Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM LEDguardian ROAD FLARE Signal V16 IoT Kurzanleitung Seite 3

Werbung

LEDguardian
ROAD FLARE Signal V16 IoT
®
Прикрепляйте сигнальную лампу только к магнитной поверхности,
параллельной дорожному покрытию, чтобы обеспечить оптимальную функ-
циональность. Установите лампу в максимально высокой точке. Информа-
ция о гарантии: Гарантия на это устройство составляет два года с момен-
та покупки. Гарантия не распространяется на аккумуляторы и услуги связи.
Информация об авторизации: Это устройство одобрено в Испании как
аварийный сигнал V16. О совместимости устройства V16 можно узнать на
официальном сайте Главного управления транспорта Испании. *Включите
устройство в случае поломки. Включение устройства не отменяет необхо-
димости звонить в соответствующие инстанции. **Выключите устройство,
когда продолжите движение. Не включайте лампу во время движения!
***Данное устройство оснащено возможностью цифровой связи через
национальную телефонную сеть Telefonica до даты, указанной на задней
стороне устройства; эта дата относится к окончанию предоставления те-
лекоммуникационных услуг. Информация о гарантии на устройство приве-
дена ниже. По вопросам касательно обслуживания или для решения тех-
нических проблем свяжитесь со службой по работе с клиентами OSRAM
по адресу эл. почты automotive-service@osram.com.
Оңтайлы жұмыс істеуі үшін, ескерту шамын тек жолға параллель орна-
ласқан магнитті бетке бекітіңіз. Шамды ең жоғары нүктеге бекітіңіз. Кепілдік
туралы ақпарат: Бұл құрылғыға сатып алынған күннен бастап екі жыл мерзімге
кепілдік беріледі. Кепілдікке батареялар немесе қосылу қызметі кірмейді.
Рұқсат беру туралы ақпарат: Бұл құрылғы Испанияда «V16 апаттық жағдай
сигналы» ретінде мақұлданған. V16 құрылғысының жарамдылығы туралы
ақпаратты Испанияның Бас көлік басқармасының ресми веб-сайтынан табуға
болады. *Құрылғыны сынған жағдайда қосыңыз. Құрылғыны қосып, қажет-
ті уәкілетті органдарға қоңырау шалыңыз. **Көлік жүргізуді жалғастырған
кезде өшіріңіз. Көлік жүргізу кезінде шамды қосуға болмайды! ***Бұл құрылғы
Telefonica операторлары ұлттық телефон желісі арқылы құрылғы артында
көрсетілген күнге дейін сандық қосылу мүмкіндігімен жабдықталған; бұл күн
телекоммуникация қызметінің аяқталу мерзімі болып табылады. Құрылғы
кепілдігі туралы ақпаратты төменнен қараңыз. Техникалық қызмет көрсету
немесе техникалық ақаулықтар жөнінде сұрақтарыңыз бар болса, OSRAM
компаниясының тұтынушыларға қолдау көрсету қызметіне automotive-
service@osram.com мекенжайы бойынша хабарласыңыз.
Az optimális működés érdekében a megkülönböztető jelzést csak az útfelülettel párhuzamos
mágneses felülethez rögzítse. A lámpát a lehető legmagasabb ponton rögzítse. Garanciális infor-
mációk: Erre a készülékre a vásárlástól számított két év garancia vonatkozik. A garancia nem
terjed ki az akkumulátorokra vagy a csatlakoztatási szolgáltatásra. Jóváhagyási információk: Ez
a készülék Spanyolországban V16-os vészjelzőként van jóváhagyva. A V16 készülék alkalmassá-
gáról a spanyol közlekedési főigazgatóság hivatalos honlapján tájékozódhat. *Meghibásodás
esetén kapcsolja be a készüléket. A készülék bekapcsolása nem helyettesíti a megfelelő hatósá-
gok értesítését. **Kapcsolja ki, ha folytatja a vezetést. Ne kapcsolja be a lámpát vezetés közben!
***Ez a készülék a hátoldalára nyomtatott dátumig digitális kapcsolattal rendelkezik az országos
Telefonica operátori telefonhálózaton keresztül; ez a dátum a távközlési szolgáltatás végére vo-
natkozik. A készülékre vonatkozó garanciális információkat lásd lentebb. A karbantartással vagy
a műszaki problémákkal kapcsolatos kérdésekkel forduljon az OSRAM ügyfélszolgálatához az
automotive-service@osram.com e-mail-címen.
W celu zapewnienia optymalnej funkcjonalności światło ostrzegawcze należy mocować
wyłącznie do powierzchni magnetycznej równoległej do drogi. Umieścić oświetlenie w możliwie
najwyższym punkcie. Informacje gwarancyjne: To urządzenie objęte jest gwarancją przez okres
dwóch lat od daty zakupu. Gwarancja nie obejmuje baterii ani usługi łączności. Informacje doty-
czące autoryzacji: To urządzenie jest zatwierdzone w Hiszpanii jako sygnał awaryjny V16. Infor-
macje na temat przydatności urządzenia V16 można znaleźć na oficjalnej witrynie internetowej
hiszpańskiej Generalnej Dyrekcji Ruchu Drogowego. *Włączyć urządzenie w przypadku awarii.
