Herunterladen Diese Seite drucken

Outils D'installation - Wellis Arcade WC00347 Bedienungsanleitung

Dampfkabine

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FR
3.2
3.3 Electrical & water requirements prior to installation
3.3.1
3.3.2
3.3.3
mateur
3.3.4
3.3.5
3.3.6
3.3.7
P23
3

OUTILS D'INSTALLATION

3.2 Outils d'installation
3.3 Instructions sur l´électricité et l´eau avant installation
Power switch facility: install circuit-breaker, 32A water proof,
3.3.1
Dispositif de l´interrupteur : installez le disjoncteur, 32A, étanche,
in the easy-operating place. Turn off the power switch after use to
dans un endroit facile d´accès. Éteindre l´interrupteur après
protect the safety of computer system (that is :the position of "A"
utilisation afin de protéger le système informatique (correspond à
in the following picture)
la position du "A" dans l´illustration ci-dessous).
The power socket outlet: AC220V,BV=3*4MM2 ,16A waterproof
3.3.2
Prise de courant électrique : AC220V, BV=3*4MM2 ,16A, étanche
(that is :the position of "B" in the following picture)
(correspond à la position du "B" dans l´illustration ci-dessous).
Water supply: connect hoses(G1/2 male connector) marked with
3.3.3
Arrivée d´eau : connectez les tuyaux (connecteur male G1/2)
cold or hot water supply respectively. Shut-off Valve should be
d´arrivée d´eau froide et d´eau chaude. Le robinet d´arrêt doit
installed at the end of water supply pipe on the wall. (that is :the
être installé à l´extrémité du tuyau d´arrivée d´eau sur le mur
position of "C" in the following picture)
(correspond à la position du "C" dans l´illustration ci-dessous).
Drain: The drain point should be just right above the end of
3.3.4
Évacuation : Le point d´évacuation doit se situer juste au-dessus
sewage pipe on the ground. IIf not, the distance between the drain
de l´extrémité du tuyau de connexion a la canalisation au sol. La
point and the end of sewage pipe should be less than 200mm. The
distance entre le point d´évacuation et l´extrémité du tuyau de
diameter of sewage pipe under floor shoule be 50mm ormore.(that
connexion a la canalisation doit être de moins de 200mm. LE
is :the position of "D" in the following picture)
diamètre du tuyau de connexion a la canalisation sous le sol doit
Maintain area:Pls leave space 500mm or more round the cabin,so
être d´au moins 50mm (correspond à la position du "D" dans
as to maintain conveniently in future. (that is :the shadow in the
l´illustration ci-dessous).
following picture)
3.3.5
Zone de maintenance : Veuillez laisser un espace d´au moins
Ground Wire: Its resistance is 4 0hm or less
500mm autour de la cabine, afin de faciliter les futures
The installation height of cabin is 2400mm or more.
maintenances (correspond à l´ombre dans l´illustration ci-
dessous).
3.3.6
Fil de terre : Doit avoir une résistance d´au moins 4 0hm.
3.3.7
La hauteur d´installation de la cabine doit être d´au moins
2400mm.
P4
25

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Arcade wc00341