐Wert  gibt. In diesem Fall zeigt ein Fehlermeldung auf der Anzeige.      Körperfett‐Prozentsatz  Beschreibung  Weniger als 10%  Untergewicht  10 – 20%  Ideal   20 – 30%  Durchschnitt  30 ‐ 40%  Einig Übergewicht  40 – 50%  Übermäßig Übergewicht    Recovery‐Test  Platzieren Sie Ihre Hände auf die Handpulssensoren und drücken Sie die RECOVERY‐Taste um Ihre  Kondition zu messen. Alle Funktionen mit Ausnahme von TIME stoppen. Die Zeit wird abzählen bis 0:00.  Wenn 0:00 erreicht ist, wird das Ergebnis der Kondition gezeigt von F1 – F6.   Achtung: der Kondition kann nicht gemessen werden wenn es keine Herzfrequenz‐Wert gibt. In diesem  Fall zeigt ein Fehlermeldung auf der Anzeige.     ...
  • Seite 46: Aufwärmübungen / Stretching / Cool- Down

    All manuals and user guides at all-guides.com • Achten Sie während des Trainings auf eine gleichmäßige und ruhige Atmung.  • Um Verletzungen zu vermeiden, beginnen Sie das Training mit Aufwärmübungen und hören Sie mit  einer Cool‐Down‐Phase wieder auf. Nutzen Sie dazu die Übungen, die in dieser Anleitung  beschrieben werden.   • Achten Sie darauf, dass Sie während des Trainings genügend trinken. Bedenken Sie, dass die  empfohlene Trinkmenge von ca. 2 Liter pro Tag durch körperliche Belastung erhöht wird.   • Benutzen Sie das Produkt nur mit Sportkleidung und geeigneten Schuhen, die über eine rutschfeste  Sohle verfügen. Vermeiden Sie weite Kleidung, die sich in den beweglichen Teilen des Produkts  verfangen könnten.      AUFWÄRMÜBUNGEN / STRETCHING / COOL‐ DOWN    Ein erfolgreiches Training beginnt mit Aufwärmübungen und endet mit Übungen zum Abwärmen und  Entspannen. Die Aufwärmübungen bereiten Ihren Körper auf die folgenden Beanspruchungen vor. Die  Abwärm‐/Entspannungsphase nach dem Training sorgt dafür, dass Sie keine Muskelbeschwerden  bekommen und Muskelkater vermieden wird. Achten Sie auf folgende Punkte:  • Wärmen Sie jede Muskelgruppe für etwa 5 bis 10 Minuten sorgfältig auf, die Sie im darauf folgenden  Training beanspruchen. Die Stretchingübungen sind richtig ausgeführt, wenn Sie in dem  entsprechenden Muskel eine angenehme Spannung spüren.  • Geschwindigkeit spielt bei den Stretchingübungen keine Rolle. Schnelle und ruckartige Bewegungen  sind zu vermeiden.    Übungen für den Nacken (1)  Drehen Sie Ihren Kopf nach rechts, und fühlen Sie die Spannung in Ihrem Nacken. Heben Sie das Kinn zur  Decke, und öffnen Sie dabei den Mund. Drehen Sie Ihren Kopf nach rechts, und senken Sie ihn  schließlich bis zur Brust. Dies können Sie mehrmals wiederholen.   ...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com Übungen für die Oberschenkel (4)  Stützen Sie eine Hand an der Wand ab, reichen Sie zu Ihrem Fuß nach hinten, und Ziehen Sie den  rechten bzw. linken Fuß so nah wie möglich an Ihr Gesäß. Wiederholen Sie diese Übung 15 mal pro Bein.      Innenseite Oberschenkel und Beine strecken (5)  Setzen Sie sich auf den Boden, und legen Sie Ihre Füße so aneinander, dass Ihre Knien nach außen zeigen.  Ziehen Sie Ihre Füße so nah wie möglich an Ihre Leisten. Drücken Sie die Knie nun vorsichtig nach unten.  Wiederholen Sie diese Übung, wenn möglich, 15 mal.      Zehen berühren (6)  Beugen Sie Ihren Rumpf langsam nach vorne, und versuchen Sie, mit den Händen die Füße zu berühren.  Reichen Sie so weit wie möglich zu Ihren Zehen hinunter, und wiederholen Sie das 15 mal.      Übungen für die Kniesehnen (7)  Setzen Sie sich auf den Boden, und strecken Sie Ihr rechtes Bein aus. Winkeln Sie Ihr linkes Bein, und  legen Sie Ihren Fuß an den rechten Oberschenkel an. Versuchen Sie nun, mit dem rechten Arm Ihren  rechten Fuß zu erreichen. Wiederholen Sie die Übung für jedes Bein 15 mal.      Übungen für die Waden / Achillessehne (8)  Legen Sie beide Hände an die Wand, und stützen Sie sich mit Ihrem ganzen Körper ab. Stellen Sie  abwechselnd das linke und das rechte Bein nach hinten. Dabei wird das hintere Bein gedehnt.  Wiederholen Sie diese Übung 15 mal für jedes Bein.   ...
  • Seite 48: Informationspflicht Gemäß Batterieverordnung