Włączenie urządzenia nie zastępuje wezwania odpowiednich władz. **Wyłączyć podczas konty-
nuowania jazdy. Nie włączaj światła podczas jazdy! ***To urządzenie zapewnia łączność cyfrową
za pośrednictwem krajowej sieci telefonicznej operatorów Telefonica do daty wydrukowanej z tyłu
urządzenia; data ta wskazuje termin zakończenia świadczenia usługi telekomunikacyjnej. Infor-
macje o gwarancji na urządzenie znajdują się poniżej. W razie pytań dotyczących konserwacji lub
problemów technicznych należy skontaktować się z działem obsługi klienta firmy OSRAM pod
adresem e-mail automotive-service@osram.com.
Aby sa zaistilo optimálne fungovanie, výstražné svetlo pripevnite iba na magnetický povrch,
ktorý je rovnobežný s povrchom vozovky. Svetlo pripojte na najvyšší možný bod. Informácie o
záruke: Na toto zariadenie sa vzťahuje dvojročná záruka od dátumu zakúpenia. Záruka sa nevzťa-
huje na batérie ani na službu pripojenia. Informácie o autorizácii: Toto zariadenie je schválené v
Španielsku ako núdzový signál V16. Vhodnosť zariadenia typu V16 nájdete na oficiálnej webovej
stránke španielskeho generálneho riaditeľstva pre dopravu. *V prípade poruchy zariadenie zap-
nite. Zapnutie zariadenia nenahrádza privolanie potrebných služieb. **Keď budete pokračovať v
jazde, vypnite ho. Počas jazdy svetlo nezapínajte! ***Toto zariadenie je vybavené možnosťou di-
gitálneho pripojenia prostredníctvom vnútroštátnej telefónnej siete operátorov Telefonica až do
dátumu vytlačeného na zadnej strane zariadenia. tento dátum súvisí s ukončením telekomunikač-
nej služby. Informácie o záruke na zariadenie nájdete ďalej. S otázkami týkajúcimi sa údržby
alebo technických problémov sa obráťte na zákaznícky servis spoločnosti OSRAM na e-mailovej
adrese automotive-service@osram.com.
3
Opozorilno luč pritrdite samo na magnetno površino, vzporedno s cestiščem, da zagotovite
optimalno delovanje. Luč pritrdite na najvišjo možno točko. Informacije o garanciji: za to napravo
velja dvoletna garancija od datuma nakupa. Garancija ne velja za baterije ali storitev povezljivosti.
Informacije o odobritvi: ta naprava je v Španiji odobrena kot signal v sili V16. Informacije o primer-
nosti naprave V16 so na voljo na uradni spletni strani španskega generalnega direktorata za
promet. *Vklopite napravo v primeru okvare. Vklop naprave ni nadomestilo za klic potrebnih or-
ganov. **Ko nadaljujete vožnjo, jo izklopite. Med vožnjo ne vklapljajte luči! ***Ta naprava je
opremljena z digitalno povezavo prek nacionalnega telefonskega omrežja operaterjev Telefonica
do datuma, natisnjenega na zadnji strani naprave; ta datum se nanaša na konec telekomunika-
cijske storitve. Oglejte si spodnje informacije o garanciji naprave. Če imate vprašanja o vzdrževa-
nju ali če imate tehnične težave, pišite oddelku za podporo uporabnikom družbe OSRAM na
e-poštni naslov automotive-service@osram.com.
Optimum işlevsellik sağlamak için yola paralel olan manyetik yüzeye yalnızca uyarı ışığı
takın. Lambayı mümkün olan en yüksek noktaya takın. Garanti bilgileri: Bu cihaz, satın alma tari-
hinden itibaren iki yıl süreyle garantilidir. Garanti, pilleri veya bağlantı hizmetini kapsamaz. Yetki-
lendirme bilgileri: Bu cihaz İspanya'da V16 acil durum sinyali olarak onaylıdır. V16 cihazının uy-
gunluğu İspanya Ulaştırma Genel Müdürlüğü'nün resmi web sitesinde bulunabilir. *Arıza duru-
munda cihazınızı açın. Cihazın açılması, yetkililerin aranması yerine geçmez. **Sürüş sırasında
kapatın. Sürüş sırasında lambayı açmayın! ***Bu cihaz, arka yüzünde yazılı tarihe kadar Telefoni-
ca operatörlerinin ulusal telefon şebekesi üzerinden dijital bağlantı ile donatılmıştır; Bu tarih, te-
lekomünikasyon hizmetinin bitişini ifade eder. Cihaz garanti bilgileri için aşağıya bakın. Bakım veya
teknik sorunlar ile ilgili sorularınız için automotive-service@osram.com adresinden OSRAM
müşteri hizmetlerine ulaşabilirsiniz.
Da bi optimalno funkcioniralo, svjetlo za upozorenje treba se pričvrstiti isključivo na magnet-
nu površinu koja je paralelna s cestom. Svjetlo pričvrstite na najvišu moguću točku. Informacije o
jamstvu: uređaj je pod jamstvom tijekom dvije godine od datuma kupnje. Jamstvo ne pokriva
baterije ni uslugu povezivosti. Informacije o odobrenju: uređaj je odobren u Španjolskoj kao si-
gnalni uređaj za nuždu V16. Informacije o prikladnosti uređaja V16 mogu se pronaći na službenom
web-mjestu španjolske Glavne uprave za promet. *Uključite uređaj u slučaju kvara. Uključivanje
uređaja nije zamjena za poziv nadležnim službama. **Isključite ga kad nastavite voziti. Ne uklju-
čujte svjetlo tijekom vožnje! ***Uređaj ima digitalnu povezivost putem operatera nacionalne tele-
fonske mreže tvrtke Telefonica do datuma otisnutog na stražnjoj strani uređaja; datum se odnosi
na kraj telekomunikacijske usluge. Informacije o jamstvu za uređaj potražite u nastavku. Pitanja
o održavanju ili tehničkim problemima postaviti možete korisničkoj službi tvrtke OSRAM na
adresu e-pošte automotive-service@osram.com.
Pentru a asigura funcționalitatea optimă, ataşați girofarul doar pe o suprafață magnetică
care este paralelă cu drumul. Ataşați girofarul în cel mai înalt loc posibil. Informații privind garan-
ția: Garanția acestui dispozitiv este valabilă pentru o perioadă de doi ani de la data achiziționării.
Garanția nu acoperă bateriile sau serviciul de conectivitate. Informații privind autorizarea: Acest
dispozitiv este omologat în Spania ca semnal de urgență V16. Conformitatea dispozitivului V16
poate fi găsită pe site-ul oficial al Direcției Generale de Transport din Spania. *Porniți dispozitivul
în caz de defecțiune. Pornirea dispozitivului nu înlocuieşte apelarea autorităților competente.
**Opriți dispozitivul atunci când vă continuați deplasarea. Nu aprindeți lumina în timp ce conduceți!
***Acest dispozitiv este echipat cu conectivitate digitală prin intermediul rețelei naționale de te-
lefonie a operatorilor Telefonica până la data imprimată pe partea din spate a dispozitivului;
această dată se referă la sfârşitul serviciului de telecomunicații. Vedeți mai jos informații privind
garanția dispozitivului. Pentru întrebări cu privire la întreținere sau la probleme tehnice, contactați
serviciul OSRAM de relații cu clienții la automotive-service@osram.com.
Прикрепвайте предупредителната лампа само към магнитна повърхност,
която е успоредна на пътната повърхност, за да гарантирате оптимална
функционалност. Закрепете светлината във възможно най-високата точка.
Информация за гаранцията: Това устройство има гаранция за период от две
години, считано от датата на закупуването. Гаранцията не покрива батери-
ите или обслужването за свързаност. Информация за оторизация: Това ус-
тройство е одобрено в Испания като авариен сигнал V16. Пригодността на
устройството V16 може да се намери на официалния уеб сайт на Генерал-
ната дирекция по транспорта на Испания. *Включете устройството си в
случай на повреда. Включването на устройството не замества повикването
на необходимите органи. **Изключете го, когато продължите шофирането.
Не включвайте светлината, докато шофирате! ***Това устройство е разпо-
лага с цифрова свързаност чрез националната телефонна мрежа на опера-
торите на Telefonica до датата, която е отпечатана отзад на устройството;
тази дата се отнася за края на телекомуникационната услуга. Информация
за гаранцията на устройството вижте по-долу. Ако имате въпроси относно
поддръжката или технически проблеми, се свържете с отдела за обслужва-
не на клиенти на OSRAM на имейл адрес automotive-service@osram.com.
Optimaalse funktsionaalsuse tagamiseks kinnitage hoiatustuli ainult teepinnaga paralleelse
magnetilise pinna külge. Paigaldage tuli kõige kõrgemale kohale. Garantii teave: Sellele seadmele
antakse kaheaastane garantii alates ostukuupäevast. Garantii ei hõlma akusid ega ühenduvusteenust.
Autoriseerimise teave: See seade on Hispaanias heaks kiidetud V16 häiresignaalina. V16 seadme
sobivuse kohta saab teavet Hispaania transpordi peadirektoraadi ametlikult veebisaidilt. *Rikke
korral lülitage seade sisse. Seadme sisselülitamine ei asenda vajalike ametiasutuste poole pöördu-
mist. **Kui jätkate sõitmist, siis lülitage välja. Ärge lülitage tuld sõitmise ajaks sisse! ***See seade
on varustatud digitaalse ühendusega Telefonica operaatori riikliku telefonivõrgu kaudu kuni seadme
tagaküljele trükitud kuupäevani; kõnealune kuupäev viitab telekommunikatsiooniteenuse lõppemi-
sele. Teave seadme garantii kohta on esitatud allpool. Hoolduse või tehniliste probleemide korral
võtke ühendust OSRAMi klienditeenindusega (e-post: automotive-service@osram.com).

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ledsl105