    Batterien und Akkus gehören nicht in dem Hausmüll. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet,  gebrauchte Batterien und Akkus zurückzugeben. Lassen Sie diese nur über den Fachhandel oder durch  Batterie‐Sammelstellen entsorgen. Dies ist ein konkreter Beitrag zum Umweltschutz. Seit 1998  verpflichtet die Batterieverordnung alle Bürgerinnen und Bürger, verbrauchte Batterien und Akkus  ausschließlich über den Handel oder die speziell dafür eingerichteten Sammelstellen zu entsorgen  (gesetzliche Rückgabepflicht). Handel und Hersteller sind verpflichtet, diese Batterien zurückzunehmen  und ordnungsgemäß zu verwerten oder als Sondermüll zu beseitigen (gesetzliche Rücknahmepflicht).  Falls Sie Ihre Batterien und Akkus bei uns zurückgeben möchten, schicken Sie diese bitte ausreichend  frankiert an unsere Adresse.     Kennzeichnungspflichtige Batterien sind mit einem der beiden nachstehende Zeichen, bestehend aus  einer durchgestrichenen Mülltonne und dem chemischen Symbol des für die Einstufung als  schadstoffhaltig ausschlaggebenden Schwermetalls zu versehen. Das chemische Symbol (Cd, Hg oder Pb)  wird unter dem Zeichen abgebildet.    Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien und Akkus:  Pb: Batterie oder Akku enthält Blei  Cd: Batterie oder Akku enthält Cadmium  Hg: Batterie oder Akku enthält Quecksilber    Powerpeak ist ein eingetragener Markenname von:    Van den Berg Products BV  IJzerwerf 10‐12  6641 TK Beuningen  Niederlande  www.vdbergproducts.com                           ...
  • Seite 49: Garantiebeweis

    All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIEBEWEIS    Dieser Garantieschein deckt Ihr Gerät innerhalb eines Zeitraums von 24 Monaten ab dem Datum des  Ankaufs bezüglich Defekten an dem Gerät unter der Voraussetzung ab, dass Sie das Gerät in korrekter  Weise benutzt haben, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben steht.    Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche von Dritten  auftreten, fallen nicht unter die Garantie.     Die Garantie gilt nicht für das mitgelieferte Zubehör und andere Teile des Geräts, die der Abnutzung  unterliegen. Ihre diesbezügliche evtl. Nachbestellung können Sie an www.muppa.de richten.    Dieses Gerät ist ausschließlich für die Nutzung im Haushalt bestimmt. Schäden und / oder Störungen  aufgrund betriebsmäßiger Nutzung werden von der Garantie ausgeschlossen.    Sie können sich auf die Garantie berufen, wenn:  • Das Gerat entsprechend der Gebrauchsanweisung, benutzt worden ist  • Sie einen gültigen Ankaufsbeweis vorlegen können und dieser nicht auf irgendeine Weise geändert  oder unlesbar gemacht wurde;  • Das Serviceformular deutlich und vollständig ausgefüllt wurde;  • Von dazu nicht autorisierten Reparaturwerkstätten oder dazu nicht befugten Personen keine  Eingriffe vorgenommen worden sind;  • Der Schaden nicht aufgrund von Fremdeinwirkung auf das Gerät entstanden ist, wie u.a. durch  Brandschaden, Wasserschaden, Transportschaden, atmosphärische Entladungen, ungenügende oder  falsche Pflege.    Sollte trotz unserer sorgfältigen Qualitätskontrolle Ihr Gerät nicht zufrieden stellend funktionieren,  können Sie sich auf unseren Service berufen. Wenn Sie unseren Service in Anspruch nehmen wollen,  ersuchen wir Sie, uns ein deutlich ausgefülltes Serviceformular mit der Kaufquittung zu übersenden. Das ...
  • Seite 50: Serviceformular

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICEFORMULAR    Undeutlich oder unvollständig ausgefüllte Serviceformulare können von uns leider nicht bearbeitet  werden. Füllen Sie deshalb das Serviceformular immer so deutlich und vollständig wie möglich aus!    Das Produkt:  Artikelnummer: FHT8322P  Artikelumschreibung: Powerpeak Home Trainer Magnetic  Geschäft, in dem der Ankauf getätigt wurde:..................  Ankaufsdatum (wie auf der Kaufquittung):....................    Ihre Daten:  Name:..............................  Adresse:..............................  PLZ:................................  Ort:.................................  Telefon:..............................  E‐Mail:..............................    Umschreibung des Problems:  ................................  ................................  ................................  ................................  ................................  ................................    Dieses Formular können Sie zusammen mit der Kaufquittung senden an:    Van den Berg Products BV  Afdeling Service  IJzerwerf 10‐12  NL‐6641 TK Beuningen ...

Inhaltsverzeichnis